<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%83%A6%E3%83%A1%E8%AA%9E%E3%82%8B%E3%82%88%E3%82%8A%E3%83%A6%E3%83%A1%E6%AD%8C%E3%81%8A%E3%81%86</id>
		<title>ユメ語るよりユメ歌おう - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%83%A6%E3%83%A1%E8%AA%9E%E3%82%8B%E3%82%88%E3%82%8A%E3%83%A6%E3%83%A1%E6%AD%8C%E3%81%8A%E3%81%86"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%A6%E3%83%A1%E8%AA%9E%E3%82%8B%E3%82%88%E3%82%8A%E3%83%A6%E3%83%A1%E6%AD%8C%E3%81%8A%E3%81%86&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-20T23:56:23Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%A6%E3%83%A1%E8%AA%9E%E3%82%8B%E3%82%88%E3%82%8A%E3%83%A6%E3%83%A1%E6%AD%8C%E3%81%8A%E3%81%86&amp;diff=572569&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 20:29에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%A6%E3%83%A1%E8%AA%9E%E3%82%8B%E3%82%88%E3%82%8A%E3%83%A6%E3%83%A1%E6%AD%8C%E3%81%8A%E3%81%86&amp;diff=572569&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T20:29:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''꿈을 말하기보다 꿈을 노래하자'''&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[러브 라이브! 선샤인!! School idol project/음반 목록]]&lt;br /&gt;
 * 관련 문서 : [[러브 라이브! 선샤인!! School idol project/애니메이션]]&lt;br /&gt;
[Include(틀:프로젝트 문서, 프로젝트=나무위키 러브 라이브! 프로젝트)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;tablebordercolor=#00a1e9&amp;gt;&amp;lt;#00a1e9&amp;gt; [[러브 라이브! 선샤인!!/애니메이션|{{{#white '''TVA'''}}}]] {{{#white '''1기 ED Single : ユメ語るよりユメ歌おう'''}}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;#00a1e9&amp;gt;&amp;lt;tablealign=center&amp;gt; http://www.lovelive-anime.jp/uranohoshi/img/cd/cd07a.png ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;#00a1e9&amp;gt; {{{#white '''Track 01. ユメ語るよりユメ歌おう''' }}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; '''작사''' ||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; 하타 아키 (畑 亜貴) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; '''작곡''' ||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; 야마구치 아키히코 (山口朗彦) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; '''편곡''' ||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; 야마구치 아키히코 (山口朗彦)  ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; '''가수''' ||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; Aqours ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 소개 ==&lt;br /&gt;
[include(틀:러브 라이브! 선샤인 TVA 1기 수록곡)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(6dAlp81Hxo8)]&lt;br /&gt;
▲ 풀 버전&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(AIqtBBjXycE)]&lt;br /&gt;
▲ TVA 1기 엔딩&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(3ERHbROU_Ls)]&lt;br /&gt;
▲ 싱글 발매 소식&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[러브라이브! 선샤인!!]] 애니메이션 1기의 엔딩곡. 싱글은 2016년 8월 24일에 발매되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
전작처럼 애니메이션에서는 각 캐릭터들이 번갈아 가며 부른다. 각 화마다 부른 캐릭터는 [[러브 라이브! 선샤인!! School idol project/애니메이션#s-5.1.2|여기서]] 확인할 수 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여담으로 [[MBC]] 파워매거진 285회 예고편에서 이 노래의 인트로 부분이 배경음으로 사용되었다. [[http://www.imbc.com/broad/tv/culture/powermagazine/vod/index.html?kind=all&amp;amp;progCode=1002469100286100000&amp;amp;pagesize=1&amp;amp;pagenum=1&amp;amp;cornerFlag=0&amp;amp;ContentTypeID=1|#]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] ==&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;#00A1E9&amp;gt;&amp;lt;-5&amp;gt; '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' ||&lt;br /&gt;
|| [[青空Jumping Heart]] || → || '''ユメ語るよりユメ歌おう''' || → || [[決めたよHand in Hand]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt; ||&amp;lt;#0063FF&amp;gt; '''EASY''' ||&amp;lt;#3CB371&amp;gt; '''NORMAL''' ||&amp;lt;#DC143C&amp;gt; '''HARD''' ||&amp;lt;#FFD700&amp;gt; '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&amp;lt;#000000&amp;gt; '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''레벨''' || 2 || 5 || 8 || 9(9) || ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''노트 수''' || 106 || 187 || 329 || 471 || ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''BPM''' |||||||||| 154 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''비고''' |||||||||| 선샤인 애니매이션 ED 수록곡 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(MUlK04z6ND4)]&lt;br /&gt;
