<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%83%88%E3%83%AA%E3%82%B3%E3%83%AA%E3%82%B3PLEASE%21%21</id>
		<title>トリコリコPLEASE!! - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%83%88%E3%83%AA%E3%82%B3%E3%83%AA%E3%82%B3PLEASE%21%21"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%88%E3%83%AA%E3%82%B3%E3%83%AA%E3%82%B3PLEASE!!&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-04T07:36:28Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%88%E3%83%AA%E3%82%B3%E3%83%AA%E3%82%B3PLEASE!!&amp;diff=503671&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 10:52에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%88%E3%83%AA%E3%82%B3%E3%83%AA%E3%82%B3PLEASE!!&amp;diff=503671&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T10:52:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 상위 문서 : [[AZALEA]], [[러브 라이브! 선샤인!! School idol project/음반 목록]]&lt;br /&gt;
[Include(틀:프로젝트 문서, 프로젝트=나무위키 러브 라이브! 프로젝트)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;table bordercolor=#ffc0cb&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt;  [[AZALEA|{{{#ffc0cb '''AZALEA'''}}}]] {{{#ffc0cb '''Debut single : トリコリコPLEASE!! l'''}}}  ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffc0cb&amp;gt;[[파일:azalea01.png]] ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffc0cb&amp;gt; {{{#white '''Track 01. トリコリコPLEASE!! ''' }}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''작사''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt;  하타 아키 (畑亜貴) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''작곡''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt;  미야자키 마코토 (宮崎誠) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''편곡''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt;  미야자키 마코토 (宮崎誠) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''가수''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; AZALEA ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 소개 ==&lt;br /&gt;
[include(틀:AZALEA의 곡 일람)]&lt;br /&gt;
{{{#!html&amp;lt;iframe title='トリコリコPLEASE!!' width='640px' height='360px' src='http://videofarm.daum.net/controller/video/viewer/Video.html?vid=v19dbFJ4F4S4hUPlilTZTZS&amp;amp;play_loc=undefined&amp;amp;alert=true' frameborder='0' scrolling='no' &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[러브 라이브! 선샤인!!]]의 유닛 [[AZALEA]]의 첫 번째 싱글. [[마츠우라 카난]], [[쿠로사와 다이아]], [[쿠니키다 하나마루]]의 노래이다. 센터는 다이아. 2016년 5월 25일에  발매된다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G's 매거진에서 '''비트감 있는 댄스 음악'''이라 소개되었다. [[ClariS]]의 곡과 비슷하다는 평가도 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
참고로 앨범 커버의 꽃은 철쭉. 진달래과 꽃이며 [[http://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=sunshine&amp;amp;no=155635|진달래의 영어는 Azalea, 철쭉은 Royal Azalea]]이다. 그룹명에 맞게 의도적으로 같은 이름의 꽃을 배경으로 넣은 것으로 보인다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
참고로 가사에 의한 토리코(虜:とりこ)의 뜻은 포로.--포로리코 플리즈?!?--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] ==&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;#00A1E9&amp;gt;&amp;lt;-5&amp;gt; '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' ||&lt;br /&gt;
|| '''기본 해금곡''' || → || [[青空Jumping Heart]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;#00A1E9&amp;gt;&amp;lt;-3&amp;gt; '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 Aqours 모드 기본 해금곡 : 총 9곡}}}''' ||&lt;br /&gt;
|| '''1st 싱글''' || '''2nd 싱글''' || '''유닛 1st 싱글 타이틀''' ||&lt;br /&gt;
|| [[君のこころは輝いてるかい？(곡)|君のこころは輝いてるかい？]] || [[恋になりたいAQUARIUM(곡)|恋になりたいAQUARIUM]] || [[元気全開DAY!DAY!DAY!]] ||&lt;br /&gt;
|| [[Step! ZERO to ONE]] || [[待ってて愛のうた]] || '''トリコリコPLEASE!!''' ||&lt;br /&gt;
|| [[Aqours☆HEROES]] || [[届かない星だとしても]] || [[Strawberry Trapper]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt; ||&amp;lt;#0063FF&amp;gt; '''EASY''' ||&amp;lt;#3CB371&amp;gt; '''NORMAL''' ||&amp;lt;#DC143C&amp;gt; '''HARD''' ||&amp;lt;#FFD700&amp;gt; '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&amp;lt;#000000&amp;gt; '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''레벨''' || 2 || 5 || 8 || 10(10) || ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''노트 수''' || 100 || 195 || 331 || 478 || ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''BPM''' |||||||||| 140 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''비고''' |||||||||| ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(_8x4DIA_swk)]&lt;br /&gt;
전체적으로 계단 패턴이 많다. 초반부 [[댄싱스타]] 하드처럼 몰아치는 동시타단타, 3소절의 롱놋 와리가리, 후렴구의 빠른 손놀림이 필요한 구간들, 후렴구 끝나고 우왕우왕 하는 구간부터 끝까지 지속되는 후살형 패턴 때문에 어려울 수 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(6f8gnHlfrEs)]&lt;br /&gt;
186 콤보 구간에서 부터 시작하는 롱노트 구간에서는 판정이 애매해지며 225 콤보 구간에서는 [[ありふれた悲しみの果て|노트가 계단 형식으로 몰려나오니]] 이 부분은 주의하자. 또한 378 콤보 구간부터 초반부 패턴이 점점 강화되는 '''후살'''패턴이 나오므로[* 후살 중간부터 점점 노트가 조밀해지다가 후반부 후살부터 롱잡놋 패턴이 나오다가 폭트릴이 나오며 끝난다.] 이 구간을 어떻게 처리하느냐에 따라서 클리어와 풀콤보가 갈리니 주의하자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
 * {{{#ffd700 노란색}}}은 [[쿠니키다 하나마루|하나마루]], {{{#red 빨간색}}}은 [[쿠로사와 다이아|다이아]], {{{#green 초록색}}}은 [[마츠우라 카난|카난]] 파트이다.&lt;br /&gt;
||{{{#ffd700 信じてる 言葉の魔法}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 신지테루 코토바노 마호}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 믿고있어 말의 마법}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 君よいつかトリコになって}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 키미요 이츠카 토리코니낫테}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 그대여 언젠간 포로가되어}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 私をいつでも見つめでPLEASE！！}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 와타시오 이츠데모 미츠메테 PLEASE!!}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 나를 언제나 바라봐줘 PLEASE!!}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
