<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%81%9D%E3%81%AE%E5%A3%B0%E3%82%92%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%81%A6%E3%82%8B</id>
		<title>その声を覚えてる - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%81%9D%E3%81%AE%E5%A3%B0%E3%82%92%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%81%A6%E3%82%8B"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%81%9D%E3%81%AE%E5%A3%B0%E3%82%92%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%81%A6%E3%82%8B&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-04T00:02:09Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%81%9D%E3%81%AE%E5%A3%B0%E3%82%92%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%81%A6%E3%82%8B&amp;diff=505741&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 11:11에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%81%9D%E3%81%AE%E5%A3%B0%E3%82%92%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%81%A6%E3%82%8B&amp;diff=505741&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T11:11:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 상위 문서: [[이야기 시리즈]], [[애니메이션 음악]]&lt;br /&gt;
[include(틀:이야기 시리즈 애니송)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;table width=600&amp;gt;[[파일:sonokoewooboeteru.jpg|width=34%]][[파일:sonokoewooboeteru2.jpg|width=33%]][[파일:sonokoewooboeteru_t.jpg|width=33%]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;곡명 ||その声を覚えてる||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;|2&amp;gt;방영화수[br](BD/DVD 기준)||[[오토리모노가타리]] 엔딩||&lt;br /&gt;
||[[오니모노가타리]] 엔딩||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;보컬 ||[[카와노 마리나]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;작사 ||[[코다마 사오리]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;작곡·편곡 ||[[코우사키 사토루]]||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(Ge4-ivYsVoE)]&lt;br /&gt;
오토리모노가타리 버전&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(sEegk8q0ccs)]&lt;br /&gt;
오니모노가타리 버전&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(xfkHLo-GdWE)]&lt;br /&gt;
풀 버전&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[[모노가타리 시리즈 2nd Season]]의 [[오토리모노가타리]], [[오니모노가타리]]의 엔딩곡. 보컬은 [[카와노 마리나]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
카와노 마리나가 가진 특유의 음색을 완벽하게 살려냈다는 평을 받는, 그녀의 대표곡 중 하나이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작사가인 코다마 사오리는 가사를 쓸 때 등장인물인 [[아라라기 코요미]], [[오시노 시노부]], [[센고쿠 나데코]]의 심정을 생각하면서 작업했다고 한다. 카와노 마리나도 녹음을 하면서 여러 캐릭터들이 머리속에서 떠올랐다고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
싱글 앨범은 2013년 10월 9일 발매. [[消えるdaydream]]이 2번 트랙에 수록되었다. 초회한정판 표지는 앞면엔 시노부, 뒷면엔 나데코가 그려져 있다. 이후 정규앨범 1집인 '''First Touch'''의 1번 트랙에도 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[금영노래방]]에 43663번으로 등록되어있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
엔딩 영상에 나오는 부분은 '''굵게''' 표시함.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||'''今もずっと、その声を覚えてるから'''&lt;br /&gt;
'''이마모 즛토 소노 코에오 오보에테루카라'''&lt;br /&gt;
'''지금도 계속 그 목소리를 기억하니까'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''あの日走った道に'''&lt;br /&gt;
'''아노히 하시릿타 미치니'''&lt;br /&gt;
'''그날 달렸던 길에'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''あの日見上げた空に'''&lt;br /&gt;
'''아노히 미아게타 소라니'''&lt;br /&gt;
'''그날 올려다 봤던 하늘에'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''二度と帰らない時をかさねてる'''&lt;br /&gt;
'''니도토 카에라나이 토키오 카사네테루'''&lt;br /&gt;
'''다시는 돌아오지 않을 시간을 거듭하고'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''キミは笑うだろうか'''&lt;br /&gt;
'''키미와 와라우다 로오카'''&lt;br /&gt;
'''너는 웃고 있을까'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''少し怒るだろうね'''&lt;br /&gt;
'''스코시 오코루다로오네'''&lt;br /&gt;
'''조금은 화를 내겠지'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''こんな諦め悪い僕のことを'''&lt;br /&gt;
'''콘나 아키라메 와루이 보쿠노 코토오'''&lt;br /&gt;
'''이렇게 단념하지 못하는 나에게'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''何度でも…'''&lt;br /&gt;
'''난도데모'''&lt;br /&gt;
'''몇 번이라도…'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''迂闊に願う可能性を精査して　(いつまでも)'''&lt;br /&gt;
'''우카츠니 네카우 카노오세오 세이사시테 (이츠마데모)'''&lt;br /&gt;
'''경솔하게 바라는 가능성을 조사해서 (언제까지나)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''まだ甘い嘘に騙されてたくて'''&lt;br /&gt;
'''마다 아마이 우소니 다마사레테타쿠테'''&lt;br /&gt;
'''아직 달콤한 거짓말에 속고 싶어서'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''だからどうか、せめてなんて思う心は'''&lt;br /&gt;
'''다카라 도오카, 세메테 난테 오모우 코코로와'''&lt;br /&gt;
