<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E4%B9%99%E5%A5%B3%E3%82%88%E5%A4%A7%E5%BF%97%E3%82%92%E6%8A%B1%E3%81%91%EF%BC%81%EF%BC%81</id>
		<title>乙女よ大志を抱け！！ - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E4%B9%99%E5%A5%B3%E3%82%88%E5%A4%A7%E5%BF%97%E3%82%92%E6%8A%B1%E3%81%91%EF%BC%81%EF%BC%81"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E4%B9%99%E5%A5%B3%E3%82%88%E5%A4%A7%E5%BF%97%E3%82%92%E6%8A%B1%E3%81%91%EF%BC%81%EF%BC%81&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-12T07:45:53Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E4%B9%99%E5%A5%B3%E3%82%88%E5%A4%A7%E5%BF%97%E3%82%92%E6%8A%B1%E3%81%91%EF%BC%81%EF%BC%81&amp;diff=28983&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 20일 (금) 10:04에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E4%B9%99%E5%A5%B3%E3%82%88%E5%A4%A7%E5%BF%97%E3%82%92%E6%8A%B1%E3%81%91%EF%BC%81%EF%BC%81&amp;diff=28983&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-20T10:04:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 관련 항목 : [[아이돌 마스터/수록곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[include(틀:MASTER SPECIAL)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| [[BPM]] |||| 담당아이돌 |||| 주요 이미지 |||| 작사 |||| 작곡 편곡 |||| 편곡 ||&lt;br /&gt;
|| 148 |||| [[아마미 하루카]] |||| 보컬 |||| yura |||| 白戸佑輔(시라토 유스케) |||| 景家淳(카케기에 준) ||&lt;br /&gt;
|||||||||||||||||||| 게임 내 앨범 일러스트 ||&lt;br /&gt;
|||||||||||||||||||| http://www.project-imas.com/w/images/f/f3/OtomePlaceholder.png?width=200 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= [[아이돌 마스터]]의 수록곡 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아이돌 마스터의 곡. [[아마미 하루카]]의 이미지 곡.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
제목을 직역하면 '소녀여 큰 뜻을 품어라!' 이 제목은 탐험가 [[윌리엄 클라크]]가 [[홋카이도대학]]의 전신인 삿포로 농학교에서 했던 말인 Boys, be ambitious (少年よ、大志を抱け)의 패러디로 보인다. 한국에서 이 문구는 '소년이여, 야망을 가져라'로 널리 알려있으며 이를 고려하여 의역할 경우 '소녀여, 야망을 가져라'로 번역 될 수 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
첫 출전은 THE IDOLM@STER [[MASTER SPECIAL]] 01이다. 이후 앨범에는 BEST OF 765+876=!! VOL.01, ANIM@TION MASTER 02, GRE@TEST BEST! -SWEET&amp;amp;SMILE!-에 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
게임에는 [[아이돌 마스터 샤이니 페스타]] 허니 사운드에 최초 수록되었다. 그 이후에는 Shiny TV 카탈로그에 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그 외엔 [[애니마스]] 4화의 삽입곡으로 사용되었으며, 13화에도 몇 초 나왔고, 특별편인 26화에도 가라오케에서 하루카가 직접 맨 끝부분을 부르는게 나왔다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
하루카의 대표곡 중 하나이며 각종 라이브행사에서도 준 개근하고 있다. 등장할 땐 대부분 [[나카무라 에리코]]가 1번타자로 제일 먼저 부른다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그리고 사실 [[I Want]]와 함께 [[하루각하]]의 포스를 대표하는 곡 중 하나로 통하고 있다(...).&lt;br /&gt;
= 가사 =&lt;br /&gt;
||乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夢見て素敵になれ&lt;br /&gt;
유메미테 스테키니나레&lt;br /&gt;
꿈을 꾸며 멋져져라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
恋して綺麗になれ&lt;br /&gt;
코이시테키레이니나레&lt;br /&gt;
사랑하며 아름다워져라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
立ち上がれ 女諸君&lt;br /&gt;
타치아가레 온나쇼쿤&lt;br /&gt;
일어나거라 여자 제군들&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