기본적으로 엇박을 깔고있으며 롱노트 박자장난과 동시에 계단도 많다. 따라서 엇박과 계단에 약하면 많이 어려울 수도 있다. 중반부 이후로는 [[シアワセ行きのSMILING!]]을 연상하게 하는 3연트릴+동시치기의 복합패턴이 나오지만 이 곡이 BPM은 더 느리니 어렵지 않게 넘길 수 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||もっとなにか探して&lt;br /&gt;
못토 나니카 사가시테&lt;br /&gt;
좀 더 뭔가를 찾아서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんどん 外へ行くんだ&lt;br /&gt;
돈돈 소토에 이쿤다&lt;br /&gt;
점점 밖에 나가는거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やってみたら意外と&lt;br /&gt;
얏테 미타라 이가이토&lt;br /&gt;
해 보면 의외로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ハッピー 見つかるもんさ&lt;br /&gt;
핫피이 미츠카루몬사&lt;br /&gt;
Happy 찾게 될 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
悩みながら 笑われながら&lt;br /&gt;
나야미나가라 와라와레나가라&lt;br /&gt;
고민해가면서 웃어가면서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
めげない 負けない 泣いちゃうかもね？&lt;br /&gt;
메게나이 마케나이 나이차우 카모네?&lt;br /&gt;
기 죽지 않아 지지 않아 울어버릴 지 몰라?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
でも いいのさ (明日が)&lt;br /&gt;
데모 이이노사 (아시타가)&lt;br /&gt;
그래도 괜찮아 (내일이)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
見えてきた！&lt;br /&gt;
미에테키타!&lt;br /&gt;
보이기 시작했어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメを語る言葉より&lt;br /&gt;
유메오 카타루 코토바요리&lt;br /&gt;
꿈을 이야기하는 말보다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメを語る歌にしよう&lt;br /&gt;
유메오 카타루 우타니 시요오&lt;br /&gt;
꿈을 이야기하는 노래로 하자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それならば 今も&lt;br /&gt;
소레나라바 이마모&lt;br /&gt;
그렇다면 지금을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
伝えられる気がするから&lt;br /&gt;
츠타에라레루 키가 스루카라&lt;br /&gt;
전할 수 있을 것 같으니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメを語る言葉から&lt;br /&gt;
유메오 카타루 코토바카라&lt;br /&gt;
꿈을 이야기하는 말에서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメを語る歌が生まれるんだね&lt;br /&gt;
유메오 카타루 우타가 우마레룬다네&lt;br /&gt;
꿈을 이야기하는 노래가 태어나는 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
広がるこの想いは&lt;br /&gt;
히로가루 코노 오모이와&lt;br /&gt;
펼쳐지는 이 마음은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大好きなメロディの 繋がりだよね&lt;br /&gt;
다이스키나 메로디노 츠나가리다요네&lt;br /&gt;
좋아하는 멜로디로 이어져 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もう逃げないで&lt;br /&gt;
모우 니게 나이데&lt;br /&gt;
더 이상 도망가지마&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
進むときだよ&lt;br /&gt;
스스무 토키다요&lt;br /&gt;
나아갈 때야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
新しい場所へ&lt;br /&gt;
아타라시이 바쇼에&lt;br /&gt;
새로운 곳으로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream！&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream!&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream！&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream!&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きっとなにか始まる&lt;br /&gt;
킷토나니카하지마루&lt;br /&gt;
분명 뭔가 시작되&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
わいわい みんなのエネルギー&lt;br /&gt;
와이와이 민나노에네루기이&lt;br /&gt;
와아와아 모두의 에너지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やってみるよ 気持ちが&lt;br /&gt;
얏테미루요 키모치가&lt;br /&gt;
해볼게 기분이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぎゅっとひとつになって&lt;br /&gt;
귯토히토츠니낫테&lt;br /&gt;
꽉[* 쥐는 듯한 느낌의 의태어.]하고 하나가 되어서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
感じたいな ときめきたいな&lt;br /&gt;
칸지타이나 토키메키타이나&lt;br /&gt;
느끼고 싶어 두근거리고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君が 願う ことを 僕も&lt;br /&gt;
키미가 네가우 코토오 보쿠모&lt;br /&gt;
네가 원하는 것을 나도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
願ってた 心は&lt;br /&gt;
네갓테타 코코로와&lt;br /&gt;
원한 거야 마음이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
近づいてる それが嬉しいね&lt;br /&gt;
치카즈이테루 소레가우레시이네&lt;br /&gt;
다가가고 있네 그것이 기쁘네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ミライ望む言葉から&lt;br /&gt;
미라이노조무코토바카라&lt;br /&gt;
