<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%82%B9%E3%82%B9%E3%83%A1%E2%86%92%E3%83%88%E3%82%A5%E3%83%A2%E3%83%AD%E3%82%A6</id>
		<title>ススメ→トゥモロウ - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%82%B9%E3%82%B9%E3%83%A1%E2%86%92%E3%83%88%E3%82%A5%E3%83%A2%E3%83%AD%E3%82%A6"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%82%B9%E3%82%B9%E3%83%A1%E2%86%92%E3%83%88%E3%82%A5%E3%83%A2%E3%83%AD%E3%82%A6&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-12T12:45:07Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%82%B9%E3%82%B9%E3%83%A1%E2%86%92%E3%83%88%E3%82%A5%E3%83%A2%E3%83%AD%E3%82%A6&amp;diff=28658&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 20일 (금) 09:46에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%82%B9%E3%82%B9%E3%83%A1%E2%86%92%E3%83%88%E3%82%A5%E3%83%A2%E3%83%AD%E3%82%A6&amp;diff=28658&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-20T09:46:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''나아가→Tomorrow'''&lt;br /&gt;
 * 상위 문서: [[러브 라이브! School idol project/애니메이션 관련 음반]]&lt;br /&gt;
[Include(틀:프로젝트 문서, 프로젝트=나무위키 러브 라이브! 프로젝트)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;table bordercolor=#E10082&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#E10082&amp;gt; [[러브 라이브! School idol project/애니메이션|{{{#white '''TVA'''}}}]] {{{#white '''1기 삽입곡 싱글 1 : '''}}}[[ススメ→トゥモロウ|{{{#white '''ススメ→トゥモロウ'''}}}]]{{{#white ''' / '''}}}[[START:DASH!!|{{{#white '''START:DASH!!'''}}}]] ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#E10082&amp;gt;&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;http://www.lovelive-anime.jp/otonokizaka/img/release/cd_21a.jpg ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#E10082&amp;gt; {{{#white '''Track 01. ススメ→トゥモロウ''' }}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''작사''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 하타 아키 (畑 亜貴) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''작곡''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 카와타 타카히로 (河田 貴央) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''편곡''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 카와타 타카히로 (河田 貴央) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''가수''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 코사카 호노카[br]미나미 코토리[br]소노다 우미 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 소개 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-100&amp;gt;&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#E10082&amp;gt; '''{{{#white 러브라이브! School idol project TVA 1기의 수록곡}}}''' ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt; [[僕らは今のなかで]] (OP) ||&amp;lt;:&amp;gt; [[きっと青春が聞こえる]] (ED) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt; [[WILD STARS]] (OP CW) ||&amp;lt;:&amp;gt; [[輝夜の城で踊りたい]] (ED CW) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt; '''ススメ→トゥモロウ''' ||&amp;lt;:&amp;gt; [[START:DASH!!]] ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;  [[これからのSomeday]] ||&amp;lt;:&amp;gt; [[Wonder zone]] ||&lt;br /&gt;
||||&amp;lt;:&amp;gt; [[No brand girls]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&amp;lt;iframe title='러브라이브! 1기 1화 삽입곡 나아가→Tomorrow(ススメ→トゥモロウ)' width='640px' height='360px' src='http://videofarm.daum.net/controller/video/viewer/Video.html?vid=v36b23llKKiu38gPlSilPEl&amp;amp;play_loc=undefined&amp;amp;alert=true' frameborder='0' scrolling='no' &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
애니 1기 1화의 엔딩 크레딧으로 사용된 것이 이 곡의 첫 등장. 아직 멤버들이 모이지 않은 상태라는 것을 반영한 것인지, 보컬이 2학년 3인방 뿐이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가사적으로는 라이브(공연)를 향한 2학년 [[코사카 호노카|3]][[미나미 코토리|인]][[소노다 우미|방]]의 열망이 담겨있다고 할 수 있는데, 단순히 보컬로 그치지 않고 비교적 명료한 라임으로까지 그 내용을 확실하게 각인시킨다. 애니 첫 오리지널곡이라서 그런지 [[僕らのLIVE 君とのLIFE(곡)|첫 정규 타이틀곡]]을 닮은듯 한데, 그 중 하나로 후렴구의 조옮김이 대표적.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
