<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%A1%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%AA</id>
		<title>キラメキラリ - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%A1%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%AA"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%A1%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%AA&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-12T13:54:36Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%A1%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%AA&amp;diff=28598&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 20일 (금) 09:43에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%A1%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%AA&amp;diff=28598&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-20T09:43:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''키라메키라리'''[* 반짝임(キラメキ)에 반짝(キラリ)를 합성한 표현이다. 굳이 한국어로 번역하자면 '반짝 반짝임' 혹은 '반짝임 반짝' 정도로 번역가능할 듯. 어순 그대로 번역하자면 후자고, 전자는 '반짝 반짝'에 '반짝임'을 합성한 것. ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * 상위항목 : [[아이돌 마스터/수록곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[include(틀:MA1곡)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| [[BPM]] |||| 담당아이돌 |||| 주요 이미지 |||| 작사 |||| 작곡 ||&lt;br /&gt;
|| 180 |||| [[타카츠키 야요이]] |||| 댄스 |||| YURA |||| [[코우사키 사토루|神前暁]] ||&lt;br /&gt;
|||||||||||||||| 게임 내 앨범 일러스트 ||&lt;br /&gt;
|||||||||||||||| [[파일:attachment/キラメキラリ/kiramekirari.png|width=200]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(fbXVy4mb7Pc)]&lt;br /&gt;
[[아이돌 마스터 SP]] 야요이 솔로 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(q1KX0nRbejQ)]&lt;br /&gt;
[[아이돌 마스터/XBOX360|아이돌 마스터 XBOX360]] 야요이, [[후타미 아미|아미]], [[미나세 이오리|이오리]] 트리오&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(WEfF077askw)]&lt;br /&gt;
[[아이돌 마스터 ONE FOR ALL]] 야요이, [[후타미 아미·마미|아미, 마미]] 트리오&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(raPi2O9U8co)]&lt;br /&gt;
[[애니마스]] 07화 삽입곡&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;'''&amp;quot;キラメキラリ、行くよ~!&amp;quot;'''&lt;br /&gt;
&amp;gt;'''&amp;quot;키라메키라리, 간다~!&amp;quot;'''&lt;br /&gt;
노래부르기 직전에 외치는 [[타카츠키 야요이]]의 예고 코멘트. 여러 매체에서 이 노래가 나올 때마다 종종 나오는 대사다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[아이돌 마스터]]의 수록곡 ==&lt;br /&gt;
