<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%AE%E8%8A%B1%E6%9D%9F</id>
		<title>星空の花束 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%AE%E8%8A%B1%E6%9D%9F"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%AE%E8%8A%B1%E6%9D%9F&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-14T08:32:14Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%AE%E8%8A%B1%E6%9D%9F&amp;diff=776415&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 7일 (화) 06:28에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%AE%E8%8A%B1%E6%9D%9F&amp;diff=776415&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-07T06:28:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[youtube(nA8Dv7tboyc)]&lt;br /&gt;
[[동방프로젝트]] [[비봉활동기록]] 애니메이션의 ED 주제가. 보컬은 瑶山百霊, 타이틀의 의미는 '별하늘의 꽃다발'이다. 앨범은 雪幻ティルナノーグ에 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
Translated By. [[http://blog.naver.com/cifer_siu/220592405780|시퍼]]&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt; '''伸ばした私の手が'''&lt;br /&gt;
노바시타 와타시노 테가&lt;br /&gt;
뻗은 내 손이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''新緑の隙間をすり抜けてく'''&lt;br /&gt;
신료쿠노 스키마오 스리누케테쿠&lt;br /&gt;
신록의 틈을 빠져나가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''木漏れ日の色に溶ける'''&lt;br /&gt;
코모레비노 이로니 토케루&lt;br /&gt;
나뭇잎 사이로 비치는 햇빛에 녹아가는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''君の影に泣いた'''&lt;br /&gt;
키미노 카게니 나이타&lt;br /&gt;
네 그림자를 보고 울던&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''…そんな夢を見た。'''&lt;br /&gt;
…손나 유메오 미타.&lt;br /&gt;
…그런 꿈을 꾸었어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''遠くのタワーを眺めたら'''&lt;br /&gt;
토오쿠노 타와-오 나가메타라&lt;br /&gt;
저멀리 있는 타워를 바라보았더니&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''君はただ「此処にいるよ」と'''&lt;br /&gt;
키미와 타다「코코니 이루요」토&lt;br /&gt;
넌 그저「여기에 있어」라며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''いつものように微笑った'''&lt;br /&gt;
이츠모노 요-니 와랏타&lt;br /&gt;
평소처럼 웃었지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''あとどれくらい君と一緒にいられる？'''&lt;br /&gt;
아토 도레쿠라이 키미토 잇쇼니 이라레루?&lt;br /&gt;
앞으로 어느정도나 너와 같이 있을 수 있을까?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''繋いだ手がなぜか切なくて'''&lt;br /&gt;
츠나이다 테가 나제카 세츠나쿠테&lt;br /&gt;
맞잡은 손이 어째선지 애달퍼서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''物語を綴る人が居るのなら'''&lt;br /&gt;
모노가타리오 츠즈루 히토가 이루노나라&lt;br /&gt;
이야길 엮어내는 사람이 있다면은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ねえ、教えて'''&lt;br /&gt;
네, 오시에테&lt;br /&gt;
있잖아, 알려줄래?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''一番暗い夜の果てには'''&lt;br /&gt;
이치방 쿠라이 요루노 하테니와&lt;br /&gt;
가장 어두운 밤의 끝에선&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''宝石箱の星空がある'''&lt;br /&gt;
호-세키바코노 호시조라가 아루&lt;br /&gt;
보석함같은 별하늘이 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''幻想の海を泳いでいこう'''&lt;br /&gt;
겐소-노 우미오 오요이데 이코-&lt;br /&gt;
환상의 바다를 헤엄쳐나가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''二人どこまでも'''&lt;br /&gt;
후타리 도코마데모&lt;br /&gt;
둘이서 어디까지래도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''大きな芝生に'''&lt;br /&gt;
오오키나 시바후니&lt;br /&gt;
커다란 잔디밭에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''寝転がって息を吸い込む'''&lt;br /&gt;