풀버전과의 차이가 상당하다. 간주 시작부터 브릿지 가사까지 한번 더 통째로 조옮김을 해놓고, 브릿지 가사가 느긋하게 처리되어 --이전 가사까지 [[나츠이로(곡)|러브]][[僕らは今のなかで|라]][[きっと青春が聞こえる|이]][[Wonderful Rush(곡)|브]]답게 몰아붙이던--곡의 분위기를 크게 반전시키기 때문. 그리고 작렬하는 기타 솔로는 덤이다!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] ==&lt;br /&gt;
 * 상위 항목 : [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;#E10082&amp;gt;&amp;lt;-5&amp;gt; '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' ||&lt;br /&gt;
|| [[輝夜の城で踊りたい]] || → || '''ススメ→トゥモロウ''' || → || [[No brand girls]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt; ||&amp;lt;#0063FF&amp;gt; '''EASY''' ||&amp;lt;#3CB371&amp;gt; '''NORMAL''' ||&amp;lt;#DC143C&amp;gt; '''HARD''' ||&amp;lt;#FFD700&amp;gt; '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&amp;lt;#000000&amp;gt; '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''레벨''' || 3 || 5 || 7 || 10('''11''') || 12 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''노트 수''' || 112 || 176 || 279 || 474 || 690 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''BPM''' |||||||||| '''100-190''' ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''비고''' |||||||||| '''최초의 애니 전용 수록곡''' ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
애니 1기 수록곡 중 실질적 보스곡.--[[START:DASH!!|첫 곡부터?]]-- 스쿠페스 1.0버전부터 입문한 당시부터의 극악 EX곡들의 순서를 나열할 때, 이 곡이 가장 먼저 언급되느냐 [[微熱からMystery|아니냐]]를 기준으로 유저수 100만 시점의 전후가 갈린다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(NxcOFHCFqFA)]&lt;br /&gt;
까다로운 상급 패턴들이 모두 종합되어있는 이 곡의 등장은 뉴비들은 고사하고 올드비들까지 눈물짓게 만드는 현상을 일으켰다. 순간이동 수준의 속도를 요구하는 융단 폭격이 자주 등장하며, 시야가 넓지 않으면 칠 수 없게 만든 패턴까지 다수 즐비해 있기 때문에 터치미스나 씹힘이 잘 나기로 꼽힌다. 빡쎈 속도로 인해 고수들 마저도 판정 강화 없이는 고개를 젓게 만드는 고속 정박의 진수를 보여주는 곡. 스쿠페스의 계속되는 난이도 인플레에도 10레벨에서는 여전히 상위권에 드는 곡이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(_UM9qokG_D4)]&lt;br /&gt;
[youtube(EcvxtxeeGYg)]&lt;br /&gt;
랜덤익스의 난이도는 계단이 전부 풀어져 나와서 계단에 약하다면 한숨 돌리겠지만, 용기리즌화된 6연 동시치기[* 다만 BPM은 이 곡이 더 빠르다]가 '''심각한 복병'''(...)이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(P50SMfOzVbA)]&lt;br /&gt;
전반적으로 EXPERT 난이도의 빠른 속도의 계단 패턴과 융단폭격을 그대로 물려받았다. BPM이 빠른데다 한손 엄지를 2~3칸 가량 움직여야 하는 패턴이 매우 많기 때문에 엄지의 동선이 배배 꼬이는 것을 체험할 수 있다(...). 초중반의 260콤보 구간의 애매한 위치의 롱노트는 풀콤을 방해하며 이 곡의 MASTER 난이도의 최대 난점은 중반부 이후 후렴구부터 190BPM의 16비트로 몰아치는 폭풍같은 동시치기+계단 패턴이므로 자칫 말리기도 쉬운 채보이다. 마지막 동시치기 폭격 이후 요즘 MASTER 난이도 특유(...)의 패턴으로 자주나오는 16비트 회오리도 요주의.[* [[Mermaid festa vol.1]]의 그것과 거의 같은 속도이다.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
 * 초반은 BPM이 감속된 상태부터 시작한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||{{{#orange だって可能性感じたんだ}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 닷테 카노오세이 칸지탄다}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 그렇지만 가능성을 느꼈어}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#orange そうだ…ススメ!}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 소오다…스스메!}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 그래…나아가!}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#orange 後悔したくない　目の前に僕ら道がある}}}[* 이후부터 BPM 감속의 사용은 없다.]&lt;br /&gt;
{{{#orange 코오카이 시타쿠나이 메노 마에니 보쿠라노 미치가 아루}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 후회하고 싶지 않아 눈 앞에 우리들의 길이 있어}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Let's go! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I! do! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I live! Yes,Do!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I! do! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I live!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One, Two, Three, Four!!''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