아이돌 마스터 관련 음반인 &amp;quot;THE IDOLM@STER [[MASTER ARTIST]] 02 高槻やよい&amp;quot;에 최초 수록된 곡. 2009년에 발매된 PSP용 게임 [[아이돌 마스터 SP]]에 야요이 전용곡으로 수록되었으며, 이후 SP및 L4U DLC로도 나왔다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;야요이 다운&amp;quot; 느낌의 발랄한 곡. 곡 멜로디도 빠르고 경쾌한데다가, 춤동작도 활기차서 듣다보면 저절로 흥이 날 수밖에 없다. 후렴구를 한번 부르고 나서는 &amp;quot;ギターソロキャモ~ン&amp;quot; (기타 솔로 컴온!) 이라고 외치며 기타 솔로 파트가 나오는데, 이 부분도 제법 들어줄 만한 편. 또한, 이 곡은 캐릭터 별로 다양한 바리에이션이 존재하기 때문에 캐릭터 성격과 일치 시켜가며 듣다보면 제법 재미있다.[* 예를 들어 [[호시이 미키|미키]]의 경우는 기타 솔로 파트 전에 ギターソロキャモ~ン'''なの'''~(기타 솔로 컴온이야!)라고 한다. 또한 [[후타미 아미·마미|아미·마미]]는 좀 충격적(?)--'''기이타아↗↗ 솔로 캬아아아아아↘모오오오오온↗!!!!!!'''--이라 니코동 영상에선 각종 코멘트가 쏟아진다. 그리고 태고의달인은 바로 그 아미 마미버전으로 수록(...)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nicovideo(sm6248383)]&lt;br /&gt;
각 캐릭터별 기타 솔로 컴온!을 직접 들어보자. 1분 18초부터 시작. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작사가 yura에 의하면 [[GO MY WAY!!]]에서 미테레우~ 사건을 보고 '''[[니고 마야코]]가 더 부르기 어렵게''' 만들었다고 한다. 때문에 ラ행이 많이 나오고, '''東京特許許可局許可却下どっちか''' ('''토쿄쿗카쿄카쿄쿠쿄카캿카돗치카''')같은 가사도 있다. 곡도 빠르기 때문에 라이브에서 숨 쉴 타이밍을 놓치면 울상이 된다고 한다(…). [* 2007년 [[http://youtu.be/vjezgid0RAg|Go to the NEXTSTAGE! THE IDOLM @ STER GREAT PARTY]]때는 라이브때 처음으로 불러선지 후반부에는 숨이차서 힘들어한다. (..)] [* [[http://youtu.be/zSSnyMTVQnY|윈터 카니발]]때는 그동안 노력을 많이 했는지 훌륭하게 완창했다]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BPM이 빨라 저스트 어필 내기도 편하기 때문에, 본 게임에서 이 곡은 쉬운 난이도를 지니고 있었다. 하지만 태고에서는...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[애니마스]]의 7화의 삽입곡으로 사용되었다. 어째서인지 아이마스 관련 키라메키라리 매드에서 가사 &amp;quot;지구에서 반짝이는 빛&amp;quot;이 나오면 십중팔구 [[미나세 이오리|이오리]]의 마빡에서 섬광이 번쩍인다(...). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여담으로 이 노래 [[지바 롯데 마린스|일본 갈매기팀]]이 2010년부터 '''응원가로 쓰고 있다.''' 2015년 현재까지도 유튜브에 'ロッテ キラメキラリ(롯데 키라메키라리)'로 검색하면 10년도 이후 계속 키라메키라리 응원영상이 올라오고 있다.[* 치바 롯데 공식 홈페이지에서는 안 보이는데, 그쪽에는 원래 안타 응원가, 찬스 응원가 등이 없다. 올라오는 영상들을 보면 아직까지도 안타 시 응원으로 종종 쓰이는 듯.] ~~[[플랑드르 스칼렛|동방]]에 이어 [[아이돌 마스터]]까지 하여간 대단하다~~ 노래 마지막의 &amp;quot;도키메키라리 굿토귯토&amp;quot; 이후 부분을 반주 삼아, &amp;quot;후레이 후레이 간바레 사아 이코우 후레이 후레이 간바레 사이코우&amp;quot; 를 &amp;quot;후레 후레 간바레! 치바 롯데! 후레 후레 간바레! 마린즈!&amp;quot;로 바꿔부른다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;iframe width=&amp;quot;480&amp;quot; height=&amp;quot;360&amp;quot; src=&amp;quot;//www.youtube.com/embed/VIwQbNAJXEI&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; allowfullscreen&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
백문이 불여일견. 직접 보자. 영상에서 자세히 보면 북치는 남자가 입고 있는 유니폼은 '''[[롯데 자이언츠|부산갈매기]]''', 게다가 [[강민호]]다. ~~마,우리는 같은 로떼아이가~~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 가사 ===&lt;br /&gt;
일단 아래가 가사인데, 이 노래는 제목부터 시작해서 가사까지 죄다 말장난인데다가, 의성어도 많고, [[얏타맨]]에서 유명해진 버튼 누르는 효과음인 '[[포칫]]또나' 등 말장난, 의성어, 국가한정으로 유명한 단어라는 번역하기에 어려운 삼대요소가 모두 쓰인지라 한글로 옮기기가 매우 곤란하다. 따라서 일본어 가사의 독음을 병기하며, 아래의 한글 가사는 어디까지나 '이런 식으로 해석될 수도 있다'라는 참고사항으로 삼도록 하자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||フレーフレー頑張れ！！さあ行こう♪&lt;br /&gt;
후레- 후레- 간바레 사아 이코오&lt;br /&gt;
후레이[* フレー는 응원 등에서 사용하는 소리인 hurrah다. 참고로 플레이(play)는 プレイ(프레이)로 표기한다.] 후레이 힘내라!! 자, 가자♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フレーフレー頑張れ！最高♪&lt;br /&gt;
