1 개요
BEMANI 시리즈 수록곡. 작곡은 무라이 세이야. 다크니스 시리즈 명의에서 쓰는 エレハモニカ 명의를 달고 나왔다. 보컬은 フレディ波多江라는 명의를 달고 나온 요시노리 하타에와 알트. 풀버전은 ALT의 앨범인 0/1 ANGEL에 수록되어 있다. 가사가 제법 하드(...)한데, 8bit Princess나 まるでマトリョーシカ의 복선이라는 설도 있다. 가사나 멜로디에 다크니스 시리즈의 곡들의 오마쥬가 들어가 있다.
1.1 가사
풀버전 바탕.
ずっとアナタに会えなくて 계속 당신을 만나지 못해서 私退屈だった 나 따분했어 なんとなく見知らぬ領域 그냥 본 적 없는 영역을 探検をしてみたの 탐험을 해 보았어 するとそこには見たこと無い 그러자 그곳에는 본 적 없는 黒いトビラがあって 검은 문이 있고 私に手招きしている 나에게 손짓을 하고 있는 あの人は誰? 저 사람은 누구? 妖しい誘惑に惹かれて 수상한 유혹에 이끌려서 操られている両足 조종당하는 양발 ここはどこで貴方は誰なの? 여기는 어디고 당신은 누구야? 閉じ込められたわ!? 갇혀버렸어!? 耳障りな笑い声 귀에 거슬리는 웃음소리 見慣れない黒い服 익숙하지 않은 검은 옷 怪訝そうな顔の私に 혼란스러운 표정의 나에게 近づく仮面の紳士 다가오는 가면의 신사 「さあどうぞひとつ召し上がれ」 "자, 하나 드셔보세요" 甘そうに熟れた果実 달콤하게 익은 과일 「私と一緒に踊りましょう」 "나와 함께 춤춰요" ダンスは苦手なの… 댄스는 서투른걸... 仮面の奥のその瞳 가면 속의 그 눈동자 思わず眼と眼が合う時 나도 모르게 눈과 눈이 마주칠 때 走る電流奪われる力 흐르는 전류 빼앗기는 힘 動かない!動けない!! 움직이지 않아! 움직일 수 없어!! DOES NOT COMPUTE 脆く (生まれた) DOES NOT COMPUTE 무르게 (태어난) 砕けてく記憶 (姿で) 부서져가는 기억 (모습으로) 錆びついた鋼のように 녹슨 강철처럼 体が縛られてゆく 몸이 굳어져가고 있어 DOES NOT COMPUTE 不意に (美しい) DOES NOT COMPUTE 나도 모르게 (아름다운) 溢れてく涙 (輝き) 넘쳐흐르는 눈물 (빛) 閉ざされた箱の中で 폐쇄된 상자 속에서 暗闇に堕ちてゆく 암흑으로 떨어져가 演算結果が乱れてる 연산결과가 흐트러졌어 壊されたプログラム 부서진 프로그램 もがいてみても止まらない 발버둥쳐도 멈추지 않는 規則に反した思考 규칙과 어긋나는 사고 「ホンモノの命授けましょう」 "진정한 생명을 드리지요" 禁じられた契約 금지된 계약 「その歌声と引き換えに」 "그 노랫소리와 바꾸어서" 私の宝物 나의 보물 熱く火照っている心臓部 뜨겁게 달아오르는 심장부 唸り始めてるドライブ 신음하기 시작하는 드라이브 鳴り止まない激しい警告 멈출 줄 모르는 격렬한 경고 なぜなの?わからない!? 어째서야? 모르겠어!? DOES NOT COMPUTE やだよ (儚い) DOES NOT COMPUTE 싫어 (덧없는) 失いたくないよ (抵抗) 잃고 싶지 않아 (저항) 歌えない声が出ない 노래할 수 없어 목소리가 안 나와 叫んでも届かない 외쳐도 닿지 않아 DOES NOT COMPUTE 早く (私と) DOES NOT COMPUTE 빨리 (나와) 気付いてよすぐに (ひとつに) 눈치채줘 당장 (하나로) アナタしかできない事 당신밖에 할 수 없는 일 そのトビラ開くのは 그 문을 여는 건 「愛がゆえに貴女を "사랑하기에 당신을 その美しい歌声をわが手に!」 