<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%9C%88%E3%81%A8%E3%80%81%E6%98%9F%E3%81%A8%E3%80%81%E3%81%BE%E3%81%BC%E3%82%8D%E3%81%97%E3%81%A8</id>
		<title>月と、星と、まぼろしと - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%9C%88%E3%81%A8%E3%80%81%E6%98%9F%E3%81%A8%E3%80%81%E3%81%BE%E3%81%BC%E3%82%8D%E3%81%97%E3%81%A8"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E6%9C%88%E3%81%A8%E3%80%81%E6%98%9F%E3%81%A8%E3%80%81%E3%81%BE%E3%81%BC%E3%82%8D%E3%81%97%E3%81%A8&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-29T23:18:19Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E6%9C%88%E3%81%A8%E3%80%81%E6%98%9F%E3%81%A8%E3%80%81%E3%81%BE%E3%81%BC%E3%82%8D%E3%81%97%E3%81%A8&amp;diff=530574&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 15:04에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E6%9C%88%E3%81%A8%E3%80%81%E6%98%9F%E3%81%A8%E3%80%81%E3%81%BE%E3%81%BC%E3%82%8D%E3%81%97%E3%81%A8&amp;diff=530574&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T15:04:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''달과, 별과, 환상과'''&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[츠키우타/음반]],[[사츠키 아오이]],[[우즈키 아라타]]&lt;br /&gt;
||&amp;lt;bgcolor=#E9ECEF&amp;gt; 본 항목은 [[달과, 별과, 환상과]]으로 들어올 수 있습니다.||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[파일:tkut0028.jpg|width=450]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[[츠키우타]]에 등장하는 아이돌 [[사츠키 아오이]]와 [[우즈키 아라타]]의 듀엣곡&lt;br /&gt;
작사/작곡은 츠키우타 5월 담당인 Nem&lt;br /&gt;
2014년 5월 30일에 발매된 동명의 음반 月と、星と、まぼろしと에 수록되어 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||目を閉じれば夢の世界&lt;br /&gt;
메오 토지레바 유메노 세카이&lt;br /&gt;
눈을 감아보면 꿈의 세상&lt;br /&gt;
ほら雲の上へ招待&lt;br /&gt;
호라 쿠모노우에에 쇼우타이&lt;br /&gt;
자, 구름 위로의 초대&lt;br /&gt;
月明かり　白いドレスと&lt;br /&gt;
츠키아카리 시로이도레스토&lt;br /&gt;
달빛, 새하얀 드레스와&lt;br /&gt;
金星の指輪をあげる&lt;br /&gt;
키인세이노 유비와오 아게루&lt;br /&gt;
금성의 반지를 건넬게&lt;br /&gt;
どっちを選ぶの&lt;br /&gt;
도옷치오 에라부노&lt;br /&gt;
어느쪽을 고를거야&lt;br /&gt;
後悔させないよ？&lt;br /&gt;
코오카이 사세나이요&lt;br /&gt;
후회하지 않겠어?&lt;br /&gt;
今夜は朝まで&lt;br /&gt;
코은야와 아사마데&lt;br /&gt;
오늘 밤은 아침까지&lt;br /&gt;
僕達と踊ろうよ&lt;br /&gt;
보쿠타치토 오도로오요&lt;br /&gt;
우리들과 춤추자&lt;br /&gt;
La La Ding Dong 僕は（僕は）&lt;br /&gt;
La La Ding Dong 보쿠와 (보쿠와)&lt;br /&gt;
La La Ding Dong 나는 (나는)&lt;br /&gt;
月の化粧で（ほらね）&lt;br /&gt;
츠키노 케쇼오데 (호라네)&lt;br /&gt;
달의 화장으로 (자, 봐)&lt;br /&gt;
君をもっともっと綺麗にするよ&lt;br /&gt;
키미오 못토 못토 키레이니 스루요&lt;br /&gt;
너를 훨씬 훨씬 예쁘게 만들거야&lt;br /&gt;
La La Ding Dong ご覧（ご覧）&lt;br /&gt;
La La Ding Dong 고라은 (고라은)&lt;br /&gt;
La La Ding Dong 봐 (봐)&lt;br /&gt;
あの海のように（強く）&lt;br /&gt;
아노 우미노 요오니 (츠요쿠)&lt;br /&gt;
저 바다처럼 (강하게)&lt;br /&gt;
その心も引き寄せたいんだ&lt;br /&gt;
소노 코코로모 히키요세타인다&lt;br /&gt;
그 마음까지 끌어당기고 싶어&lt;br /&gt;
甘い甘い夢の中&lt;br /&gt;
아마이 아마이 유메노 나카&lt;br /&gt;
달콤한 달콤한 꿈 속&lt;br /&gt;