{{{#red 準備しよう　どんな言葉で}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 쥰비시요 돈나 코토바데}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 준비하자 어떤 말을 해야}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#red 好きが伝わるのかわからない}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 스키가 츠타와루노카 와카라나이}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 좋아하는 맘이 전해지는지 알 수 없어}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​{{{#red 吐息なら熱く伝わるのに}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 토이키나라 아츠쿠 츠타와루노니}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 한숨만은 뜨겁게 전해지는데}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
{{{#green 一度だけきっとチャンスがあるの}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 이치도다케 킷토 찬스가 아루노}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 딱 한 번 분명 찬스가 있는걸}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
{{{#green いつがその時だろう}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 이츠가 소노 토키다로}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 그게 언제일까}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​{{{#green 捕まえなきゃ 絶対！}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 츠카마에나캬 젯타이!}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 붙잡아야만 해 꼭!}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
ああ 誰も恋への近道なんて　知らない&lt;br /&gt;
아아 다레모 코이에노 치카미치난테 시라나이&lt;br /&gt;
아아 아무도 사랑으로 가는 지름길따위 몰라&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​だけどねぇ love me！（love me！）&lt;br /&gt;
다케노 네 love me! (love me!)&lt;br /&gt;
그치만 있지 love me! (love me!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​幸せにしちゃうからね&lt;br /&gt;
시아와세니 시챠우카라네&lt;br /&gt;
행복하게 만들 테니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もしかしたらこれが正解なの？ 愛の呪文&lt;br /&gt;
모시카시타라 코레가 세카이나노? 아이노 쥬몬&lt;br /&gt;
혹시 이게 정답인 거야? 사랑의 주문&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
{{{#green ​待ってても振り向かない}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 맛테테모 후리무카나이}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 기다려도 돌아봐 주지 않아}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
{{{#green 君はいつもただのフレンド}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 키미와 이츠모 타다노 프렌도}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 너는 언제나 그냥 프렌드}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
{{{#green 波立つ心に気づいてPlease}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 나미다츠 코코로니 키즈이테 Please}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 소란스런 마음을 눈치채 줘 Please}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​{{{#red 察知したい}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 삿치시타이}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 알아내고 싶어}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​{{{#red どんな言葉でトリコにできるか分からない}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 돈나 코토바데 토리코니 데키루카 와카라나이}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 어느 말을 해야 포로로 만들 수 있을지 몰라}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​{{{#red さり気なく観察してるのに}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 사리게나쿠 칸사츠시테루노니}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 티나지 않게 지켜보고 있는데}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​{{{#ffd700 そのチャンスを他の人には}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 소노 찬스오 호카노 히토니와}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 그 찬스를 다른 사람들에겐}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 ​やだな取られたくない}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 야다나 토라레타쿠나이}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 싫어, 빼앗기고 싶지 않아}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 捕まえなきゃ　絶対!}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 츠카마에나캬 젯타이!}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 붙잡아야만 해 꼭!}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​ああ　恋に恋しているだけかも&lt;br /&gt;
아아 코이니 코이시테 이루 다케카모&lt;br /&gt;
아아 목적 없는 사랑일지도&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​ねえそれも楽しいよね？&lt;br /&gt;
네에 소레모 타노시이요네?&lt;br /&gt;
저기, 그런 것도 즐겁지?&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​{{{#red 一度だけきっとチャンスがあるの}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 이치도다케 킷토 찬스가 아루노}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 딱 한 번 분명 찬스가 있는걸}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#red いつがその時だろう}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 이츠가 소노 토키다로}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 그게 언제일까}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​{{{#red トリコリコに絶対！}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 토리코리코니 젯타이!}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 포로로 꼭!}}}&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​ああ 誰も恋への近道なんて　知らない&lt;br /&gt;
아아 다레모 코이에노 치카미치난테 시라나이&lt;br /&gt;
아아 아무도 사랑으로 가는 지름길은 몰라&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​だけどねぇ love me！（love me！）&lt;br /&gt;
다케노 네 love me! (love me!)&lt;br /&gt;
그치만 있지 love me! (love me!)&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
​幸せにしちゃうからね&lt;br /&gt;
시아와세니 시챠우카라네&lt;br /&gt;
행복하게 만들 테니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もしかしたらこれが正解なの？ 愛の呪文&lt;br /&gt;
모시카시타라 코레가 세카이나노? 아이노 쥬몬&lt;br /&gt;
혹시 이게 정답인 거야? 사랑의 주문||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[각주]&lt;br /&gt;
[include(틀:러브 라이브!)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:러브라이브! 선샤인!!/음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>