<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%BE%85%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%A6%E6%84%9B%E3%81%AE%E3%81%86%E3%81%9F</id>
		<title>待ってて愛のうた - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%BE%85%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%A6%E6%84%9B%E3%81%AE%E3%81%86%E3%81%9F"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E5%BE%85%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%A6%E6%84%9B%E3%81%AE%E3%81%86%E3%81%9F&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-16T01:16:04Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E5%BE%85%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%A6%E6%84%9B%E3%81%AE%E3%81%86%E3%81%9F&amp;diff=447411&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 5일 (일) 15:22에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E5%BE%85%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%A6%E6%84%9B%E3%81%AE%E3%81%86%E3%81%9F&amp;diff=447411&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-05T15:22:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''기다려 사랑의 노래'''&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[恋になりたいAQUARIUM]]&lt;br /&gt;
[Include(틀:프로젝트 문서, 프로젝트=나무위키 러브 라이브! 프로젝트)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;tablebordercolor=#00a1e9&amp;gt;&amp;lt;#00a1e9&amp;gt; [[Aqours|{{{#white '''Aqours'''}}}]] {{{#white '''2nd Single : '''}}}[[恋になりたいAQUARIUM|{{{#white '''恋になりたいAQUARIUM'''}}}]] ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#00a1e9&amp;gt;&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;http://www.lovelive-anime.jp/uranohoshi/img/cd/cd02a.png ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;#00a1e9&amp;gt; {{{#white '''Track 02. 待ってて愛のうた''' }}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; '''작사''' ||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; 하타 아키 (畑亜貴)  ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; '''작곡''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 야마구치 아키히코 (山口朗彦) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; '''편곡''' ||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; 야마구치 아키히코 (山口朗彦) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; '''가수''' ||&amp;lt;#ffffff&amp;gt; [[Aqours]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 소개 ==&lt;br /&gt;
{{{#!html&amp;lt;iframe title='[자막]기다려줘 사랑의 노래(待ってて愛のうた)' width='640px' height='360px' src='http://videofarm.daum.net/controller/video/viewer/Video.html?vid=v16fdQQAQAEE3O22NF5vIvZ&amp;amp;play_loc=undefined&amp;amp;alert=true' frameborder='0' scrolling='no' &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[러브라이브!]] [[러브라이브! 선샤인!!|선샤인!!]]의 두 번째 싱글 '사랑이 되고 싶은 AQUARIUM(恋になりたいAQUARIUM)'의 첫 번째 커플링 곡이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[恋になりたいAQUARIUM(곡)|恋になりたいAQUARIUM]]이 [[Aqours]]의 색깔을 보여주는 곡이라면, 이 곡은 '''[[Aqours]]의 실력을 보여준다고 할 수 있는 곡'''이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이미 준수하다고 평가받던 아쿠아 성우들의 가창력이 다시 한 번 제대로 입증되었고, 애잔한 느낌의 멜로디와 노래, 훌륭하게 합쳐지는 코러스로 공개와 동시에 아쿠아 팬덤을 충격에 빠뜨렸다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
