<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%90%9B%E3%81%B8%E3%81%AE%E5%98%98</id>
		<title>君への嘘 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%90%9B%E3%81%B8%E3%81%AE%E5%98%98"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E5%90%9B%E3%81%B8%E3%81%AE%E5%98%98&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-11T21:52:34Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E5%90%9B%E3%81%B8%E3%81%AE%E5%98%98&amp;diff=786205&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 7일 (화) 07:34에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E5%90%9B%E3%81%B8%E3%81%AE%E5%98%98&amp;diff=786205&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-07T07:34:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[include(틀:프로젝트 문서,프로젝트=나무위키 명탐정 코난 프로젝트)]&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[명탐정 코난/오프닝·엔딩 일람]], [[VALSHE]]&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[[파일:너에게로의 거짓말.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
앨범 재킷 사진&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&amp;lt;iframe title='「運命のルーレット廻して」(ZARD)' width='640px' height='360px' src='http://videofarm.daum.net/controller/video/viewer/Video.html?vid=v2f6fS4vQpQS2QgL8gpbRR4&amp;amp;play_loc=undefined' frameborder='0' scrolling='no' &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
TVA 버전&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html &amp;lt;iframe width=&amp;quot;640&amp;quot; height=&amp;quot;360&amp;quot; src=&amp;quot;https://www.youtube.com/embed/vL7PNeOP-aQ&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; allowfullscreen&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
FULL MV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
VALSHE의 9번째 싱글이자 명탐정 코난의 49번째 엔딩이다. 발매일은 [[2015년]] [[2월 4일]]&lt;br /&gt;
== 상세 ==&lt;br /&gt;
[[VALSHE]]의 두번째 명탐정 코난 타이업 노래이다. 41화간 사용되어 가장 오랫동안 유지된 엔딩곡이며[* 다른 엔딩곡이 사용된 평균적 기간은 30화 전후이다.], 오프닝과 엔딩을 합쳐서는 [[謎|수수께끼]]에 이어 두번째이다. 영상에서 생명을 건 부활의 마지막 장면을 채용했다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
상대를 위해 이별하는 연인의 심정이 주된 내용이며, 1절은 현재의 [[쿠도 신이치]]와 [[모리 란]]의 관계와 비슷한 가사이다. 이 때문에 1절을 엔딩에 사용한 듯. [[에도가와 코난]]이 란을 위해 거짓말을 하는 상황과 겹쳐볼 수 있다. 다만 이후는 완전히 이별하는 루트라...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
영상의 시작부에 모리 란이 생명을 건 부활에서와 같이 신이치를 기다리는 모습이 나온 후, 톱니바퀴가 돌아가는 푸른 공간에 톱니바퀴의 그림자가 진, 한쪽 얼굴을 손으로 가리고 있는 쿠도 신이치가 나온다. 다음으로 황토색 타일 바닥의 공간에 에도가와 코난이 서 있고, 화면이 여러조각으로 깨지며 한 조각에는 신이치가 눈을 아래로 향하고 있는 모습이, 나머지에는 코난이 나온다. 해당 회차의 주요 장면이 나온 후, 코난이 뒤를 돌아보는 모습이 3가지 각도로 나온다. 이어서 들판에서 아까와 같은 복장의 신이치가 그 장면에 해당하는 가사를 부르는 모습을 비추는 앵글이 한바퀴 돌아간 후 신이치가 화면 밖으로 나간다. 그리고 직후에 주머니에 손을 넣은, 코난으로 바뀐 채 앵글이 돌아 코난의 얼굴을 비춘다. 다음으로는 생명을 건 부활에서의 코난으로 돌아간 후 란에게 말을 거는 장면이 나오고, 코난이 아까의 황토색 타일 바닥의 공간에서 고개를 서서히 들고 배경에 란과 신이치의 모습이 나오는 것으로 TVA 영상이 끝난다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여기서 신이치가 노래를 부르는 모습이 나오는데, [[VALSHE]]의 가창력이 매우 좋은 것에 비해 신이치는 [[음치]]라 이 점을 생각하면서 보면 괴리감이 심하다.(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