후레- 후레- 간바레 사이코오&lt;br /&gt;
후레이 후레이 힘내라! 최고야♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな種も蒔けば芽立つんです&lt;br /&gt;
돈나타네모 마케바 메다츤데스&lt;br /&gt;
어떤 씨앗이라도 심으면 싹을 틔워요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
マルマルス－パースター&lt;br /&gt;
마루마루 스-파-스타-&lt;br /&gt;
둥글둥글 슈퍼스타&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな芽でも花になるんです&lt;br /&gt;
돈나메데모 하나니 나룬데스&lt;br /&gt;
어떤 싹이라도 꽃을 피워요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ハナマルスーパースタート&lt;br /&gt;
하나마루 스-파-스타-토&lt;br /&gt;
참 잘했어요[* 하나마루(ハナマル)는 우리나라의 '참 잘했어요' 정도에 해당하는 꽃무늬 도장 혹은 스티커를 의미한다.] 슈퍼 스타트&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お金じゃ買えない程大事です&lt;br /&gt;
오카네쟈 카에나이호도 다이지데스&lt;br /&gt;
돈으로는 살 수 없을 만큼 중요해요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アッパレスーパーガール&lt;br /&gt;
압파레 스-파-가-루&lt;br /&gt;
훌륭한 슈퍼걸&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
笑う門には福来たるです&lt;br /&gt;
와라우카도니와 후쿠키타루데스&lt;br /&gt;
웃으면 복이 찾아온대요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ヒッパレスーパールール&lt;br /&gt;
힙파레 스-파-루-루&lt;br /&gt;
당겨보자, 슈퍼룰&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
晴れがあって 雨があって&lt;br /&gt;
하레가 앗테 아메가 앗테&lt;br /&gt;
맑은 하늘에 비가 내리니&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さあ虹がデキル&lt;br /&gt;
사아 니지[* 야요이 특유의 흐린 발음때문에 이 부분의 발음이 우렁이라는 뜻의 '타니시'로 들려서, 후에 야요이의 상징인 [[숙주나물]]과 엮이게 되었다(...) 이런 식으로 야요이의 발음으로 인해 생긴 몬데그린도 꽤나 많은 편. [[http://www.youtube.com/watch?v=VQfJ0e0WPFQ|몬데그린을 충분히 반영한 영상]]]가 데키루&lt;br /&gt;
이것 봐, 무지개가 떴어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心と夢で&lt;br /&gt;
코코로토 유메데&lt;br /&gt;
마음과 꿈으로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未来がデキル&lt;br /&gt;
미라이가 데키루&lt;br /&gt;
미래를 만들 수 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ミラクルどこ来る？待っているよりも&lt;br /&gt;
미라쿠루 도코쿠루 맛테이루 요리모&lt;br /&gt;
기적은 어디서 올까? 기다리기만 하지 말고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
始めてみましょう　ホップステップジャンプ！！&lt;br /&gt;
하지메테미마쇼 홉푸 스텝푸 쟘푸&lt;br /&gt;
시작 해 봐요 Hop step jump!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キラメキラリ　ずっとチュッと&lt;br /&gt;
키라메키라리 즛토츗토&lt;br /&gt;
반짝반짝 계속, 쭈욱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
地球で輝く光&lt;br /&gt;
치큐우데 카가야쿠 히카리&lt;br /&gt;
지구에서 반짝이는 빛&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キラメキラリ　もっとＭＯＲＥっと&lt;br /&gt;
키라메키라리 못토 모앗토&lt;br /&gt;
반짝반짝 좀 더, More&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私を私と呼びたい&lt;br /&gt;
와타시오 와타시토 요비타이&lt;br /&gt;
나를 나라고 부르고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
トキメキラリ　きっとキュンッと&lt;br /&gt;
토키메키라리 킷토큥토&lt;br /&gt;
두근반짝[* トキメキ(두근두근) + キラリ(반짝임).] 꼬옥, 두근&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
