<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%83%97%E3%83%AC%E3%82%BC%E3%83%B3%E3%83%88</id>
		<title>プレゼント - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%83%97%E3%83%AC%E3%82%BC%E3%83%B3%E3%83%88"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%97%E3%83%AC%E3%82%BC%E3%83%B3%E3%83%88&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-19T00:46:49Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%97%E3%83%AC%E3%82%BC%E3%83%B3%E3%83%88&amp;diff=755030&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 7일 (화) 04:04에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%97%E3%83%AC%E3%82%BC%E3%83%B3%E3%83%88&amp;diff=755030&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-07T04:04:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 상위 문서: [[SEKAI NO OWARI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[SEKAI NO OWARI]]&lt;br /&gt;
プレゼント (Present)&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[youtube(q6Ylz-EhtDo)]&lt;br /&gt;
일본의 [[록밴드]] [[SEKAI NO OWARI]]의 싱글앨범 「[[SOS]] / [[プレゼント]]」의 수록곡중 한 곡이다.&lt;br /&gt;
[[오리콘 차트]] 1위를 했었으며, 앨범 누적 판매량은 91,946장이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「知らない」という言葉の意味&lt;br /&gt;
&amp;gt;'모른다'라는 단어의 의미&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;間違えていたんだ&lt;br /&gt;
&amp;gt;잘못 알고 있었어&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「知らない」人のことをいつのまにか&lt;br /&gt;
&amp;gt;'모르는' 사람에 대해서 어느새인가&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「嫌い」と言っていたよ&lt;br /&gt;
&amp;gt;'싫어'라고 말하고 있었던 거야&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;何も知らずに、知ろうともしなかった人のこと&lt;br /&gt;
&amp;gt;아무것도 모르고, 알려고조차 하지 않았던 사람에게&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;どうして「嫌い」なんて言ったのだろう&lt;br /&gt;
&amp;gt;도대체 왜 '싫어' 같은 말을 했을까&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;流されていたんだ&lt;br /&gt;
&amp;gt;휩쓸렸던 거야&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;知らないことは怖いから&lt;br /&gt;
&amp;gt;모른다는 것이 무서워서&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;醜い言葉ばかり吐き出して誤魔化して&lt;br /&gt;
&amp;gt;나쁜 말들만 뱉어내고, 또 얼버무리면서&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;自分のことまで嫌わないで&lt;br /&gt;
&amp;gt;자기 자신까지 싫어하지는 마&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「ひとりぼっちになりたくない。ここにいてよ。」&lt;br /&gt;
&amp;gt;'혼자가 되기 싫어. 이곳에 있어줘.' 라는&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;その言葉言えなくて心閉ざさないで&lt;br /&gt;
&amp;gt;그 말을 하지 못해서 마음을 닫지는 마&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「ひとりぼっちにさせないから、大丈夫だよ。」&lt;br /&gt;
&amp;gt;'혼자가 되게 내버려두지 않을거야. 괜찮아.'&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;その言葉返せるように強くなりたい&lt;br /&gt;
&amp;gt;그 말, 되돌려줄수 있도록 강해지고 싶어&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;人生のこと、あまりにも問題ばかり起きるから&lt;br /&gt;
&amp;gt;'인생'이라는 것, 너무 계속 문제만 일어나다보니&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「難問解決プログラム」かと思っていたけれど&lt;br /&gt;
&amp;gt;'난관 해결 프로그램' 같은 건가...? 하고 생각했는데&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;気づいたんだ&lt;br /&gt;
&amp;gt;이제 깨달았어&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;プレゼントみたいなものなんだって&lt;br /&gt;
&amp;gt;선물같은 것이라고&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;何十年か好きに生きていい&lt;br /&gt;
&amp;gt;몇 십년이든 좋아하며 살아도 괜찮은&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;特別なプレゼント&lt;br /&gt;
&amp;gt;특별한 선물&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「だから楽しみにしながら&lt;br /&gt;
&amp;gt;&amp;quot;그러니까, 잔뜩 기대하면서&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;ゆっくり開けたらいいんだ」&lt;br /&gt;
&amp;gt;천천히 열어보면 돼&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;自分自身にその言葉を送るよ&lt;br /&gt;
&amp;gt;자기 자신에게 그 말을 전해&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;いつも忘れちゃうから&lt;br /&gt;
&amp;gt;항상 잊어버리고 마니까&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「ひとりぼっちになりたくない。ここにいてよ。」&lt;br /&gt;
&amp;gt;'혼자가 되기 싫어. 이곳에 있어줘.' 라는&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;その言葉言えなくて心閉ざさないで&lt;br /&gt;
&amp;gt;그 말을 하지 못해서 마음을 닫지는 마&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「ひとりぼっちにさせないから、大丈夫だよ。」&lt;br /&gt;
&amp;gt;'혼자가 되도록 내버려두지 않을거야. 괜찮아.'&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;その言葉返せるように強くなりたい&lt;br /&gt;
&amp;gt;그 말, 되돌려줄수 있도록 강해지고 싶어&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;今君のいる世界が辛くて泣きそうでも&lt;br /&gt;
&amp;gt;지금 네가 사는 세상이 괴로워서 울 것 같아도&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;それさえもプレゼントだったと笑える日が必ず来る&lt;br /&gt;
&amp;gt;그것마저도 선물이었다고 웃을 수 있는 날이 반드시 올 거야&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;ひとりぼっちになって気づいた&lt;br /&gt;
&amp;gt;혼자가 되고 나서 깨달았어&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;本当は&lt;br /&gt;
&amp;gt;사실은&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;大切な人がたくさんいるんだってことが&lt;br /&gt;
&amp;gt;소중한 사람이 많이 있다는 것을&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;「ひとりぼっちにさせないから、大丈夫だよ」&lt;br /&gt;
&amp;gt;'혼자가 되게 내버려두지 않을거야. 괜찮아'&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;その言葉返せるようにつよくなりたい&lt;br /&gt;
&amp;gt;그 말, 되돌려줄수 있도록 강해지고 싶어.&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;SEKAI NO OWARI - プレゼント (Present)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:제목아 일본어인 문서]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>