<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA_%E2%98%86%E3%83%A9%E3%83%9C%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%8A%E3%83%B3%E3%83%90%E3%83%BC001%E2%98%86%E5%B2%A1%E9%83%A8%E5%80%AB%E5%A4%AA%E9%83%8E</id>
		<title>オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー001☆岡部倫太郎 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA_%E2%98%86%E3%83%A9%E3%83%9C%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%8A%E3%83%B3%E3%83%90%E3%83%BC001%E2%98%86%E5%B2%A1%E9%83%A8%E5%80%AB%E5%A4%AA%E9%83%8E"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA_%E2%98%86%E3%83%A9%E3%83%9C%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%8A%E3%83%B3%E3%83%90%E3%83%BC001%E2%98%86%E5%B2%A1%E9%83%A8%E5%80%AB%E5%A4%AA%E9%83%8E&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-17T13:17:58Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA_%E2%98%86%E3%83%A9%E3%83%9C%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%8A%E3%83%B3%E3%83%90%E3%83%BC001%E2%98%86%E5%B2%A1%E9%83%A8%E5%80%AB%E5%A4%AA%E9%83%8E&amp;diff=761710&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 7일 (화) 04:41에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA_%E2%98%86%E3%83%A9%E3%83%9C%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%8A%E3%83%B3%E3%83%90%E3%83%BC001%E2%98%86%E5%B2%A1%E9%83%A8%E5%80%AB%E5%A4%AA%E9%83%8E&amp;diff=761710&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-07T04:41:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 상위 문서 : [[Steins;Gate]], [[Steins;Gate/음반 목록]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[include(틀:Steins;Gate/음반 목록/기타)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-5&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;red&amp;gt; [[Steins;Gate/음반 목록|'''{{{#white Steins;Gate / 음반 목록 / 발매 순서순}}}''']] ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;height=50&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;rowbgcolor=#FFB0B0&amp;gt;'''[[オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー005☆桐生萌郁|{{{#green オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー005☆桐生萌郁}}}]]'''  ||&amp;lt;|3&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#FF8080&amp;gt;→ ||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#FFB0B0&amp;gt;'''{{{#green オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー001☆岡部倫太郎}}}''' ||&amp;lt;|3&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#FF8080&amp;gt;→ ||&amp;lt;|3&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;[[Hacking to the Gate|'''{{{#green Hacking to the Gate}}}''']]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;rowbgcolor=#FFB0B0&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=crimson&amp;gt; ||&amp;lt;:&amp;gt;'''[[オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー007☆フェイリス・ニャンニャン|{{{#green オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー007☆フェイリス・ニャンニャン}}}]]''' ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;height=50&amp;gt;&amp;lt;rowbgcolor=#FFB0B0&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;'''[[オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー006☆漆原るか|{{{#green オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー006☆漆原るか}}}]]''' ||&amp;lt;:&amp;gt;'''[[オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー008☆阿万音鈴羽|{{{#green オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー008☆阿万音鈴羽}}}]]''' ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 문서의 번역 내용은 모두 [[http://blog.naver.com/sempi7410|위 블로그]]의 것을 퍼왔습니다.&lt;br /&gt;
== 개요  ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;table width=70%&amp;gt;http://ecx.images-amazon.com/images/I/91BVks49ArL._SL1500_.jpg?width=100%||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;앨범 제목||&amp;lt;:&amp;gt;オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー001☆岡部倫太郎 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;보컬||&amp;lt;:&amp;gt;[[미야노 마모루|宮野真守]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;발매 시기||&amp;lt;:&amp;gt;2010년 11월 24일||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;소속 작품||&amp;lt;:&amp;gt;Steins;Gate Character song ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 트랙리스트 ==&lt;br /&gt;
|| ## ||&amp;lt;:&amp;gt;'''원제''' ||&amp;lt;:&amp;gt;'''영어제목''' ||&amp;lt;:&amp;gt; '''비공식 한글 제목'''||&lt;br /&gt;
|| 01 || 7月28日11時21分 (岡部倫太郎編) (ミニドラマ) || Mini Drama [July 28th, 11-21] Okabe Rintarou Ver. ||  ||&lt;br /&gt;
|| 02 || 難攻不落の new gate || Nankoufuraku no new gate || 난공불략의 뉴게이트 ||&lt;br /&gt;
|| 03 || 難攻不落の new gate (Off Vocal) || Nankoufuraku no new gate (Off Vocal) ||&amp;lt;|2&amp;gt;||&lt;br /&gt;
|| 04 || キャストコメント (宮野真守) || Cast Comment (Miyano Mamoru) ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 기타 수록 목록 ===&lt;br /&gt;
DivergenceMeter_SS라는 스크린 세이버가 동봉되어있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 7月28日11時21分 (岡部倫太郎編) (ミニドラマ) ==&lt;br /&gt;
[youtube(4I12sPGZyGY)][[http://blog.naver.com/sempi7410/60121632676|대화 내용 번역]]&lt;br /&gt;
== 難攻不落の new gate ==&lt;br /&gt;
[youtube(npnsAFOepFo)]chakumovie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(mvnyR_O-7-w)]풀버젼&lt;br /&gt;
노래는 [[슈타인즈 게이트|작중]] [[호오인 쿄우마]]역을 맡은 [[미야노 마모루]], 작사는 하즈키 미코, 작곡은 오오시마 코우스케가 하였다.&lt;br /&gt;
=== 가사 ===&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;遠からずたどり着く場所 快楽の発明の末&lt;br /&gt;
머지않아 다다르는 곳 쾌락의 발명의 끝&lt;br /&gt;
つぶやいた言葉に 真偽を求めようなんて無用&lt;br /&gt;
중얼거리는 말들에 진위를 바라려는것따위 쓸모없어&lt;br /&gt;
狂気広げて潜り込む&lt;br /&gt;
광기를 펼치며 숨어들어간다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
無限に繰り返す時間 分岐のスイッチ&lt;br /&gt;
무한히 반복하는 시간 분기의 스위치&lt;br /&gt;