鏡を見れば超ラブリー&lt;br /&gt;
카가미오 미레바 쵸오라브리-&lt;br /&gt;
거울에 비친 내 모습은 완전 사랑스러워&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
トキメキラリ　ぐっとギュッと&lt;br /&gt;
도키메키라리 굿토귯토&lt;br /&gt;
두근반짝 꾸욱, 꼬옥&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私は私がダイスキ&lt;br /&gt;
와타시와 와타시가 다이스키&lt;br /&gt;
나는 내가 정말 좋아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フレーフレー頑張れ！！さあ行こう♪&lt;br /&gt;
후레- 후레- 간바레 사아 이코오&lt;br /&gt;
후레이 후레이 힘내라!! 자, 가자♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フレーフレー頑張れ！最高♪&lt;br /&gt;
후레- 후레- 간바레 사이코오&lt;br /&gt;
후레이 후레이 힘내라!! 최고야♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな卵だってカエルんだぞ&lt;br /&gt;
돈나 타마고 닷테 카에룬다조&lt;br /&gt;
어떤 알이라도 깨어난다구&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ワクワクテカカ&lt;br /&gt;
와쿠와쿠 테카카[* 이 테카카(テカカ)는 번쩍번쩍하다는 뜻의 'テカテカ'의 준말. 아무래도 2ch에서 '번쩍번쩍 광내고 두근두근 기다린다'는 의미로 쓰이는 표현인 ワクワクテカテカ(줄여서 ワクテカ, wktk)에서 온 것 같다.]&lt;br /&gt;
두근두근 기대 돼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
金色じゃなくても眩しいんだぞ&lt;br /&gt;
킹이로쟈 나쿠테모 마부시인다조&lt;br /&gt;
금빛이 아니라도 눈부시다구&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ドキドキピカカンカン&lt;br /&gt;
도키도키 피카 캉캉&lt;br /&gt;
두근두근 반짝 쨍쨍&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ランプと壷を買ってみたんだぞ&lt;br /&gt;
람프토 츠보오 캇테미탄다조&lt;br /&gt;
램프와 [[항아리]]를 샀다구&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アラアラウララ&lt;br /&gt;
아라아라 우라라&lt;br /&gt;
어머어머 울랄라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
クシャミが擦ってみてみんだぞ&lt;br /&gt;
쿠샤미가 코슷테 미테민다조&lt;br /&gt;
재채기[* 1969년 작 애니인 재채기 대마왕(ハクション大魔王)의 설정에서 온 듯. 항아리에 살고 있는 지니인 재채기 대마왕은 재채기 소리가 들리면 항아리에서 빠져나온다.]가 [[지니|문질러]] 봤다구&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アダブラカタブララ&lt;br /&gt;
아다부라카다브라라&lt;br /&gt;
아다브라카다브라라[* 참고로 본디라면 아브라카다브라(Abracadabra)가 맞~~지만 야요이가 귀여우니까 어쨌든 상관없~~다.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
宇宙から 見れば&lt;br /&gt;
우츄우카라 미레바&lt;br /&gt;
우주에서 보면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
地球も流れ星&lt;br /&gt;
치큐우모 나가레보시&lt;br /&gt;
지구도 별똥별이야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だから願いは&lt;br /&gt;
다카라 네가이와&lt;br /&gt;
그럼 소원은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
叶っちゃうかな？&lt;br /&gt;
카낫챠우카나&lt;br /&gt;
이루어질 수 있는 걸까?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
東京特許許可局&lt;br /&gt;
토쿄톡쿄쿄카쿄쿠[* 전형적인 일본어 빨리 말하기 문장 중 하나. 우리나라의 간장공장공장장 정도라고 생각하면 된다.]&lt;br /&gt;
도쿄특허허가국&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
許可却下どっちか？&lt;br /&gt;
쿄카캿카돗치카&lt;br /&gt;
허가, 각하, 어느쪽?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
神様！！のの様！！　お願い♪&lt;br /&gt;
카미사마 노노사마 오네가이&lt;br /&gt;
하느님!! 부처님!! 부탁이에요♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キラメキラリ　ちょっとフラット&lt;br /&gt;