네코로갓테 이키오 스이코무&lt;br /&gt;
누워 뒹굴며 숨을 들이쉬어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''忘れられない思い出は'''&lt;br /&gt;
와스레라레나이 오모이데와&lt;br /&gt;
잊을 수 없는 추억은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''こんな瑣細な幸せ'''&lt;br /&gt;
콘나 사사이나 시아와세&lt;br /&gt;
이리도 사소한 행복&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''私たちの世界はいつも狭くて'''&lt;br /&gt;
와타시타치노 세카이와 이츠모 세마쿠테&lt;br /&gt;
우리들의 세계는 언제나 협소해서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''だから君がいればそれでいい'''&lt;br /&gt;
다카라 키미가 이레바 소레데 이이&lt;br /&gt;
그러니 네가 있으면 그걸로 족해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''向こう側の原風景を描いて'''&lt;br /&gt;
무코오가와노 겐후우케이오 에가이테&lt;br /&gt;
저 편의 그리운 풍경을 그려내어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''歩き出す'''&lt;br /&gt;
아루키 다스&lt;br /&gt;
걸어나가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''静かに夜の帷が上がり'''&lt;br /&gt;
시즈카니 요루노 토바리가 아가리&lt;br /&gt;
조용히 밤의 장막이 걷히고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''青いカーネーションが揺れている'''&lt;br /&gt;
아오이 카-네-숀가 유레테이루&lt;br /&gt;
푸른 카네이션이 살랑이네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''待ち合わせ場所の柔らかな朝'''&lt;br /&gt;
마치아와세 바쇼노 야와라카나 아사&lt;br /&gt;
만날 장소에서의 포근한 아침에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''君に花束を'''&lt;br /&gt;
키미니 하나타바오&lt;br /&gt;
너에게 꽃다발을 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[VOEZ]] ==&lt;br /&gt;
[youtube(y6bC1YEN2GA)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그리고 보컬을 제거하고 커팅해 [[VOEZ]]에 수록되었다, 작곡가는 원곡의 어레인지를 담당한 himmel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 채보 ===&lt;br /&gt;
|||||||| '''Carnation''' ||&lt;br /&gt;
|||||||| http://vignette4.wikia.nocookie.net/voez/images/c/c9/Carnation.png?width=240 ||&lt;br /&gt;
|| 작곡 |||||| himmel ||&lt;br /&gt;
|| BPM |||||| 118 ||&lt;br /&gt;
|| || Easy || Hard || Special ||&lt;br /&gt;
|| 레벨 || 1 || 7 || 9 ||&lt;br /&gt;
|| 노트 수 || 78 || 200 || 264 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
VOEZ의 __초기 출시곡__이다, 게임 내 튜토리얼 채보로 낙인 찍힘과 동시에 초기 출시 곡이다 보니 외주 형태로 작곡된 줄 알았던 유저들도 꽤 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Easy, Hard ====&lt;br /&gt;
[youtube(COh3jbhZ0X8)]&lt;br /&gt;
SS 영상. 플레이어는 RM-DAGA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
매우 단조로운 노트 배치와 함께 [[VOEZ]]의 [[Dream(Rayark)]]라는 소리를 들을 정도의 기초적인 채보를 지니고 있다.[* 심지어 노트 수도 78개로 같다.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(WzgdGPp9ne8)]&lt;br /&gt;
FC 영상. 플레이어는 luke100.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
매우 단조로운 채보와 함께 [[Sprout]] HARD가 나오기 전까지 HARD 최저 레벨로 EASY와 같은 튜토리얼 채보 취급을 당했다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Special ====&lt;br /&gt;
[youtube(M-vYaaBllSc)]&lt;br /&gt;
SS 영상. 플레이어는 Password 6863.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SPECIAL 최저 레벨로, 무예를 하는 듯한 라인 연출과 함께 채보가 시작되면서 채보가 시작된다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
전체적으로 EASY, HARD와 같은 튜토리얼 채보이나 좁은 라인 판정과 스와이프, 움직이는 홀드 노트를 주의해주면 무난한 채보.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 기타 ===&lt;br /&gt;
 * Hard를 제외한 난이도의 레벨 표기가 각 난이도의 최저 레벨이다.&lt;br /&gt;
[[분류:VOEZ의 수록곡]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>