その手伸ばして僕に&lt;br /&gt;
소노테 노바시테 보쿠니&lt;br /&gt;
그 손을 뻗어줘, 나에게&lt;br /&gt;
目を閉じれば夢の世界&lt;br /&gt;
메오 토지레바 유메노 세카이&lt;br /&gt;
눈을 감아보면 꿈의 세상&lt;br /&gt;
君は夜空のお姫様&lt;br /&gt;
키미와 요조라노 오히메사마&lt;br /&gt;
너는 밤하늘의 공주님&lt;br /&gt;
瞬く星のウインクと&lt;br /&gt;
아타타쿠 호시노 윙크토&lt;br /&gt;
깜박이는 별의 윙크와&lt;br /&gt;
猫の瞳がお出迎え&lt;br /&gt;
네코노 히토미가 오데무카에&lt;br /&gt;
고양이의 눈동자가 마중&lt;br /&gt;
どっちを選ぶの&lt;br /&gt;
도옷치오 에라부노&lt;br /&gt;
어느쪽을 고를거야&lt;br /&gt;
恥ずかしがらないで&lt;br /&gt;
하즈카시가라나이데&lt;br /&gt;
부끄러워하지 말아줘&lt;br /&gt;
今夜も朝まで&lt;br /&gt;
코은야모 아사마데&lt;br /&gt;
오늘 밤도 아침까지&lt;br /&gt;
僕たちと歌おうよ&lt;br /&gt;
보쿠타치토 우타오오요&lt;br /&gt;
우리들과 노래하자&lt;br /&gt;
La La ding dong 君が（君が）&lt;br /&gt;
La La ding dong 키미가 (키미가)&lt;br /&gt;
La La ding dong 네가 (네가)&lt;br /&gt;
悲しい時は（キラリ）&lt;br /&gt;
카나시이 토키와 (키라리)&lt;br /&gt;
슬플 때는 (반짝)&lt;br /&gt;
僕が代わりに泣いてあげるよ&lt;br /&gt;
보쿠가 카와리니 나이테 아게루요&lt;br /&gt;
내가 대신 울어줄게&lt;br /&gt;
La La ding dong 空に（空に）&lt;br /&gt;
La La ding dong 소라니 (소라니)&lt;br /&gt;
La La ding dong 하늘에 (하늘에)&lt;br /&gt;
浮かぶ星座の（眠る）&lt;br /&gt;
우카부 세이자노 (네무루)&lt;br /&gt;
떠오른 별자리의 (잠든)&lt;br /&gt;
物語を聞かせてあげよう&lt;br /&gt;
모노가타리오 키카세테 아게요오&lt;br /&gt;
이야기를 들려줄게&lt;br /&gt;
淡い 淡い 夢の中&lt;br /&gt;
아와이 아와이 유메노 나카&lt;br /&gt;
희미한 희미한 꿈 속&lt;br /&gt;
その手伸ばして 僕に&lt;br /&gt;
소노 테 노바시테 보쿠니&lt;br /&gt;
그 손을 뻗어줘, 나에게&lt;br /&gt;
どっちが好きでも&lt;br /&gt;
도옷치가 스키데모&lt;br /&gt;
어느 쪽이 좋더라도&lt;br /&gt;
僕は構わないよ&lt;br /&gt;
보쿠와 카마와나이요&lt;br /&gt;
나는 상관없어&lt;br /&gt;
君がずっと ずっと&lt;br /&gt;
키미가 즛토 즈읏토&lt;br /&gt;
네가 계속 계속&lt;br /&gt;
笑顔で居られるなら&lt;br /&gt;
에가오데 이라레루나라&lt;br /&gt;
웃으며 지낼 수 있다면&lt;br /&gt;
La La Ding Dong 僕は（僕は）&lt;br /&gt;
La La Ding Dong 보쿠와 (보쿠와)&lt;br /&gt;
La La Ding Dong 나는 (나는)&lt;br /&gt;
月のヴェールで（フワリ）&lt;br /&gt;
츠키노 베에루데 (후와리)&lt;br /&gt;
달의 베일로 (사뿐히)&lt;br /&gt;
君をそっと温めてあげる&lt;br /&gt;
키미오 소옷토 아타타메테아게루&lt;br /&gt;
너를 살짝 따뜻하게 해줄게&lt;br /&gt;
La La ding dong 君が（君が）&lt;br /&gt;
La La ding dong 키미가 (키미가)&lt;br /&gt;
La La ding dong 네가 (네가)&lt;br /&gt;
迷った時は（すぐに）&lt;br /&gt;
마요옷타 토키와 (스구니)&lt;br /&gt;
헤매고 있을 때는 (바로)&lt;br /&gt;
ポラリスがそっと教えてあげる&lt;br /&gt;
호라리스가 소옷토 오시에테아게루&lt;br /&gt;
북극성이 살짝 가르쳐줄거야&lt;br /&gt;
La La ding dong 夜が&lt;br /&gt;
La La ding dong 요루가&lt;br /&gt;
La La ding dong 밤이&lt;br /&gt;
明けてしまっても&lt;br /&gt;
아케테 시맛테모&lt;br /&gt;
밝아져버린다고 해도&lt;br /&gt;
いつもここから見守ってるよ&lt;br /&gt;
이츠모 코코카라 미마모옷테루요&lt;br /&gt;
언제나 여기서 지켜보고 있어&lt;br /&gt;
甘い 甘い夢をみた&lt;br /&gt;
아마이 아마이 유메오 미타&lt;br /&gt;
달콤한 달콤한 꿈을 꿨어&lt;br /&gt;
全部まぼろしなの？&lt;br /&gt;
제은부 마보로시 나노&lt;br /&gt;
전부 환상인거야?&lt;br /&gt;
淡い淡い夢の中&lt;br /&gt;
아와이 아와이 유메노 나카&lt;br /&gt;
희미한 희미한 꿈 속&lt;br /&gt;
その手伸ばして空に&lt;br /&gt;
소노테 노바시테, 소라니&lt;br /&gt;
그 손을 뻗어, 하늘로||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:츠키우타/음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>