키라메키라리 춋토 후랏토&lt;br /&gt;
반짝반짝 살짝 플랫[* 본디 반음 내린다는 뜻의 음악용어이지만 원곡보다 음정이 낮은 경우를 의미하기도 한다.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それでも私のメロディー&lt;br /&gt;
소레데모 와타시노 메로디-&lt;br /&gt;
그래도 내 멜로디는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キラメキラリ　ピッとピピッと&lt;br /&gt;
키라메키라리 핏토 피핏토&lt;br /&gt;
반짝반짝 삑, 삑삑&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
元気に歌えたらＡＬＬ　ＯＫ&lt;br /&gt;
겡키니 우타에타라 오-르 오-케-&lt;br /&gt;
힘차게 노래할 수 있다면 All OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
テキパキラリ　パッとパパッと&lt;br /&gt;
테키파키라리 팟토 파팟토&lt;br /&gt;
척척반짝[* 무언가를 척척 해낸다는 뜻의 テキパキ + 반짝임(キラリ)이다.] 팟, 파팟&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お楽しみまだこれから&lt;br /&gt;
오타노시미 마다 코레카라&lt;br /&gt;
즐길 거리는 아직 끝나지 않았어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
テキパキラリ　ＧＯＯＤニカッと&lt;br /&gt;
테키파키라리 굿도 니캇토&lt;br /&gt;
척척반짝 Good, 씨익&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最後に笑うのはワ・タ・シ&lt;br /&gt;
사이고니 와라우노와 와타시&lt;br /&gt;
마지막에 웃는 건 바・로・나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ギターソロキャモ~ン&lt;br /&gt;
기타-소로캬몬&lt;br /&gt;
기타 솔로 Come on!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キラメキラリ　一度リセット&lt;br /&gt;
키라메키라리 이치도 리셋토&lt;br /&gt;
반짝반짝 한 번 Reset&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そしたら私のターン&lt;br /&gt;
소시타라 와타시노탄-&lt;br /&gt;
이번에는 내 차례야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キラメキラリ　プッと「ポチっとな」&lt;br /&gt;
키라메키라리 풋토「포칫토나」&lt;br /&gt;
반짝반짝 푸슉 '삑이라고 해야지?'[* [[얏타맨]]에서 나온, 버튼을 누르는 행위나 누를 때 나는 소리를 표현하는 관용어. [[포칫]] 문서 참고.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
元気に始めればＡＬＬ　ＯＫ&lt;br /&gt;
겡키니 하지메레바 오-르 오-케-&lt;br /&gt;
힘차게 시작 할 수 있다면 All OK&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
テキパキラリ　ホットハート&lt;br /&gt;
테키파키라리 홋토 하-토&lt;br /&gt;
척척반짝 핫(Hot), 하트&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
白黒だけじゃつまらない&lt;br /&gt;
시로쿠로다케쟈 츠마라나이&lt;br /&gt;
흑백밖에 없으면 재미없는 걸&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
テキパキラリ　ちゃんとチャチャッと&lt;br /&gt;
테키파키라리 챵토 챠챳토&lt;br /&gt;
척척반짝 야무지게 착착&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オキラクゴクラクの虹へ&lt;br /&gt;
오키라쿠고쿠라쿠노 니지에&lt;br /&gt;
극락의 무지개를 향해서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キラメキラリ　ずっとチュッと&lt;br /&gt;
키라메키라리 즛토츗토&lt;br /&gt;
반짝반짝 계속, 쭈욱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
地球で輝く光&lt;br /&gt;
치큐우데 카가야쿠 히카리&lt;br /&gt;
지구에서 반짝이는 빛&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キラメキラリ　もっとＭＯＲＥっと&lt;br /&gt;
키라메키라리 못토 모앗토&lt;br /&gt;
반짝반짝 좀 더, More&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私を私と呼びたい&lt;br /&gt;
와타시오 와타시토 요비타이&lt;br /&gt;
나를 나라고 부르고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
トキメキラリ　きっとキュンッと&lt;br /&gt;