|| あとどれくらい このままでいい? 気づかないフりをした&lt;br /&gt;
아토 도레쿠라이 코노마마데 이이? 키즈카나이 후리오 시타&lt;br /&gt;
앞으로 얼마나 이대로여야돼? 모르는 척을 했어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつか壊れてしまうものなら それも一つの結果と&lt;br /&gt;
이츠카 코와레테시마우 모노나라 소레모 히토츠노 켓카토&lt;br /&gt;
언젠가 깨지는 거라면 그것도 하나의 결과라고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕は僕のままいられるだろうか 君だけがいない世界で&lt;br /&gt;
보쿠와 보쿠노 마마이라레루다로오카 키미다케가 이나이 세카이데&lt;br /&gt;
나는 나인 채 있을수 있을까 너만이 없는 세계에서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いまから嘘をつくよ たつた一度の 君への嘘&lt;br /&gt;
이마카라 우소오 츠쿠요 닷테 이치도노 키미에노우소&lt;br /&gt;
지금부터 거짓말을 할게 단 한 번 뿐인 너에게로의 거짓말&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「待つていなくていいよ」 心にもない 優しくもない わかつてるのに&lt;br /&gt;
「맛테이나쿠테 이이요」 코코로니모 나이 야사시쿠모 나이 와캇테루노니&lt;br /&gt;
「기다리고 있지 않아도 돼」 마음에도 없어 상냥하지도 않아 알고있는데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この悲しみと向き合うことは 誰のためにもならない&lt;br /&gt;
코노 카나시미토 무키아우 코토와 다레노 타메니모 나라나이&lt;br /&gt;
이 슬픔과 마주하는 것은 누군갈 위해서가 아냐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いっそ憎んでしまえたのなら 救われていたのかな&lt;br /&gt;
잇소 니쿤데 시마에타노나라 스쿠와레테이타노카나&lt;br /&gt;
차라리 미워해 버렸더라면 덜할 수 있었을까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
真実味の無い歌が胸を打ち 涙流 しているだけ&lt;br /&gt;
신지츠미노 나이무타가 무네오 우치 나미나 나가시테이루다케&lt;br /&gt;
진실성없는 노래가 마음을 두드리며 눈물을 흘리고 있을 뿐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いまから過去にするよ 君が願ったその通りに&lt;br /&gt;
이마카라 카코니 스루요 키미가 네갓타 소노토오리니&lt;br /&gt;
지금부터 과거에 대해 네가 원했던 그대로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「待つていなていいよ」 もう戻らない どこにもいない わかつてるから&lt;br /&gt;
「 맛테이나쿠테 이이요 」 모오 모도라나이 도코니 모이나이 와캇테루카라&lt;br /&gt;
「기다리고 있지 않아도 돼」 이제 돌아가지 않아. 어디에도 없는걸 알게 되었으니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自分なんていなくなっても大丈夫だろうって ロ癖のように言っていたけど&lt;br /&gt;
지분난테 이나쿠낫테모 다이조오부 다로 웃테 쿠치구세노요오니 잇테키타케도&lt;br /&gt;
자신 따윈 없게되어도 괜찮을 거야라고 그렇게 버릇처럼 말하던데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まるで何も無かつたように 笑顔崩さなければ 満足してくれる?&lt;br /&gt;
마루데 나니모 나캇타 요오니 에가오 쿠즈사나 케레바 만조쿠시테쿠레루?&lt;br /&gt;
마치 아무일도 없었다는 듯이 미소를 잃지 않으면 만족하겠니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
何かを隠すように 庇い続けて生きることで&lt;br /&gt;
나니카오 카쿠스 요오니 카바이 츠즈케테 이키루 코토데&lt;br /&gt;
무언가를 숨기듯이 감싸기만 하면서 살아가다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
守っていた弱さ(しょうたい)も 見抜けなかった 触れることも 叶わない&lt;br /&gt;
마못테이타 쇼오타이모 미누케나캇타 후레루 코토모 카나와나이&lt;br /&gt;
지키고 있던 약함도 알아채지 못했어 건드리는것도 실현되지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最初で最後の 精一杯の 君への嘘&lt;br /&gt;
사이쇼데 사이고노 세에 잇파이노 키미에노 우소&lt;br /&gt;
처음이자 마지막으로 온 힘을 다한 너에게로의 거짓말&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「僕は一人きりでも大丈夫だよ」 心にもない 離別(わかれ)の言葉&lt;br /&gt;
「 보쿠와 히토리키리데모 다이조오부다요 」 코코로니모나이 와카레노 코토바&lt;br /&gt;
「 나는 혼자서도 괜찮아 」 마음에도 없는 이별의 말 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:명탐정 코난/엔딩]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>