<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E7%A9%BA%E8%A8%80%E3%81%AE%E6%B5%B7</id>
		<title>空言の海 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E7%A9%BA%E8%A8%80%E3%81%AE%E6%B5%B7"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E7%A9%BA%E8%A8%80%E3%81%AE%E6%B5%B7&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-11T22:27:24Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E7%A9%BA%E8%A8%80%E3%81%AE%E6%B5%B7&amp;diff=29540&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 21일 (토) 10:18에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E7%A9%BA%E8%A8%80%E3%81%AE%E6%B5%B7&amp;diff=29540&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-21T10:18:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''거짓말의 바다'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 소개 ==&lt;br /&gt;
[youtube(dzOkvR9at2w)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[ee'MALL]] 2nd avenue의 악곡으로, 작곡은 [[TOMOSUKE]], 보컬은 네네(音々).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
첫 수록은 기타프릭스 10th &amp;amp; 드럼매니아 9th. 팝픈뮤직엔 11에 이식되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
몽환적인 곡 분위기에 애상적인 보컬이 곁들여져 숨겨진 명곡으로 평가받는다. MPS에 추가된 BGA(V3에 역이식)도 호평. 그래서 '''XG 시리즈에서 ee'MALL 수록곡 중 가장 먼저 이식되었다.''' 이 노래의 BGA의 분위기는 이 후 가정용 V3(아케이드 수록은 V5)의 [[Tears of Happiness]], V5의 [[Terpsichore]]가 이어받는데, 이 3곡의 BGA는 모두 동일인(ヨシツギ)이 제작했다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
TOMOSUKE의 앨범 marble에 롱버젼이 수록되었다. 다만 롱버전을 만들면서 보컬 음원을 새로 녹음했는데 새로 녹음한 판본은 음정이 많이 불안정해서 팬들의 아쉬움을 샀다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
곡명은 '무나고토노 우미'라고 읽는다. '空言'이라는 단어를 '무나고토'라고 읽는 것은 [[아테지]]고, 원래 이 단어의 음은 '소라고토', 혹은 '쿠우겐'이기 때문에 일본 유저들도 곡명을 잘못 읽는 경우가 비일비재하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
히나비타의 두번째 앨범인 Bitter Sweet Girls에 실린 멤버소개에서 [[카스가 사키코]]가 부른 노래이기도 하다. [[http://youtu.be/Zbaat2_OWSs?t=1m39s|링크]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Cocco]]의 노래 [[焼け野が原]](불타버린 들판)와 비슷하다는 평이 많았다. 焼け野が原는 기타 10 &amp;amp; 드럼 9부터 V8에서 삭제될때까지 판권 커버곡으로 수록되었는데(커버 보컬 담당은 V의 수록곡 [[Say]]를 부른 미와 토모코) 난이도에 비해 심벌 연타가 악명 높았다. Cocco의 대표곡이자, Cocco가 [[뮤직 스테이션]]에서 노래를 다 부르고서 울며 무대를 뛰쳐나간 것으로도 유명한 곡이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
나중에 [[히나비타]]의 [[카스가 사키코]]가 커버하기도 했다.&lt;br /&gt;
== 기타프릭스 &amp;amp; 드럼매니아 ==&lt;br /&gt;
http://www.konami.jp/bemani/gfdm/gs/gfdmms/special/images/eemall_2.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(_iEWyZm2D30)]&lt;br /&gt;
클래식 드럼, 기타 패턴&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(fOoncoCEYeo)]&lt;br /&gt;
[[GITADORA]] 시리즈 드럼 패턴&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|||||||||||||||||| [[기타프릭스]] &amp;amp; [[드럼매니아]] 난이도 체계 ||&lt;br /&gt;