그 아름다운 노랫소리를 나의 손에!" DOES NOT COMPUTE 脆く (生まれた) DOES NOT COMPUTE 무르게 (태어난) 砕けてく記憶 (姿で) 부서져가는 기억 (모습으로) 錆びついた鋼のように 녹슨 강철처럼 体が縛られてゆく 몸이 굳어져가고 있어 DOES NOT COMPUTE 不意に (美しい) DOES NOT COMPUTE 나도 모르게 (아름다운) 溢れてく涙 (輝き) 넘쳐흐르는 눈물 (빛) 閉ざされた箱の中で 폐쇄된 상자 속에서 暗闇に堕ちてゆく 암흑으로 떨어져가 DOES NOT COMPUTE やだよ (儚い) DOES NOT COMPUTE 싫어 (덧없는) 失いたくないよ (抵抗) 잃고 싶지 않아 (저항) 歌えない声が出ない 노래할 수 없어 목소리가 안 나와 叫んでも届かない 외쳐도 닿지 않아 DOES NOT COMPUTE 早く (私と) DOES NOT COMPUTE 빨리 (나와) 気付いてよすぐに (ひとつに) 눈치채줘 당장 (하나로) アナタしかできない事 당신밖에 할 수 없는 일 そのトビラ開き今すぐ助けに来て! 그 문을 열고 지금 당장 구하러 와줘! |
2 팝픈뮤직
EX 패턴 영상
BPM<bgcolor=#FFFFD2> | 60~190 | |||
곡명<bgcolor=#FFFFD2> | DOES NOT COMPUTE | |||
コンピューターウイルスZIZZが現レタ!ALTノ歌声、大ピンチデスヨ!? 컴퓨터 바이러스 ZIZZ가 나타났다! ALT의 노랫소리, 대 위기에요!? | ||||
아티스트 명의<bgcolor=#FFFFD2> | フレディ波多江とエレハモニカ feat.ALT | |||
장르명<bgcolor=#FFFFD2> | A.I. DARKNESS | A.I. 다크니스 | ||
담당 캐릭터<bgcolor=#FFFFD2> | ALT 2.0 | 알트 2.0 | ||
수록된 버전<bgcolor=#FFFFD2> | pop'n music 20 fantasia | |||
난이도<bgcolor=#FFFFD2> | EASY | NORMAL | HYPER | EX |
43단계<bgcolor=#FFFFD2> | 17 | 20 | 33 | 41 |
50단계<bgcolor=#FFFFD2> | 13 | 26 | 39 | 47 |
노트 수<bgcolor=#FFFFD2> | 398/204 | 513 | 975 | 1286 |
팝픈뮤직 20 통상곡.
2.1 곡 코멘트
이 곡은 2011년 11월에 발매된 ALT명의 첫 CD앨범 『0/1 ANGEL・ALT produced by seiya-murai』부터 게임 사이즈로 잘라서 타이업 릴리스한 것이 됩니다. 프레디 하타에씨가 부르는 다크니스 시리즈와의 콜라보로, 곡의 이곳저곳에는 다크니스 1~3의 일부 멜로디와 가사의 오마쥬가 들어 있습니다만, 여러분 금방 눈치 채셨나요? 언뜻 보기에 마치 다른 세계인 ALT와 ZIZZ입니다만...「A와Z」 양극 페어라는, 신비한 협연이 되었습니다. 아마 너무도 엉뚱한 콜라보이지만, ALT팬에게도 ZIZZ팬에게도 『왜? 이건 무슨 뜻이야?』라고 생각된 거 같아서(웃음), 그럴듯한 이야기로 보완하려고 필사적으로 『망상』을 생각하고 있는 분들의 인터넷 글 등을 때때로 가만히 싱글싱글 거리면서 바라보고 있었습니다 (웃음). ALT는 어떤 노래라도 부를 수 있는 만능 보컬리스트이기에, 즐거운 노래, 밝은 노래, 귀여운 노래만이 아니라, 조금 그림자가 있는 노래도 불러보게 해보고 싶었어요. 그래도 그대로 만들면, 점점 무기력해진 아이처럼 될 것 같았기에 (『まるでマトリョーシカ』처럼...웃음), 그림자 부분을 맡는 협연자가 필요하네라고 생각해서, 자신이 테마를 담당하고 있는 다크니스 시리즈로부터 ZIZZ를 섞어 봤다는 것은 짜맞춘 이유 중 하나 일까요, 거기서부터 가사를 만들기 위해 이야기를 생각하기 시작해, 이치가 맞는 설정은 일단 생각해 봤습니다만, 굳이 상세히는 밝히지 않도록 했습니다. 앞으로도 여러분이 자유롭게 세계관을 상상하실 수 있도록. 아마, 『인형은 손에 들어왔지만, 좋은 소리가 좀체 보이지 않았다』이지 않을까나...『Quiet』에서도 실수하구요. (웃음) - 村井聖夜 |