目覚ましジリジリ&lt;br /&gt;
메자마시 지리지리&lt;br /&gt;
자명종이 따르르릉&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
学校にまたぎりぎり&lt;br /&gt;
캇코니 마타 기리기리&lt;br /&gt;
학교에 또 아슬아슬&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
はみがき メイク&lt;br /&gt;
하미가키 메이크&lt;br /&gt;
양치질에 메이크업&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…って 時刻しちゃう!&lt;br /&gt;
테 치코쿠시챠우!&lt;br /&gt;
...앗 지각하겠네!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
行ってきます!!&lt;br /&gt;
잇테키마스!!&lt;br /&gt;
다녀오겠습니다!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ダッシュ中にメ-ルチェック&lt;br /&gt;
닷슈 츄우니 메에루 체크&lt;br /&gt;
대시 중에 문자 체크&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ラッシュ中にブログチェック&lt;br /&gt;
랏슈 츄우니 브로그 체크&lt;br /&gt;
러시 중에 블로그 체크&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なかなか世の中も忙しくて大変&lt;br /&gt;
나카나카요노나카모 이소가시쿠테 다이헨&lt;br /&gt;
요즘 세상도 꽤나 바빠서 큰일이야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私流格言その一!&lt;br /&gt;
와타시류카쿠겐 소노이치!&lt;br /&gt;
내 맘대로 격언 그 첫 번째!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「急がばまっすぐ進んじゃおう」&lt;br /&gt;
「이소가바맛스구 스스은쟈오」&lt;br /&gt;
「급할수록 앞으로 나아가자」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もうすぐ仲間と君に会えるよ&lt;br /&gt;
모오 스구 나카마토 키미니 아에루요&lt;br /&gt;
이제 곧 친구들과 너를 만날 수 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
授業中Zzz…と夢見ちゃえ&lt;br /&gt;
쥬교오츄 즛...토 유메 미챠에&lt;br /&gt;
수업 중엔 쿨쿨 꿈을 꾸어라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
怒られ廊下で恋話&lt;br /&gt;
오코라레 로카데 코이바나&lt;br /&gt;
혼난 뒤 복도에서 사랑 이야기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 타이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
テストはチャット相談會&lt;br /&gt;
테스토와 챳토 소오단카이&lt;br /&gt;
시험은 채팅 상담회&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
遊びも學びなんだよ&lt;br /&gt;
아소비모 마나비 난다요&lt;br /&gt;
노는 것도 배우는 거라구&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
立ち上がれ 女諸君&lt;br /&gt;
타치아가레 온나쇼쿤&lt;br /&gt;
일어나거라 여자 제군들&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
放課後はバイト&lt;br /&gt;
호오카고와바이토&lt;br /&gt;
방과후는 아르바이트&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ミッチリ週5でファイト&lt;br /&gt;
밋치리쥬고데파이토&lt;br /&gt;
주 5일 채워서 파이팅&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
來月君のバ-スデ-&lt;br /&gt;
라이게츠 키미노 바스데이&lt;br /&gt;
다음달엔 너의 Birthday&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
楽しみにしててね&lt;br /&gt;
타노시미니시테테네&lt;br /&gt;
기대하고 있어줘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私流格言その二!&lt;br /&gt;
와타시류카쿠겐 소노 니!&lt;br /&gt;
내 맘대로 격언 그 두 번째!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「一石二鳥じゃ物足りない」&lt;br /&gt;
「잇세키니쵸쟈 모노타리나이」&lt;br /&gt;
「일석이조로는 많이 부족해」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
明るい未來がほら待ってるのだ&lt;br /&gt;
아카루이 미라이가 호라 맛테루노다&lt;br /&gt;
봐, 밝은 미래가 기다리고 있다구&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
笑顔武器にしちゃおう&lt;br /&gt;
에가오 부키니 시챠오&lt;br /&gt;
미소를 무기로 삼자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
涙は最終兵器&lt;br /&gt;
나미다와 사이슈 헤이키&lt;br /&gt;
눈물은 최종병기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お花よりケ-キよね&lt;br /&gt;
오하나요리 케이키요네&lt;br /&gt;