前向こう　上を向こう　何かを待たないで&lt;br /&gt;
마에 무코오 우에오 무코오 나니카오 마타나이데&lt;br /&gt;
앞을 보자 위를 보자 무언가를 기다리지 말고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今行こう　早く行こう　どこでもいいから&lt;br /&gt;
이마 유코오 하야쿠 유코오 도코데모 이이카라&lt;br /&gt;
지금 가자 어서 가자 어디라도 좋으니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
太陽きらめいて　未来を招いてる&lt;br /&gt;
타이요오 키라메이테 미라이오 마네이테루&lt;br /&gt;
태양이 빛나며 미래를 부르고 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さあ行こう　君も行こう&lt;br /&gt;
사아 유코오 키미모 유코오 &lt;br /&gt;
자아 가자 너도 함께 가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ススメ→トゥモロウ&lt;br /&gt;
스스메→투모로우&lt;br /&gt;
나아가자→내일로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
熱いこころ (もてあまして)&lt;br /&gt;
아츠이 코코로 (모테아마시테)&lt;br /&gt;
뜨거운 마음 (어쩔 줄 몰라서)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
抱いて走った (苦しかったんだ)&lt;br /&gt;
다이테 하싯타 (쿠루시캇탄다)&lt;br /&gt;
끌어안고 달렸어 (괴로웠었어)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんなおいで (もっともっと)&lt;br /&gt;
민나 오이데 (못토 못토)&lt;br /&gt;
모두 이리 와 (좀 더 좀 더)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと動いて確かめたいチカラ&lt;br /&gt;
못토 우고이테 타시카메타이 치카라&lt;br /&gt;
좀 더 움직여서 확인하고 싶은 힘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hi!''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go 変わんない世界じゃない&lt;br /&gt;
Let's go 카완나이 세카이쟈나이&lt;br /&gt;
Let's go 변하지 않는 세상이 아냐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do! I do! I live! (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go 可能性あるかぎり&lt;br /&gt;
Let's go 카노오세이 아루 카기리&lt;br /&gt;
Let's go 가능성이 있는 한&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まだまだあきらめない (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
마다마다 아키라메나이 (Hi hi hi!) &lt;br /&gt;
아직은 포기하지 않아 (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go 自然な笑顔なら&lt;br /&gt;
Let's go 시젠나 에가오나라&lt;br /&gt;
Let's go 자연스런 미소라면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do! I do! I live! (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go 可能性みえてきた&lt;br /&gt;
Let's go 카노오세이 미에테키타&lt;br /&gt;
Let's go 가능성이 보이기 시작했어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
元気に耀ける&lt;br /&gt;
겡키니 카가야케루&lt;br /&gt;
활기차게 빛날 수 있는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕らの場所がある&lt;br /&gt;
보쿠라노 바쇼가 아루&lt;br /&gt;
우리들의 장소가 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I! do! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I live! Yes, Do!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I! do! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I live!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
空見よう　共に見よう　奇跡をつかむなら&lt;br /&gt;
소라 미요오 토모니 미요오 키세키오 츠카무나라&lt;br /&gt;
하늘을 보자 함께 보자 기적을 붙잡는다면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
すぐ飛ぼう　夢に飛ぼう　歌えばいいかな&lt;br /&gt;
스구 토보오 유메니 토보오 우타에바 이이카나&lt;br /&gt;
당장 뛰어들자 꿈에 뛰어들자 노래하면 되려나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
綺麗なときめきが　未来を示してる&lt;br /&gt;
키레이나 토키메키가 미라이오 시메시테루&lt;br /&gt;
아름다운 두근거림이 미래를 가리키고 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さあ飛ぼう　君も飛ぼう&lt;br /&gt;
사아 토보오 키미모 토보오&lt;br /&gt;
자아 날자 너도 함께 날자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ススメ→トゥモロウ&lt;br /&gt;
스스메→투모로우&lt;br /&gt;
나아가자→내일로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
強いきもち (うまれたから)&lt;br /&gt;
츠요이 키모치 (우마레타카라)&lt;br /&gt;
강한 마음이 (태어났으니까)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
決めたやるんだ (嬉しかったんだ)&lt;br /&gt;
키메타 야룬다 (우레시캇탄다)&lt;br /&gt;
정했어 하는 거야 (기뻤어)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんなここで (もっともっと)&lt;br /&gt;
민나 코코데 (못토 못토)&lt;br /&gt;
모두 여기서 (좀 더 좀 더)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと急いで始まりたいネガイ (これから!)&lt;br /&gt;
못토 이소이데 하지마리타이 네가이 (코레카라!)&lt;br /&gt;