뮤즈를 계속 기억하고 있는 뮤즈 팬덤에서는 [[Snow halation|뮤즈의 스타일과 닮은 애절한 러브송]]이기에 향수를 불러일으키고, 뮤즈의 두번째 정규 싱글 타이틀곡인 [[Snow halation]]에 이어 또다시 애잔한 러브송이 Aqours 2집에서 공개된 것이기 때문에 스노하레와 비교되어 회자되기도 한다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] ==&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;#00A1E9&amp;gt;&amp;lt;-5&amp;gt; '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' ||&lt;br /&gt;
|| '''기본 해금곡''' || → || [[青空Jumping Heart]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;#00A1E9&amp;gt;&amp;lt;-3&amp;gt; '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 Aqours 모드 기본 해금곡 : 총 9곡}}}''' ||&lt;br /&gt;
|| '''1st 싱글''' || '''2nd 싱글''' || '''유닛 1st 싱글 타이틀''' ||&lt;br /&gt;
|| [[君のこころは輝いてるかい？(곡)|君のこころは輝いてるかい？]] || [[恋になりたいAQUARIUM(곡)|恋になりたいAQUARIUM]] || [[元気全開DAY!DAY!DAY!]] ||&lt;br /&gt;
|| [[Step! ZERO to ONE]] || '''待ってて愛のうた''' || [[トリコリコPLEASE!!]] ||&lt;br /&gt;
|| [[Aqours☆HEROES]] || [[届かない星だとしても]] || [[Strawberry Trapper]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt; ||&amp;lt;#0063FF&amp;gt; '''EASY''' ||&amp;lt;#3CB371&amp;gt; '''NORMAL''' ||&amp;lt;#DC143C&amp;gt; '''HARD''' ||&amp;lt;#FFD700&amp;gt; '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&amp;lt;#000000&amp;gt; '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''레벨''' || 2 || 5 || 8 || 9(9) || ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''노트 수''' || 95 || 164 || 334 || 466 || ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''BPM''' |||||||||| 110 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''비고''' |||||||||| ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(kQkyVpSwMUY)]&lt;br /&gt;
전체적인 난이도는 [[원기전개]]의 마이너 판. 원기전개의 패턴을 좀 더 쉽게 낸 듯한 느낌이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(d3bizOnBjAQ)]&lt;br /&gt;
2016년 7월 5일 업데이트와 함께 공개되었다. 곡 템포도 빠르지 않고 노트 패턴도 무난한 전형적인 9렙 익스곡으로 어느 정도 익숙한 유저라면 초견 풀콤도 가능하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여담으로, 끝의 커팅 처리가 애매해서 [[ぷわぷわーお！|뿌와뿌와오]] 때처럼 편곡이 잘못 되었다고 욕을 먹고 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
 * 각 멤버의 솔로 파트는 이미지 컬러로 표기하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||目を閉じて聞いていたよ&lt;br /&gt;
메오토지테 키이떼 이타요&lt;br /&gt;
눈을 감고 듣고 있었어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
繰り返す波の音を&lt;br /&gt;
쿠리카에스 나미노 오토오&lt;br /&gt;
반복되는 파도소리를&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日は静かに流れてく&lt;br /&gt;
쿄오와 시즈카니 나가레테쿠&lt;br /&gt;
오늘은 조용히 흘러가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
すれちがう人もなくて&lt;br /&gt;
스레치가우 히토모 나쿠떼&lt;br /&gt;
지나다니는 사람도 없어서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ひとりきり歩く道でラララー（ラララー）&lt;br /&gt;
히토리키리 아루쿠 미치데 라랄라 (라랄라)&lt;br /&gt;
혼자서 길을 걸으며 라랄라 (라랄라)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
口ずさむ愛の歌&lt;br /&gt;
쿠치즈사무 아이노 우타&lt;br /&gt;
흥얼거리는 사랑의 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そんな強い想いなんて&lt;br /&gt;
손나 츠요이 오모이 난떼&lt;br /&gt;
그런 강한 마음은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まだわからないけどいつかは&lt;br /&gt;
마다 와카라나이케도 이츠카와&lt;br /&gt;
아직 모르겠지만 언젠가는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心からの気持ち込めて&lt;br /&gt;
코코로카라노 기모치 코메떼&lt;br /&gt;
마음으로부터 감정을 담아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