토키메키라리 킷토큥토&lt;br /&gt;
두근반짝 꼬옥, 두근&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
鏡を見れば超ラブリー&lt;br /&gt;
카가미오 미레바 쵸오라브리-&lt;br /&gt;
거울을 보면 완전 러블리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
トキメキラリ　ぐっとギュッと&lt;br /&gt;
도키메키라리 굿토귯토&lt;br /&gt;
두근반짝 꾸욱, 꼬옥&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私は私がダイスキ&lt;br /&gt;
와타시와 와타시가 다이스키&lt;br /&gt;
나는 내가 정말 좋아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フレーフレー頑張れ！！さあ行こう♪&lt;br /&gt;
후레- 후레- 간바레 사아 이코오&lt;br /&gt;
후레이 후레이 힘내라!! 자, 가자♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フレーフレー頑張れ！最高♪&lt;br /&gt;
후레- 후레- 간바레 사이코오&lt;br /&gt;
후레이 후레이 힘내라!! 최고야♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フレーフレー頑張れ！！さあ行こう♪&lt;br /&gt;
후레- 후레- 간바레 사아 이코오&lt;br /&gt;
후레이 후레이 힘내라!! 자, 가자♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フレーフレー頑張れ！最高♪&lt;br /&gt;
후레- 후레- 간바레 사이코오&lt;br /&gt;
후레이 후레이 힘내라!! 최고야♪||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 수록 시리즈 및 음반, 기타 ===&lt;br /&gt;
 * [[아이돌 마스터/수록곡|게임 수록]]&lt;br /&gt;
  * [[아이돌 마스터 Live for you!]] - DLC 카탈로그 16호에서 유료 구매.&lt;br /&gt;
  * [[아이돌 마스터 SP]] - 이미지는 댄스. [[타카츠키 야요이]] 전용. 그 외 765프로 아이돌은 DLC 카탈로그 1호, 961프로 아이돌은 DLC 카탈로그 4호에서 유료 구매. &lt;br /&gt;
  * [[아이돌 마스터 디어리 스타즈|아이돌 마스터 Dearly Stars]] - 이미지는 비주얼. 기본 수록곡.&lt;br /&gt;
  * [[아이돌 마스터 2]] - 이미지는 댄스. 엑스박스360, PS3 모두 기본 수록곡.&lt;br /&gt;
  * [[아이돌 마스터 샤이니 페스타]] - 펑키노트에 수록되었다. 담당 아이돌은 타카츠키 야요이. 난이도는 DEBUT ☆3, REGULAR ☆6, PRO ☆8, MASTER ☆9.&lt;br /&gt;
  * [[아이마스 채널|아이돌 마스터 샤이니 TV]] - DLC 미니앨범 02 &amp;quot;Cheer&amp;quot; 구입 시 플레이 가능. 난이도는 샤페와 같다.&lt;br /&gt;
  * [[아이돌 마스터 ONE FOR ALL]] - 기본 수록곡. 이미지 보정은 {{{#0000FF ★}}}{{{#0000FF ★}}}{{{#0000FF ★}}}로 댄스 스탯 +30.&lt;br /&gt;
  * [[아이돌 마스터 플래티넘 스타즈]] - 기본 수록곡. MASTER 난이도 기준으로 풀 콤을 치면 385콤보가 나오는 곡으로, 10타마다 100점의 콤보 보너스를 받는 아이템을 착용하고 있으면 보너스로 3800점을 얻을 수 있어서 DL라이브 클리어에 상당히 도움이 된다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * [[아이돌 마스터/음반|음반 수록]]&lt;br /&gt;
  * M@STER VERSION&lt;br /&gt;
   * '''[[MASTER ARTIST#s-1.2|THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 高槻やよい]] - 1번 트랙. 담당 아이돌은 [[타카츠키 야요이]].'''&lt;br /&gt;
   * [[BEST OF 765+876=!!#s-1.1|THE IDOLM@STER MASTER BEST OF 765+876=!! VOL.01]] - 2번 트랙. 담당 아이돌은 타카츠키 야요이. &lt;br /&gt;
   * [[MASTER ARTIST 2#s-1.10|THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 2 -FIRST SEASON- 09 高槻やよい]] - 3번 트랙. 담당 아이돌은 타카츠키 야요이. &lt;br /&gt;
   * [[ANIM@TION MASTER#s-1.3|THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 03]] - 6번 트랙. 담당 아이돌은 타카츠키 야요이. &lt;br /&gt;
   * [[GRE@TEST BEST!#s-1.2|THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -SWEET&amp;amp;SMILE!-]] - 10번 트랙. 담당 아이돌은 타카츠키 야요이.&lt;br /&gt;