좀 더 서둘러서 시작하고 싶은 소원 (지금부터!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's dance 終わんない楽しさを&lt;br /&gt;
Let's dance 오완나이 타노시사오&lt;br /&gt;
Let's dance 끝나지 않는 즐거움을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do! I do! I sing! (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's dance 無限大エナジーで&lt;br /&gt;
Let's dance 무겐다이 에나지ー데&lt;br /&gt;
Let's dance 무한대의 에너지로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きらきら作りだせ (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
키라키라 츠쿠리다세 (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
반짝반짝 만들어 내자 (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's dance 自然に笑顔でしょ&lt;br /&gt;
Let's dance 시젠니 에가오데쇼&lt;br /&gt;
Let's dance 자연스럽게 미소잖아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do! I do! I sing! (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's dance 無限大パワフルな&lt;br /&gt;
Let's dance 무겐다이 파와후루나&lt;br /&gt;
Let's dance 무한대의 파워풀한&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
元気を分け合える　僕らの場所がある&lt;br /&gt;
겡키오 와케아에루 보쿠라노 바쇼가 아루&lt;br /&gt;
활기참을 서로 나눌 수 있는 우리들의 장소가 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
高まってる想いが (Oh yes!)&lt;br /&gt;
타카맛테루 오모이가 (Oh yes!)&lt;br /&gt;
고조되고 있는 마음이 (Oh yes!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
高まってる願いが (Oh yes!)&lt;br /&gt;
타카맛테루 네가이가 (Oh yes!) &lt;br /&gt;
고조되고 있는 소원이 (Oh yes!) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕達はここから始まるよきっと&lt;br /&gt;
보쿠타치와 코코카라 하지마루요 킷토&lt;br /&gt;
우리들은 여기서부터 시작할 거야 분명&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
高まってる祈りが (Oh yes!)&lt;br /&gt;
타카맛테루 이노리가 (Oh yes!)&lt;br /&gt;
고조되고 있는 기도가 (Oh yes!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
高まってるほうらね (Oh yes!)&lt;br /&gt;
타카맛테루 호오라네 (Oh yes!)&lt;br /&gt;
높아지고 있어 봐봐 (Oh yes!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
始まってる…何かが!&lt;br /&gt;
하지맛테루…나니카가!&lt;br /&gt;
시작되고 있어…무언가가!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと動いて確かめたいチカラ&lt;br /&gt;
못토 우고이테 타시카메타이 치카라&lt;br /&gt;
좀 더 움직여서 확인하고 싶은 힘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Go go!→Tomorrow!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go 変わんない世界じゃない&lt;br /&gt;
Let's go 카완나이 세카이쟈나이&lt;br /&gt;
Let's go 변하지 않는 세상이 아냐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do! I do! I live! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go 可能性あるかぎり&lt;br /&gt;
Let's go 카노오세이 아루 카기리&lt;br /&gt;
Let's go 가능성이 있는 한&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まだまだあきらめない&lt;br /&gt;
마다마다 아키라메나이 &lt;br /&gt;
아직은 포기하지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go 自然な笑顔なら&lt;br /&gt;
Let's go 시젠나 에가오나라&lt;br /&gt;
Let's go 자연스런 미소라면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do! I do! I live! (Hi hi hi!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go 可能性みえてきた&lt;br /&gt;
Let's go 카노오세이 미에테키타&lt;br /&gt;
Let's go 가능성이 보이기 시작했어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
元気に耀ける&lt;br /&gt;
겡키니 카가야케루&lt;br /&gt;
활기차게 빛날 수 있는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕らの場所がある&lt;br /&gt;
보쿠라노 바쇼가 아루&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Let's go! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I! do! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I live! Yes,Do!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I! do! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I live!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi!!''||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[각주]&lt;br /&gt;
[include(틀:러브 라이브!)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:러브라이브!/음악]][[분류:애니메이션 음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>