漂流の奇襲 神からの通告&lt;br /&gt;
표류의 기습 신의 통고&lt;br /&gt;
与えられた守る世界 ここで眼を見開き 正常にイカれてゆくまでさ&lt;br /&gt;
주어진 막는 세계 여기서 눈을 크게 떠 정상으로 돌아갈때까지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
難攻不落の new gate 決められた偶然は&lt;br /&gt;
난공불락의 new gate 정해진 우연은&lt;br /&gt;
握るこの手に委ねられたのだと 気づいたあの日から&lt;br /&gt;
움켜진 이 손에 맡겨진것이라고 깨달은 그날부터&lt;br /&gt;
運命を変える 陰謀の魔の手へと 向かい続ける そうさ恐れるがいい&lt;br /&gt;
운명을 바꾸는 음모의 마의 손에게 계속 향해가 그래 두려워하도록해라&lt;br /&gt;
邪悪なオーラとともに行くだけ&lt;br /&gt;
사악한 오오라와 함께 나아갈 뿐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
序章にしか過ぎぬ夜明け 108のアイデアここに&lt;br /&gt;
서장에 불과한 여명 108개의 아이디어 여기에&lt;br /&gt;
打ち砕く支配を くぐりぬけて見渡し夢遊&lt;br /&gt;
쳐부수는 지배를 빠져나가 바라보면 몽유&lt;br /&gt;
過去と未来を紡ぎ出す&lt;br /&gt;
과거와 미래를 이어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
途切れそうな扉の前 裂け目を縫って&lt;br /&gt;
끊어질듯한 문 앞 틈새를 꿰매어&lt;br /&gt;
おんなじ月日がまるで違う日々で&lt;br /&gt;
같은 세월이 마치 다른 날들로&lt;br /&gt;
揺さぶられる先の記憶 強い眼で追いかけ きっと願った道になるはず&lt;br /&gt;
흔들리는 미래의 기억 강한 눈으로 쫓아가 분명 바라던 길이 될터&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
常套手段の new world 時空跳躍の旅路を&lt;br /&gt;
상투 수단인 new world 시공도약 여행을&lt;br /&gt;
可能にするはこの俺次第だと 信じたあの日から&lt;br /&gt;
가능하게 하는데는 이 나의 하기나름이라고 믿은 그날부터&lt;br /&gt;
心のある場所 本当の時間など わからないけど そうさ今を生きる&lt;br /&gt;
마음이 있는곳 진정한 시간같은건 모르지만 그래 지금을 살아가는&lt;br /&gt;
答えはもうすぐ見えるであろう&lt;br /&gt;
대답은 곧 보일거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
決められてる そう世界の意思でもある すべて俺に任せるがいいさ&lt;br /&gt;
정해져있어 그래 세계의 의지기도 해 모두 내게 맡기도록 해&lt;br /&gt;
エル・ブサイ・コングルゥ囁け 救われるはずだ&lt;br /&gt;
엘・프사이・콩글을 중얼거려라 구원받을거다&lt;br /&gt;
闇の機関 秘密 他言無用 使命の果て…&lt;br /&gt;
어둠의 기관 비밀 말해서는 안되는 사명의 끝…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
難攻不落の new gate 決められた偶然は&lt;br /&gt;
난공불락의 new gate 정해진 우연은&lt;br /&gt;
握るこの手に委ねられたのだと 気づいたあの日から&lt;br /&gt;
움켜진 이 손에 맡겨진것이라고 깨달은 그날부터&lt;br /&gt;
運命を変える 陰謀の魔の手へと 向かい続ける そうさ恐れるがいい&lt;br /&gt;
운명을 바꾸는 음모의 마의 손에게 계속 향해가 그래 두려워하도록해라&lt;br /&gt;
邪悪なオーラとともに行くだけ&lt;br /&gt;
사악한 오오라와 함께 나아갈 뿐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺は諦めたりしない 廻れ日々よ&lt;br /&gt;
나는 포기하거나 하지않아 돌아라 매일이여||&lt;br /&gt;
== キャストコメント (宮野真守) ==&lt;br /&gt;
미야노 마모루의 캐스트 코멘트로 위에서 언급한 주소(셈피)의 번역을 퍼왔다.&lt;br /&gt;
&amp;gt;으하하하하하하, 흐아하하하하하하! 내 이름은, 광기의 매드 사이언티스트, 호오오우인 쿄우마다!&lt;br /&gt;
&amp;gt;안녕하세요 여러분, 수고하셨습니다. 아, 어땟나요. 하하하.. 오카링이.. 노래했습니다. 난공불락의 new gate. 이야.. 어땟나요? 오카링으로서 어떻게 노래할까, 저도 말이죠, 고민하여, 이렇게 노래했습니다.&lt;br /&gt;
&amp;gt;에~ 하하.. 저도 고민해서.. 꽤나 말이죠, 이렇게 했습니다만, '아, 분명 오카링은 이렇게 노래했겠지'하면서요.&lt;br /&gt;
&amp;gt;하지만 제게 있어 이 곡은 말이죠, 그.. 슈타인즈 게이트 연기한 오카링의 인생을 말이죠, 중2병에서 시작되어.. 그래서 마지막엔 그 여러가지 장렬한 싸움 속의 희망을 향해 이렇게.. 밝은 느낌으로 되어가는듯한, 그런 그의 인생을.. 연기했다, 흐하하하.. 뭐랄까.. 어디의 데몬씨같은.. 하하하하... &lt;br /&gt;
&amp;gt;네, 여러분들에께서도 이 곡을 마음에 들어해주셨으면 합니다.에, 부디 여러분들도 따라서 노래해주세요.&lt;br /&gt;
&amp;gt;이상, 미야노 마모루였습니다. 엘 프사이 콩그루!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>