|| [[BPM]] |||||||| 클래식 시리즈 난이도 체계 |||||||| [[GITADORA]] 난이도 체계 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|5&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; 92 ||&amp;lt;|2&amp;gt; 기타 표준 || {{{#green BASIC}}} || {{{#orange ADVANCED}}} || {{{#red EXTREME}}} || {{{#blue BASIC}}} || {{{#orange ADVANCED}}} || {{{#red EXTREME}}} ||&lt;br /&gt;
|| {{{#green 13}}} || {{{#orange 21}}} || {{{#red 24}}} ||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; {{{#blue 2.90}}} ||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; {{{#orange 4.05}}} ||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; {{{#red 4.85}}} ||&lt;br /&gt;
|| 기타 오픈픽 || {{{#green 16}}} || {{{#orange 20}}} || {{{#red 39}}} ||&lt;br /&gt;
|| 기타 베이스 || {{{#green 13}}} || {{{#orange 17}}} || {{{#red -}}} || {{{#blue 2.85}}} || {{{#orange 4.00}}} || {{{#red 4.95}}} ||&lt;br /&gt;
|| 드럼매니아 || {{{#green 21}}} || {{{#orange 38}}} || {{{#red 63}}} || {{{#blue 3.25}}} || {{{#orange 5.00}}} || {{{#red 6.15}}} ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
전체적으로 클래식이나 GITADORA나 기타보단 드럼의 난이도가 훨씬 높다. [[드럼매니아]]는 탐돌리기가 자주 나온다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 팝픈뮤직 ==&lt;br /&gt;
[youtube(2p966v6kzrk)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||すごく、なんか心が洗われるようなとってもいい曲だよ&lt;br /&gt;
굉장히, 뭔가 마음이 씻기는 듯한 정말로 좋은 곡이야||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| 출전 || 장르명 || 곡명 || 작곡가 명의 || 담당 캐릭터 ||&lt;br /&gt;
|| pop'n music 11[br](ee'MALL 2nd avenue) || RUIN[br]루인 || 空言の海[br]거짓의 바다 || 音々[br]네네 || Kagome[br][[카고메]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| [[BPM]] || [[팝픈뮤직/난이도 체계|난이도]] || {{{#blue 5버튼 / EASY}}} || {{{#green NORMAL}}} || {{{#orange HYPER}}} || {{{#red EX}}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; 92 || 43단계 || {{{#blue 12}}} || {{{#green 16}}} || {{{#orange 25}}} || {{{#red -}}} ||&lt;br /&gt;
|| 50단계 || {{{#blue --}}} || {{{#green 22}}} || {{{#orange 31}}} || {{{#red -}}} ||&lt;br /&gt;
|||| 노트수 || {{{#blue 277}}} || {{{#green 368}}} || {{{#orange 608}}} || {{{#red -}}} ||&lt;br /&gt;
 * [[팝픈뮤직/수록곡|곡 목록으로 돌아가기]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[純勉夏]], [[月光蝶]], [[Sweet Sweet ♥ Magic]]과 함께 ee'MALL에서 제일 마지막으로 이식되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 코멘트 ==&lt;br /&gt;
&amp;gt;타이틀은「무나고토노우미」로 읽습니다.&lt;br /&gt;
&amp;gt;폐허나 유적이라는 건 독특한 미를 가지고 있다 생각합니다.&lt;br /&gt;
&amp;gt;과거의 영화(榮華)를 자랑하고 빛나는 빛의 부분과, 전쟁으로 피를 묻힌 어둠의 부분.&lt;br /&gt;
&amp;gt;그것들이 오랜 흐름과 동시에 리리컬하게 승화하는 모종의 영험함을 빚어내고 있다 생각합니다.&lt;br /&gt;
&amp;gt;이 곡은 사람의 마음에 존재하는 폐허를 표현하는 곡으로, 가사도 어둡지만 독특한 미를 느꼈으면 참 다행입니다.&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;'''TOMOSUKE'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;'''ILLUSTRATOR'''&lt;br /&gt;
&amp;gt;'''ヨシツギ'''&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;가끔 잡지 등 여러곳에서 그림을 그리고 있습니다.&lt;br /&gt;