歌ってみたいから&lt;br /&gt;
우탓떼 미타이 카라&lt;br /&gt;
노래해 보고 싶으니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（それはいつかな）&lt;br /&gt;
(소레와 이츠카나)&lt;br /&gt;
(그건 언제이려나)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
待っててくれるかい？&lt;br /&gt;
맛떼떼 쿠레루카이？&lt;br /&gt;
기다려 주겠니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと素敵になりたいよ&lt;br /&gt;
못또 스테키니 나리타이요&lt;br /&gt;
더 멋있어지고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
恋はまだまだ&lt;br /&gt;
코이와 마다마다&lt;br /&gt;
사랑은 아직아직&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
謎に満ちた遠くのＰＡＳＳＩＯＮ&lt;br /&gt;
나조니 미치타 토오쿠노 팟숀&lt;br /&gt;
수수께끼로 가득찬 머나먼 Passion&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
待っててくれるかい？&lt;br /&gt;
맛떼떼 쿠레루카이&lt;br /&gt;
기다려 주겠니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと素敵になりたいよ&lt;br /&gt;
못또 스테키니 나리타이요&lt;br /&gt;
더 멋있어지고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからまだまだ知りたいな（いろんな事知りたい）&lt;br /&gt;
다카라 마다마다 시리타이나 (이론나 코토 시리타이)&lt;br /&gt;
그러니 아직아직 더 알고 싶어 (많은 걸 알고 싶어)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
憧れを（見つめて）&lt;br /&gt;
아코가레오 (미츠메떼)&lt;br /&gt;
동경하는 걸 (바라보며)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
追いかけよう&lt;br /&gt;
오이카케요오&lt;br /&gt;
쫓아가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#FFB400 砂時計作れるかな}}}&lt;br /&gt;
{{{#FFB400 스나도케이 츠쿠레루카나}}}&lt;br /&gt;
{{{#FFB400 모래시계 만들 수 있으려나}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#FFB400 うみべにで思うことは}}}&lt;br /&gt;
{{{#FFB400 우미베니데 오모우코토와}}}&lt;br /&gt;
{{{#FFB400 바닷가에서 생각하는 건}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#f8dfeb いつも（いつも）取り留めのないこと}}}&lt;br /&gt;
{{{#f8dfeb 이츠모(이츠모) 토리토메노 나이코토}}}&lt;br /&gt;
{{{#f8dfeb 언제나(언제나) 확인할 수 없는 것}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
少しだけ切ない気分&lt;br /&gt;
스코시다케 세츠나이 키분&lt;br /&gt;
조금 애절한 기분&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ひとりきり立ち止まれば　ラララー（ラララー）&lt;br /&gt;
히토리키리 타치도마레바 라랄라 (라랄라)&lt;br /&gt;
혼자서 멈추어 서서 라랄라 (라랄라)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
泣けてくる愛の歌&lt;br /&gt;
나데떼 쿠루 아이노 우타&lt;br /&gt;
울음 나오는 사랑의 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誰に聞いてみたらわかる？&lt;br /&gt;
다레니 키이떼 미타라 와카루?&lt;br /&gt;
누구에게 물어보면 알 수 있을까?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
聞いてわかるものじゃないのね&lt;br /&gt;
키이떼 와카루 모노쟈 나이노네&lt;br /&gt;
물어본다고 알 수 있는 게 아니네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
胸を焦がす恋の力&lt;br /&gt;
무네오 코가스 코이노 치카라&lt;br /&gt;
가슴을 애태우는 사랑의 힘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
思いきり歌ってみたいけど（先はどこかな？）&lt;br /&gt;
오모이키리 우탓떼 미타이케도 (사키와 도코카나?)&lt;br /&gt;
마음껏 노래해 보고 싶지만 (이 앞은 어디려나?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
信じてくれるかい？&lt;br /&gt;
신지떼 쿠레루카이?&lt;br /&gt;
믿어 주겠니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きっといつかは歌えるって&lt;br /&gt;
킷토 이츠카와 우타에룻테&lt;br /&gt;
분명 언젠가는 노래할 수 있을 거라고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
恋のあれこれ&lt;br /&gt;
코이노 아레코레&lt;br /&gt;
사랑의 이모저모&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
想像だけで未来のミッション&lt;br /&gt;
소조우다케데 미라이노 밋숀&lt;br /&gt;
상상하는 것만으로 미래의 미션&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
信じてくれるかい？&lt;br /&gt;