미래를 바라는 말에서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ミライ望む歌になるよ&lt;br /&gt;
미라이노조무우타니나루요&lt;br /&gt;
미래를 바라는 노래가 될거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それこそが今の&lt;br /&gt;
소레코소가이마노&lt;br /&gt;
그것이야말로 지금의&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
飛びだしたい胸の熱さ&lt;br /&gt;
토비다시타이무네노아츠사&lt;br /&gt;
뛰어나가고 싶은 가슴의 열정&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ミライ望む言葉から&lt;br /&gt;
미라이노조무코토바카라&lt;br /&gt;
미래를 바라는 말로부터&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ミライ望む歌があふれだしたら&lt;br /&gt;
미라이노조무우타가아후레다시타라&lt;br /&gt;
미래를 원하는 노래가 넘쳐흐른다면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
とめないでよ遠くへ&lt;br /&gt;
토메나이데요 토오쿠에&lt;br /&gt;
말리지 말아줘 멀리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大好きなメロディーと旅にでるんだ&lt;br /&gt;
다이스키나메로디이토타비니데룬다&lt;br /&gt;
좋아하는 멜로디와 여행을 가보자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほら楽しくて&lt;br /&gt;
호라타노시쿠테&lt;br /&gt;
자아 즐겁게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこまでも行こう&lt;br /&gt;
도코마데모이코오&lt;br /&gt;
어디까지라도 가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あたらしい季節（シーズン）&lt;br /&gt;
아타라시이시이즌&lt;br /&gt;
새로운 계절에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そうだよね すぐには&lt;br /&gt;
소오다요네 스구니와&lt;br /&gt;
그렇지 당장은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
決められない&lt;br /&gt;
키메라레나이&lt;br /&gt;
결정 못하고 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だけどさ身体はなぜか&lt;br /&gt;
다케도사 카라다와나제카&lt;br /&gt;
하지만 말야 몸은 어째선지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
踊りだして&lt;br /&gt;
오도리다시테&lt;br /&gt;
춤추고 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大好きなメロディーに合わせてた&lt;br /&gt;
다이스키나메로디이니아와세테타&lt;br /&gt;
좋아하는 멜로디에 맞추면서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
おいでよ…おいでよ！&lt;br /&gt;
오이데요... 오이데요!&lt;br /&gt;
이리 와... 이리 와!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメを語る言葉より&lt;br /&gt;
유메오 카타루 코토바요리&lt;br /&gt;
꿈을 이야기하는 말보다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメを語る歌にしよう&lt;br /&gt;
유메오 카타루 우타니 시요오&lt;br /&gt;
꿈을 이야기하는 노래로 하자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それならば 今も&lt;br /&gt;
소레나라바 이마모&lt;br /&gt;
그렇다면 지금을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
伝えられる気がするから&lt;br /&gt;
츠타에라레루 키가 스루카라&lt;br /&gt;
전할 수 있을 것 같으니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメを語る言葉から&lt;br /&gt;
유메오 카타루 코토바카라&lt;br /&gt;
꿈을 이야기하는 말에서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ユメを語る歌が生まれるんだね&lt;br /&gt;
유메오 카타루 우타가 우마레룬다네&lt;br /&gt;
꿈을 이야기하는 노래가 태어나는 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
広がるこの想いは&lt;br /&gt;
히로가루 코노오모이와&lt;br /&gt;
펼쳐지는 이 마음은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大好きなメロディの 繋がりだよね&lt;br /&gt;
다이스키나 메로디노 츠나가리다요네&lt;br /&gt;
좋아하는 멜로디로 이어져 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もう逃げないで&lt;br /&gt;
모오니게 나이데&lt;br /&gt;
더 이상 도망치지마&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と僕とで&lt;br /&gt;
키미토 보쿠토데&lt;br /&gt;
너와 나와 함께&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
進むときだよ&lt;br /&gt;
스스무 토키다요&lt;br /&gt;
나아갈 때야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
新しい場所へ&lt;br /&gt;
아타라시이 바쇼에&lt;br /&gt;
새로운 곳으로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream！&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream!&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream！&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream!&lt;br /&gt;
Singing my song for my dream!||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 기타 ==&lt;br /&gt;
MBC 파워매거진의 예고편 배경음으로 쓰였다.[[http://www.imbc.com/broad/tv/culture/powermagazine/vod/index.html?kind=all&amp;amp;progCode=1002469100286100000&amp;amp;pagesize=1&amp;amp;pagenum=1&amp;amp;cornerFlag=0&amp;amp;ContentTypeID=1|#]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[각주]&lt;br /&gt;
[include(틀:러브 라이브!)]&lt;br /&gt;
[[분류:러브라이브! 선샤인!!/음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:애니메이션 음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>