&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;gt;이번에 게임 화면이라는 점 때문에 디지털로 그리는 게 좋을까 생각했지만, 곡을 듣고, 이건 수채화로 갈 수밖에 없다고 생각해 아날로그에서 그린 것을 옮긴 후 가공하게 되었습니다.&lt;br /&gt;
&amp;gt;수채화 풍을 느끼셨으면 좋겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
{{|例え悲しみと空言の海を&lt;br /&gt;
타토에 카나시미토 무나고토노 우미오&lt;br /&gt;
만일 슬픔과 거짓의 바다를&lt;br /&gt;
抱えたまま逃げ道を探しても&lt;br /&gt;
카카에타 마마 니게미치오 사가시테모&lt;br /&gt;
껴안고서 도망칠 길을 찾는다 해도&lt;br /&gt;
雨は降り続き溢れそうに満ちて&lt;br /&gt;
아메와 후리츠즈키 아후레소니 미치테&lt;br /&gt;
비는 계속 내려서 흘러넘칠 듯이 차올라&lt;br /&gt;
足取りはもう 緩んでしまう&lt;br /&gt;
아시도리와 모 유룬데시마우&lt;br /&gt;
더이상은 발걸음이 느려지네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
干涸びた涙の軌跡&lt;br /&gt;
히카라비타 나미다노 키세키&lt;br /&gt;
말라버린 눈물자국이&lt;br /&gt;
零れ落ちてしまうの&lt;br /&gt;
코보레오치테 시마우노&lt;br /&gt;
흘러 떨어지는걸&lt;br /&gt;
私を揺り動かさないで&lt;br /&gt;
와타시오 유리우고카사나이데&lt;br /&gt;
나를 흔들지 말아줘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
重たい躰を持て余し&lt;br /&gt;
오모타이 카라다오 모테아마시&lt;br /&gt;
무거운 몸을 주체할 수가 없어서&lt;br /&gt;
どこまでも行ける自由を羨む&lt;br /&gt;
도코마데모 유케루 지유오 우라야무&lt;br /&gt;
어디까지라도 갈 수 있는 자유를 부러워하네&lt;br /&gt;
波立つ戒&lt;br /&gt;
나미다츠 카이&lt;br /&gt;
파도치는 계율&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
動けないままの私ごと繋ぐ&lt;br /&gt;
우고케나이마마노 와타시고토 츠나구&lt;br /&gt;
움직일 수 없는 나를 묶어놓고&lt;br /&gt;
囲いの中に海を住まわせて&lt;br /&gt;
카코이노 나카니 우미오 스마와세테&lt;br /&gt;
울타리 속에 바다를 담아&lt;br /&gt;
ぼろぼろの壁に強がりの砂を&lt;br /&gt;
보로보로노 카베니 츠요가리노 스나오&lt;br /&gt;
허물어진 벽에 허세라는 모래를&lt;br /&gt;
塗りこめて造り上げたシェルター&lt;br /&gt;
누리코메테 츠쿠리아게타 셰루타&lt;br /&gt;
덕지덕지 발라서 만들어낸 도피처&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ここだけは大丈夫&lt;br /&gt;
코코다케와 다이조부&lt;br /&gt;
여기만큼은 괜찮아&lt;br /&gt;
誰もいない&lt;br /&gt;
다레모 이나이&lt;br /&gt;
그 누구도 없어&lt;br /&gt;
誰も水面に触れられないはずなのに&lt;br /&gt;
다레모 미나모니 후레라레나이 하즈나노니&lt;br /&gt;
그 누구도 수면을 건드리지 못할텐데도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
遠くの誰かの声に震え抑える腕は&lt;br /&gt;
토오쿠노 다레카노 코에니 후루에 오사에루 우데와&lt;br /&gt;
멀리서 들리는 누군가의 목소리에 떨림을 참아내는 팔은&lt;br /&gt;
泳げもしないのに波き濡れる&lt;br /&gt;
오요게모 시나이노니 나미카키 누레루&lt;br /&gt;
헤엄치는 것도 아닌데 파도를 저으며 젖어간다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それでも水は溢れ出した&lt;br /&gt;
소레데모 미즈와 아후레다시타&lt;br /&gt;
그럼에도 물은 흘러넘쳤어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
流れを止めれない腕はもがき&lt;br /&gt;
나가레오 토메라레나이 우데와 모가키&lt;br /&gt;
흐름을 멈출 수 없는 팔은 버둥거리고&lt;br /&gt;
脆い壁など砕いてしまった&lt;br /&gt;
모로이 카베나도 쿠다이테시맛타&lt;br /&gt;
연한 벽은 깨져버렸지&lt;br /&gt;
そして光が射して溢れ&lt;br /&gt;
소시테 히카리가 사시테 아후레&lt;br /&gt;
그리고는 빛이 넘치도록 비추네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
重たい躰を持て余し&lt;br /&gt;
오모타이 카라다오 모테아마시&lt;br /&gt;
무거운 몸을 주체할 수가 없어서&lt;br /&gt;
どこまでも行ける自由を羨む&lt;br /&gt;
도코마데모 유케루 지유오 우라야무&lt;br /&gt;
어디까지라도 갈 수 있는 자유를 부러워하네&lt;br /&gt;
波立つ戒&lt;br /&gt;
나미다츠 카이&lt;br /&gt;
파도치는 계율|}}&lt;br /&gt;
[[분류:리듬 게임 음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>