신지떼 쿠레루카이&lt;br /&gt;
믿어 주겠니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きっといつかは歌えるって&lt;br /&gt;
킷또 이츠카와 우타에룻떼&lt;br /&gt;
분명 언젠가는 노래할 수 있을 거라고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからあれこれ考えずに（成り行き待た急かない）&lt;br /&gt;
다카라 아레코레 캉가에즈니 (나리유키 마타세카나이)&lt;br /&gt;
그러니 이것저것 생각하지 말고 (과정을 재촉하지 말자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そのうちに（出会いが）&lt;br /&gt;
소노 우치니 (데아이가)&lt;br /&gt;
그 사이에 (만남이)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あるのかな&lt;br /&gt;
아루노카나&lt;br /&gt;
있는 걸까나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#FF1493 愛の歌の響きは}}}&lt;br /&gt;
{{{#FF1493 아이노 우타노 히비키와}}}&lt;br /&gt;
{{{#FF1493 사랑 노래의 울림은}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#red 優しく悲しんだね}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 야사시쿠 카나신다네}}}&lt;br /&gt;
{{{#red 상냥하게 나를 울리네}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 何故かは知らずに}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 나제카와 시라즈니}}}&lt;br /&gt;
{{{#ffd700 왜인지는 모르겠는데}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#40E0D0 ねぇ胸がいたいよ}}}&lt;br /&gt;
{{{#40E0D0 네- 무네가 이타이요}}}&lt;br /&gt;
{{{#40E0D0 가슴이 아파}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#purple 愛の歌の香りは}}}&lt;br /&gt;
{{{#purple 아이노 우타노 카오리와}}}&lt;br /&gt;
{{{#purple 사랑 노래의 향기는}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#gray 潮風より青くて}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 시오카제요리 아오쿠떼}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 바닷바람보다 푸르고}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#87ceeb もっと確かめたい香りさ}}}&lt;br /&gt;
{{{#87ceeb 못또 타시카메타이 카오리사}}}&lt;br /&gt;
{{{#87ceeb 더욱 확인하고 싶은 향기야}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（青く切ない香りさ）&lt;br /&gt;
(아오쿠 세츠나이 카오리사)&lt;br /&gt;
(푸르고 애절한 향기야)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
待っててくれるかい？&lt;br /&gt;
맛떼떼 쿠레루카이？&lt;br /&gt;
기다려 주겠니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと素敵になりたいよ&lt;br /&gt;
못또 스테키니 나리타이요&lt;br /&gt;
더 멋있어지고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
恋はまだまだ&lt;br /&gt;
코이와 마다마다&lt;br /&gt;
사랑은 아직아직&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
謎に満ちた遠くのＰＡＳＳＩＯＮ&lt;br /&gt;
나조니 미치타 토오쿠노 팟숀&lt;br /&gt;
수수께끼로 가득찬 머나먼 Passion&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
待っててくれるかい？&lt;br /&gt;
맛떼떼 쿠레루카이&lt;br /&gt;
기다려 주겠니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと素敵になりたいよ&lt;br /&gt;
못또 스테키니 나리타이요&lt;br /&gt;
더 멋있어지고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからまだまだ知りたいな（いろんな事知りたい）&lt;br /&gt;
다카라 마다마다 시리타이나 (이론나 코토 시리타이)&lt;br /&gt;
그러니 아직아직 더 알고 싶어 (많은 걸 알고 싶어)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
憧れを（見つめて）&lt;br /&gt;
아코가레오 (미츠메떼)&lt;br /&gt;
동경하는 걸 (바라보며)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
追いかけて&lt;br /&gt;
오이카케떼&lt;br /&gt;
쫓아가며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
口ずさむLove Song&lt;br /&gt;
쿠치즈사무 Love Song&lt;br /&gt;
흥얼거리는 Love Song||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[각주]&lt;br /&gt;
[include(틀:러브 라이브!)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:러브라이브! 선샤인!!/음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>