<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%B3%E3%81%AF%E5%A4%9C8%E6%99%82_%28LON_8PM_%E2%86%94_TYO_4AM%29</id>
		<title>ロンドンは夜8時 (LON 8PM ↔ TYO 4AM) - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%B3%E3%81%AF%E5%A4%9C8%E6%99%82_%28LON_8PM_%E2%86%94_TYO_4AM%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%B3%E3%81%AF%E5%A4%9C8%E6%99%82_(LON_8PM_%E2%86%94_TYO_4AM)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-12T08:58:43Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%B3%E3%81%AF%E5%A4%9C8%E6%99%82_(LON_8PM_%E2%86%94_TYO_4AM)&amp;diff=28851&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 20일 (금) 09:55에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%B3%E3%81%AF%E5%A4%9C8%E6%99%82_(LON_8PM_%E2%86%94_TYO_4AM)&amp;diff=28851&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-20T09:55:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''런던은 밤8시''' (LON 8PM ↔ TYO 4AM)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
http://ecx.images-amazon.com/images/I/51aJl1Od7SL.jpg&lt;br /&gt;
이 곡이 수록된 앨범 'YIKES!'의 자켓&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[영국]] 굴지의 드럼 앤 베이스 레이블중 하나인 'Hospital Records'의 오너 DJ 'London Elektricity'의 곡으로, 2011년작 앨범 'YIKES!'의 일본반에 수록되었다. 같은 앨범에 수록된 'Meteorites'의 가사를 일본어로 바꾼 것으로 일본 팬들을 위한 서비스인 듯.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아예 이 곡의 리믹스들로만 구성된 「ロンドンは夜8時REMIXES」「ロンドンは夜8時 REMIXES PART2」등의 앨범도 있다. DJ Shimamura, [[DJ Remo-con]] 등의 리믹스가 수록되어 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#eeeeee&amp;gt;&lt;br /&gt;
思い出の名曲　流れてる&lt;br /&gt;
추억의 명곡이 흐르고 있어&lt;br /&gt;
ダンスフロアには　帰れない人&lt;br /&gt;
댄스플로어에는 못 돌아가는 사람들&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
寄り添っていたフタリ　ワンベッドルームのフラット&lt;br /&gt;
기대어 선 두 사람 원 베드룸 플랫&lt;br /&gt;
何も怖くない　夢だけを見てた&lt;br /&gt;
아무것도 두렵지 않아 꿈만 바라보고 있었어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
朝が来るまで　踊り明かしたい&lt;br /&gt;
아침이 올 때까지 춤추고 싶어&lt;br /&gt;
さみしさを越え&lt;br /&gt;
외로움을 넘어서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
握りしめたケータイ　廻し続けるDJ&lt;br /&gt;
움켜쥔 핸드폰 계속 돌아가는 DJ&lt;br /&gt;
感じたい&lt;br /&gt;
느끼고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あなたに会いたくなる現在（いま）&lt;br /&gt;
너를 만나고 싶어지는 지금&lt;br /&gt;
午前四時　東京は&lt;br /&gt;
도쿄는 오전 4시&lt;br /&gt;
あなたが暮らすロンドンは&lt;br /&gt;
당신이 살고 있는 런던은&lt;br /&gt;
夜八時　夜八時&lt;br /&gt;
밤 8시 밤 8시&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
初めてキスした スクワッドのパーティ&lt;br /&gt;
처음으로 키스한 스쿼드 파티&lt;br /&gt;
仲間と聴いた パイレーツレディオ&lt;br /&gt;
다 함께 들었던 해적 라디오&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
レコードの数　思い出の数&lt;br /&gt;
레코드의 갯수는 추억의 갯수&lt;br /&gt;
後悔なんかしてない&lt;br /&gt;
후회 따윈 하지 않아&lt;br /&gt;
この胸に生きてる&lt;br /&gt;
가슴 속에 살아있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ターンテーブル　そっと廻したら&lt;br /&gt;
턴테이블을 살짝 돌리면&lt;br /&gt;
甦る日々&lt;br /&gt;
되살아나는 나날들&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
募る想いなら　記憶辿るほどに&lt;br /&gt;
격해진 마음이라면 기억을 더듬는 정도로&lt;br /&gt;
溢れ出す&lt;br /&gt;
넘쳐나와&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あなたに会いたくなる現在（いま）&lt;br /&gt;
너를 만나고 싶어지는 지금&lt;br /&gt;
午前四時　東京は&lt;br /&gt;
도쿄는 오전 4시&lt;br /&gt;
あなたが暮らすロンドンは&lt;br /&gt;
당신이 살고 있는 런던은&lt;br /&gt;
夜八時　夜八時&lt;br /&gt;