  * GAME VERSION&lt;br /&gt;
   * [[아이돌 마스터/음반#s-3.1|THE IDOLM@STER MASTER BOX VI]] - 각 아이돌 별 솔로로 총 12 종 수록.&lt;br /&gt;
  * REMIX VERSION&lt;br /&gt;
   * [[아이돌 마스터/음반#s-2.14.4|THE IDOLM@STER PERFECT IDOL 04]] - 3번 트랙. BOSSA NOVA Rearrange Mix. 담당 아이돌은 타카츠키 야요이.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * 기타&lt;br /&gt;
  * 애니메이션 [[아이돌 마스터/애니메이션|THE iDOLM@STER]] 7화, 13화 삽입곡으로 사용되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 태고의 달인 수록곡 ==&lt;br /&gt;
 * 상위 항목: [[태고의 달인/수록곡/아이돌 마스터 시리즈]], [[아이돌 마스터 머스트 송즈]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;iframe width=&amp;quot;640&amp;quot; height=&amp;quot;360&amp;quot; src=&amp;quot;https://www.youtube.com/embed/2sM5uCT8_KU&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; allowfullscreen&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
오니 보면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(i5Sp9jnE-GE)] &lt;br /&gt;
신보면(3DS 2, [[아이돌 마스터 머스트 송즈]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-999&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#9D75BE&amp;gt; キラメキラリ ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-3&amp;gt; BPM ||&amp;lt;-999&amp;gt; 180 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-999&amp;gt; NAC 기준 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|2&amp;gt; 난이도 ||&amp;lt;bgcolor=#f66f05&amp;gt; 간단 ||&amp;lt;bgcolor=#3cd219&amp;gt; 보통 ||&amp;lt;bgcolor=#088da5&amp;gt; 어려움 ||&amp;lt;bgcolor=#e770e3&amp;gt; 오니 ||&amp;lt;bgcolor=#e770e3&amp;gt; 우라 ||&lt;br /&gt;
|| {{{#f66f05 3}}}[* 4에서 강등] || {{{#green 6}}} || {{{#002040 7}}}[* 8에서 강등] || {{{#purple 9}}} || {{{#purple 9}}} ||&lt;br /&gt;
|| 노트 수 || {{{#f66f05 198}}} || {{{#green 275}}} || {{{#002040 475}}} || {{{#purple 691}}} || {{{#purple 691}}} ||&lt;br /&gt;
|| 수록 버전 ||&amp;lt;-999&amp;gt;AC 12.5~NAC, PSP DX, Wii U DL||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
자사의 리듬게임 [[태고의 달인]]에도 수록되었다. 최초 수록은 12 증량판. 어째서인지 야요이 버전이 아닌 멤버 모두가 부른 버전으로 수록되어 있다.&lt;br /&gt;
현재 AC 최신버전인 14에도 살아남았고 포터블 DX시리즈에도 수록되었다. 이후 나온 신 태고의 달인에도 여전히 들어가있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
태고의 달인에 수록된 아이돌 마스터 곡중 최고 난이도를 지니고 있'''었'''다. 700개에 가까운 노트를 2분 안에 두들겨야 하는지라 꽤나 진땀 빼게 될지도 모르는 곡. 아이돌 마스터 곡 최고 난이도의 자리는 2014년에 와서는 [[Honey Heartbeat#s-1.2|Honey Heartbeat ~10stars mix~]]에게 빼앗기게 되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국에도 태고 12 증량판 및 태고 13, 신 태고의 달인이 들어오면서, 한국에서도 플레이 가능한 곡이 되었다. &lt;br /&gt;
빠른 BPM으로 몰려오는 노트를 어떻게 처리하느냐가 관건. 대체로 [[연문2000]]과 비슷한 느낌이지만 연문2000보다는 훨씬 쉽다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:아이돌 마스터/음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>