꽃보다는 케이크지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いっぱい幸せつかもう&lt;br /&gt;
잇파이 시아와세츠카모&lt;br /&gt;
두 손 가득 행복을 잡자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ヤレバデキル 女諸君&lt;br /&gt;
야레바데키루 온나쇼쿤&lt;br /&gt;
해보면 된다구 여자들이여&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大和撫子&lt;br /&gt;
[[야마토 나데시코]]&lt;br /&gt;
[[요조숙녀]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
輝け自分万歲&lt;br /&gt;
카가야케 지분 반자이!&lt;br /&gt;
반짝여라, 자기 만세!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
天晴れ 頑張れ&lt;br /&gt;
압파레 감바레&lt;br /&gt;
맑아져라 힘내라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いざ私エイエイオ-!&lt;br /&gt;
이자 와타시 예이예이오!&lt;br /&gt;
자아 나, 예이예이 오-!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
レベルアアアアアップ!!&lt;br /&gt;
레베루 아푸!&lt;br /&gt;
레벨 UP~~~~!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
授業中Zzz…と夢見ちゃえ&lt;br /&gt;
쥬교오츄 즛...토 유메 미챠에&lt;br /&gt;
수업 중엔 쿨쿨 꿈을 꾸어라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
怒られ廊下で恋話&lt;br /&gt;
오코라레 로카데 코이바나&lt;br /&gt;
혼난 뒤 복도에서 사랑 이야기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 타이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
テストはチャット相談會&lt;br /&gt;
테스토와 챳토 소오단카이&lt;br /&gt;
시험은 채팅 상담회&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
乙女よ大志を抱け!!&lt;br /&gt;
오토메요 다이시오이다케!!&lt;br /&gt;
소녀여 큰 뜻을 품어라!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
遊びも學びなんだよ&lt;br /&gt;
아소비모 마나비 난다요&lt;br /&gt;
노는 것도 배우는 거라구&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
立ち上がれ 女諸君&lt;br /&gt;
타치아가레 온나쇼쿤&lt;br /&gt;
일어나거라 여자 제군들&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いえない言葉が&lt;br /&gt;
이에나이 코토바가&lt;br /&gt;
말 못했던 말들이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ずっとあったの…&lt;br /&gt;
즛토 앗타노&lt;br /&gt;
계속 있었어…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんなに私&lt;br /&gt;
민나니 와타시&lt;br /&gt;
나 모두에게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつもありがとう…&lt;br /&gt;
이쯔모 아리가토&lt;br /&gt;
언제나 고마워요||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= [[태고의 달인]] 수록곡 =&lt;br /&gt;
* 상위 항목: [[태고의 달인/수록곡/아이돌 마스터 시리즈]], [[아이돌 마스터 머스트 송즈]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(T9bXeREmGNs)] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-999&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#9D75BE&amp;gt; 乙女よ大志を抱け！！ ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-3&amp;gt; BPM ||&amp;lt;-999&amp;gt; 148 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-999&amp;gt; [[아이돌 마스터 머스트 송즈]] 기준 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|2&amp;gt; 난이도 ||&amp;lt;bgcolor=#f66f05&amp;gt; 간단 ||&amp;lt;bgcolor=#3cd219&amp;gt; 보통 ||&amp;lt;bgcolor=#088da5&amp;gt; 어려움 ||&amp;lt;bgcolor=#e770e3&amp;gt; 오니 ||&lt;br /&gt;
|| {{{#f66f05 3}}} || {{{#green 4}}} || {{{#002040 5}}} || {{{#purple 7}}} ||&lt;br /&gt;
|| 노트 수 || {{{#f66f05 138}}} || {{{#green 165}}} || {{{#002040 263}}} || {{{#purple 476}}} ||&lt;br /&gt;
|| 수록 버전 ||&amp;lt;-999&amp;gt; [[아이돌 마스터 머스트 송즈]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:아이돌 마스터/음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>