<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%27O_Sole_Mio</id>
		<title>'O Sole Mio - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%27O_Sole_Mio"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%27O_Sole_Mio&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-01T21:01:06Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%27O_Sole_Mio&amp;diff=19&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 18일 (수) 02:13에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%27O_Sole_Mio&amp;diff=19&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-18T02:13:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= [[이탈리아]] [[나폴리]]의 곡 =&lt;br /&gt;
나의 [[태양]]이라는 뜻이며 자연의 아름다움과 애인을 찬양한 곡이다. [[1898년]]에 만들어진 곡으로 조반니 카푸로(Giovanni Capurro)가 작사하고 에두아르도 디 카푸아(Eduardo di Capua)가 작곡하였다. 이후 나폴리의 피에디그로타(Piedigrotta) 음악제에서 입상했다. 태양이 오래 떠올라 있는 여름에 잘 맞는 곡으로, '''오 솔레 미오'''라는 구절은 상당히 유명하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(U8TUvcjSNXo)]&lt;br /&gt;
[[루치아노 파바로티]], [[플라시도 도밍고]], [[호세 카레라스]] (쓰리 테너)가 부른 오 솔레 미오. 다른 사람의 파트를 실수로 불러버린 파바로티가 머쓱해하는 모습을 볼 수 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[루치아노 파바로티]]를 비롯한 유명한 성악가들과 [[엘비스 프레슬리]]를 비롯한 수많은 가수들이 불렀다. 웅장한 성악 버젼이 좋은 평가를 얻고 있으나 통기타와 퍼쿠션으로 연주한 슬로우 고고 혹은 알레그로 박자로 편곡한 곡들도 꽤나 잘 어울린다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
고등학교 가창시험때 많이 나온다. 대부분 학생들에게 하이라이트의 마나뚜는 압권.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
원 가사는 3절까지 있지만 나폴리 방언이다 보니 [[이탈리아인]]들도 1절은 알아도 2, 3절은 잘 모른다고 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
1. chebel-la cosa 'naiur-na-ta'e so-le &lt;br /&gt;
오 맑은 햇빛 너 참 아 름 답 다 &lt;br /&gt;
(께 벨라 꼬사 나이 유르 나 타에 솔 레)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
n'a-riase-re-na dop-po 'na tem-pe - sta!&lt;br /&gt;
폭 풍 우 지 난 후 너 더욱 찬 란 해!&lt;br /&gt;
(나 리아 세 레나 도 뽀 나 템 페 스타 )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pe'll'aria fre-sca pa-re gia 'na fe-sta&lt;br /&gt;
시 원 한 바 람 솔 솔 불어 올 때-&lt;br /&gt;
(펠라리아 프레스카 파 레 쟈 냐 페 스타)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
chebel-la cosa 'naiur-na-ta'e so-le &lt;br /&gt;
하늘에 밝은 해는 비 치 인 다&lt;br /&gt;
(께 벨 라 꼬사 나이 유르 나 타에 솔 레)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma n'a-tu so-le chiu bel-lo ohi-ne' &lt;br /&gt;
나 의 몸 에 는 사 랑 스 런&lt;br /&gt;
(마 나 뚜 솔 레 끼 유 벨 로 이 네)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'o so-le mi-o sta-nfron-teate&lt;br /&gt;
나 의 해님뿐 비 치 인 다&lt;br /&gt;
(오 솔 레 미오 스 탄 프 론 테 아 테)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'o so - - le'o so-le mi-o &lt;br /&gt;
오 나 - - -의 나의 해님&lt;br /&gt;
( 오 솔 - -레오 솔 레 미 오)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sta-nfron-tea te sta-nfron-tea te &lt;br /&gt;
찬 란 하 게 - - - 비 치 인 다!- - -&lt;br /&gt;
(스 탄 프 론 테 아 테 스탄 프론 테아 테!- -) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Lùcene 'e llastre d''a fenesta toia;&lt;br /&gt;
'na lavannara canta e se ne vanta&lt;br /&gt;
e pe' tramente torce, spanne e canta&lt;br /&gt;
lùcene 'e llastre d'a fenesta toia.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ma n'atu sole&lt;br /&gt;
cchiu' bello, oi ne'.&lt;br /&gt;
'O sole mio&lt;br /&gt;
sta 'nfronte a te!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,&lt;br /&gt;
me vene quase 'na malincunia;&lt;br /&gt;
sotto 'a fenesta toia restarria&lt;br /&gt;
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ma n'atu sole&lt;br /&gt;
cchiu' bello, oi ne'.&lt;br /&gt;
'O sole mio&lt;br /&gt;
sta 'nfronte a te!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 표준어 번역 ==&lt;br /&gt;
1. Che bella cosa una giornata di sole,&lt;br /&gt;
un'aria serena dopo la tempesta!&lt;br /&gt;
Per l'aria fresca pare già una festa...&lt;br /&gt;
che bella cosa una giornata di sole!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma un altro sole&lt;br /&gt;
più bello non c'è&lt;br /&gt;
il sole mio&lt;br /&gt;
sta in fronte a te&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il sole, il sole mio,&lt;br /&gt;
sta in fronte a te&lt;br /&gt;
sta in fronte a te&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Luccicano i vetri della tua finestra,&lt;br /&gt;
una lavandaia canta e si vanta...&lt;br /&gt;
mentre strizza, stende e canta.&lt;br /&gt;
luccicano i vetri della tua finestra!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma un altro sole&lt;br /&gt;
più bello non c'è&lt;br /&gt;
il sole mio&lt;br /&gt;
sta in fronte a te&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Quando fa sera e il sole se ne scende,&lt;br /&gt;
mi viene quasi una malinconia...&lt;br /&gt;
Resterei sotto la tua finestra,&lt;br /&gt;
quando fa sera ed il sole se ne scende.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma un altro sole&lt;br /&gt;
più bello non c'è&lt;br /&gt;
il sole mio&lt;br /&gt;
sta in fronte a te&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:노래]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>