'''그러니 제발, 적어도 라고 생각하는 마음은'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''一時的な感傷だって許せばいい'''&lt;br /&gt;
'''이치지테키나  칸쇼오 닷테 유루세바 이이'''&lt;br /&gt;
'''일시적인 감상이었다고 용서하면 돼'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''だからそうさ、キミがやっと絶望の先で'''&lt;br /&gt;
'''다카라 소오사, 키미가 얏토 제츠보노 사키데'''&lt;br /&gt;
'''그래서 그래, 네가 겨우 절망의 앞에서'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''触れた日々に偽りなんてないと'''&lt;br /&gt;
'''후레타 히비니 이츠와리 난테 나이토'''&lt;br /&gt;
'''맞닥뜨린 날에 거짓따윈 없다고'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''言ってあげよう'''&lt;br /&gt;
'''잇테 아게요오'''&lt;br /&gt;
'''말해주자'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほんの短い夢や&lt;br /&gt;
혼노 미지카이 유메야&lt;br /&gt;
아주 짧은 꿈이나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほんの些細な会話&lt;br /&gt;
혼노 사사이나 카이와&lt;br /&gt;
아주 사소한 대화&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そこに思いを馳せるのは自由で&lt;br /&gt;
소코니 오모이오 하세루노와 지유데&lt;br /&gt;
거기에 생각을 떠올리는건 자유로워서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
子供じみた意地かな&lt;br /&gt;
코도모지미타 이지카나&lt;br /&gt;
유치한 고집일까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誰もいい顔しないか&lt;br /&gt;
다레모 이이 카오 시나이카&lt;br /&gt;
누구도 좋은 얼굴을 하지 않을까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だけどきっと必要な手順なんだ&lt;br /&gt;
다케도 킷토 히츠요나 테준난다&lt;br /&gt;
하지만 꼭 필요한 수순이야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
これからも…&lt;br /&gt;
코레카라모...&lt;br /&gt;
앞으로도...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自分なりの正しさで向きあってく(どこまでも)&lt;br /&gt;
지분나리모 타다시사데 무키 앗테쿠 (도코마데모)&lt;br /&gt;
나름대로의 올바름으로 마주하며 (어디까지고)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たとえ無力な現実だとしても&lt;br /&gt;
타토에 무료쿠나 겐지츠다토 시테모&lt;br /&gt;
설령 무력한 현실이라고 할지라도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕は僕を、最後まであきらめないよ&lt;br /&gt;
보쿠와 보쿠오, 사이고마데 아키라메나이요&lt;br /&gt;
나는 나를 마지막까지 포기하지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな時も精一杯に抗いたい&lt;br /&gt;
돈나 토키모 세잇파이니 아라가이타이&lt;br /&gt;
언제라도 있는 힘껏 맞서고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからいつか、この声が優しい響きで&lt;br /&gt;
다카라 이츠카, 코노 코에가 야사시이 히비키데&lt;br /&gt;
그래서 언젠가 이 목소리가 부드러운 울림으로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
また誰かを救えるように&lt;br /&gt;
마타 다레카오 스쿠에루 요오니&lt;br /&gt;
다시 누군가를 구할 수 있도록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日を生きていくんだ&lt;br /&gt;
쿄오오 이키테 이쿤다&lt;br /&gt;
오늘을 살아갈거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない迷路のように&lt;br /&gt;
오와라나이 메이로노 요오니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 미로처럼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
彷徨って繋がる未来&lt;br /&gt;
사마욧테 츠나가루 미라이&lt;br /&gt;
방황하며 연결된 미래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
結末はまだできてない&lt;br /&gt;
케츠마츠와 마다 데키테나이&lt;br /&gt;
결말은 아직 나지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからどうか、せめてなんて思う心は&lt;br /&gt;
다카라 도오카, 세메테 난테 오모우 코코로와&lt;br /&gt;
그러니 제발, 적어도 라고 생각하는 마음은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一時的な感傷だって許せばいい&lt;br /&gt;
이치지테키나  칸쇼오 닷테 유루세바 이이&lt;br /&gt;
일시적인 감상이었다고 용서하면 돼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからそうさ、キミがやっと絶望の先で&lt;br /&gt;
다카라 소오사, 키미가 얏토 제츠보노 사키데&lt;br /&gt;
그래서 그래, 네가 겨우 절망의 앞에서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
触れた日々に偽りなんてないね&lt;br /&gt;
후레타 히비니 이츠와리 난테 나이네&lt;br /&gt;
맞닥뜨린 날에 거짓따윈 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕は僕を、最後まであきらめないよ&lt;br /&gt;
보쿠와 보쿠오, 사이고마데 아키라메나이요&lt;br /&gt;
나는 나를 마지막까지 포기하지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな時も精一杯に抗いたい&lt;br /&gt;
돈나 토키모 세잇파이니 아라가이타이&lt;br /&gt;
언제라도 있는 힘껏 맞서고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからいつか、その声が優しい響きで&lt;br /&gt;
다카라 이츠카, 소노 코에가 야사시이 히비키데&lt;br /&gt;
그래서 언젠가 그 목소리가 부드러운 울림으로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
また誰かを救えるように&lt;br /&gt;
마타 다레카오 스쿠에루 요오니&lt;br /&gt;
다시 누군가를 구할 수 있도록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日を生きていくんだ&lt;br /&gt;
쿄오오 이키테 이쿤다&lt;br /&gt;
오늘을 살아갈거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
忘れないで&lt;br /&gt;
와스레나이데&lt;br /&gt;
잊지 말아줘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
忘れないで&lt;br /&gt;
와스레나이데&lt;br /&gt;
잊지 말아줘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''忘れないで'''&lt;br /&gt;
'''와스레나이데'''&lt;br /&gt;
'''잊지 말아줘'''||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:이야기 시리즈]][[분류:애니메이션 음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>