밤 8시 밤 8시&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
世界は終わらなかった&lt;br /&gt;
세상은 끝나지 않았어&lt;br /&gt;
10年前 あの頃は&lt;br /&gt;
10년 전 그 때에&lt;br /&gt;
すべてが輝いていた&lt;br /&gt;
모든 것이 빛났어&lt;br /&gt;
懐かしい　懐かしい&lt;br /&gt;
그리워져 그리워져&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가사의 배경은 [[서머타임]] 기간 중이다. 이 기간 동안 영국의 시간대는 UTC+1이 되어 UTC+9를 쓰는 일본과의 시차가 8시간이 되기 때문.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PV ==&lt;br /&gt;
[youtube(ukkHLMGGclY, width=640, height=360)]&lt;br /&gt;
PV 영상&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[댄스 댄스 레볼루션]]에 수록 ( ロンドンは夜8時 (LON 8PM - TYO 4AM) ) ==&lt;br /&gt;
[[파일:attachment/ロンドンは夜8時 (LON 8PM ↔ TYO 4AM)/ddr_london_is_8pm.jpg]]&lt;br /&gt;
게임 상에서 보이는 자켓. 4시 방향 위에 [[도쿄 타워]], 8시 방향 위에 [[빅 벤]]이 그려져 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|||||||||||||| [[댄스 댄스 레볼루션]] 난이도 체계 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|3&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; [[BPM]] |||||||||||||||| 싱글 플레이 ||&lt;br /&gt;
|| {{{#blue BEGINNER}}} || {{{#orange BASIC}}} || {{{#red DIFFICULT}}} || {{{#green EXPERT}}} || {{{#purple CHALLENGE}}} ||&lt;br /&gt;
|| {{{#blue 3}}} || {{{#orange 7}}} || {{{#red 10}}} || {{{#green 12}}} || {{{#purple -}}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|3&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; 181|||||||||||||| [[더블 플레이]] ||&lt;br /&gt;
|| || {{{#orange BASIC}}} || {{{#red DIFFICULT}}} || {{{#green EXPERT}}} || {{{#purple CHALLENGE}}} ||&lt;br /&gt;
|| || {{{#orange 7}}} || {{{#red 10}}} || {{{#green 12}}} || {{{#purple -}}} ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * [[댄스 댄스 레볼루션/수록곡|곡 목록으로 돌아가기]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#eeeeee&amp;gt;&lt;br /&gt;
시대와 함께 음악을 접하는 방법도 바뀌어, 이제 인터넷으로도 음악과 만나는 하나의 방법이 되고 있습니다.&lt;br /&gt;
평소 인터넷을 통해 라디오를 듣고 있으면, 이 곡이 흘렀다는게 첫 추억이었습니다.&lt;br /&gt;
몇번이나 흥얼거리고 싶어지는 멜로디 라인, 인상적인 가사로 듣는 순간 포로가 되어버렸습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
클럽신의 앤섬같은 존재이며, 수 많은 DJ가 플로어에서 헤비 플레이하고, 또한 수 많은 리믹스도 존재하면서, 그 중에 제가 리믹스한다면 어떻게 할지, 생각하는 순간이 정말 즐거웠습니다.&lt;br /&gt;
그 결과, 원곡이 가지는 특징적인 문구는 남기면서 DDR에 맞게 텐션 높은 질주감이 나오는 리믹스를 해봤습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
([[TAG]])&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[TAG]]의 커버 버전으로 [[Dance Dance Revolution(2013)]]에 수록되었다. 게임상의 표기 명의는 TAG meets &amp;quot;eimy&amp;quot;로 [[この青空の下で]]에서와 같다. 아쉽게도(?) 위에서 언급한 리믹스 앨범에는 수록되어 있지 않다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
원곡과 제목 표기가 살짝 다른데, 원곡은 8PM 다음이 양방향 화살표(↔)인 반면 이쪽은 그냥 하이픈(-)이다. [[괄호]]도 대괄호{{{[ ]}}} 대신 소괄호()를 쓴다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Dance Dance Revolution(2013)]]에서는 곡명별 정렬할 때 일본판에서는 'R' 폴더에[* 일본어 표기인 ロンドン의 첫자 ロ를 RO로 인식하기 때문--RONDON?--], 한국판에는 'L' 폴더에 있었다.[* 영어판 이름은 원어 그대로 LONDON으로 시작하는 것으로 추정] 이는 [[Dance Dance Revolution(2014)]]에서 일본어 ら행 폴더로 옮겨갔다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(yh2nN3m3Fao, width=640, height=360)]&lt;br /&gt;
ESP+EDP 영상&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ESP와 EDP는 [[JAEPO]] 2013 [[로케 테스트]] 버전에서는 13이었다가 정식판에서 12로 하향되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2016년 3월 7일에 삭제.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>