<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%81%8B%E5%91%BD%E3%81%AE%E6%97%A5_~%E9%AD%82VS%E9%AD%82~</id>
		<title>運命の日 ~魂VS魂~ - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%81%8B%E5%91%BD%E3%81%AE%E6%97%A5_~%E9%AD%82VS%E9%AD%82~"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E9%81%8B%E5%91%BD%E3%81%AE%E6%97%A5_~%E9%AD%82VS%E9%AD%82~&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-29T22:06:53Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E9%81%8B%E5%91%BD%E3%81%AE%E6%97%A5_~%E9%AD%82VS%E9%AD%82~&amp;diff=530964&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 15:06에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E9%81%8B%E5%91%BD%E3%81%AE%E6%97%A5_~%E9%AD%82VS%E9%AD%82~&amp;diff=530964&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T15:06:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[youtube(JYz-CgUzTPM)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[[드래곤볼 Z]] 애니판 [[드래곤볼/인조인간 편|인조인간 편]]의 삽입곡.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가수는 [[카게야마 히로노부]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 상세 ==&lt;br /&gt;
[[셀(드래곤볼)|셀]]이 이전에 박살내서 머리만 남은 [[인조인간 16호]]가 [[미스터 사탄]]의 도움으로 굴러와서 [[손오반]]에게 '''싸움이 필요할 때는 분노를 해야 한다'''는 말과, 자신이 사랑하던 지구와 자연을 지켜달라는 말을 남기고 셀에게 짓밟혀서 완전히 파괴된다. 16호의 무참한 모습을 눈 앞에서 본 오반이 '''크게 분노하여''' [[초사이어인]]을 뛰어넘어 [[초사이어인 2]]로 각성하게 되는 순간, 이 곡이 흘러나오게 된다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
비장함이 묻어나는 곡과 어우러진 연출이라 아주 큰 호평을 받았으며, 많은 팬들에게 드래곤볼에서 손꼽히는 명장면과 함께, 그에 어울린 명곡이라고 평가된다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||時は滿ちて&lt;br /&gt;
토키와 미치테&lt;br /&gt;
때가 되었다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
おお救世主(メシア)　おおメシア達(メシアら)&lt;br /&gt;
오오 메시아 오오 메시아라&lt;br /&gt;
오오 구원자여 오오 구원자들이여&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA-VERE&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA-VERE&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA-VERE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA　IYALIYA&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA　IYALIYA&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA　IYALIYA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あぁ、底無しの恐怖を引き連れ&lt;br /&gt;
아아 소코나시노 쿄우후오 히키츠레 &lt;br /&gt;
아아, 끝이 없는 공포를 이끌고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あぁ、迫りくる 邪惡なタ·マ·シ·イ&lt;br /&gt;
아아 세마리쿠루 자아쿠나 타·마·시·이&lt;br /&gt;
아아, 다가오는 사악한 영혼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
負けられない 運命の分かれ目&lt;br /&gt;
마케라레나이 운메이노와카레메&lt;br /&gt;
질 수는 없어 운명의 갈림길&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やるしかない 夜明けに命をかけて&lt;br /&gt;
야루시카나이 요아케니 이노치오카케테&lt;br /&gt;
할 수밖에 없어 새벽녘에 생명을 걸고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この手で!!&lt;br /&gt;
코노테데!!&lt;br /&gt;
이 손으로!!&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
WOWWOW 必ず&lt;br /&gt;
WOWWOW 카나라즈&lt;br /&gt;
WOWWOW 반드시&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オレはオレを越えてくぜ!&lt;br /&gt;
오레와오레오코에테쿠제!&lt;br /&gt;
나는 나를 뛰어넘겠어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WOWWOW 氣を集めて&lt;br /&gt;
WOWWOW 키오아츠메테&lt;br /&gt;
WOWWOW 기를 모아서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
暗闇を飛ばせ!!&lt;br /&gt;
쿠라야미오 토바세!!&lt;br /&gt;
어둠을 날려버려!!&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA-VERE&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA-VERE&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA-VERE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA　IYALIYA&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA　IYALIYA&lt;br /&gt;
YUDULIYA-VERE YUDULIYA　IYALIYA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あぁ、血に飢えた 獸が微笑む&lt;br /&gt;
아아 치니우에타 케모노가호호에무&lt;br /&gt;
아아, 피에 굶주린 짐승이 미소를 짓는다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あぁ、熱くなる 正義のタ·マ·シ·イ&lt;br /&gt;
아아 아츠쿠나루 세이기노 타·마·시·이&lt;br /&gt;
아아, 뜨거워지는 정의의 영혼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誰もいない 地球なんてイヤだ!&lt;br /&gt;
다레모이나이 지큐우난테이야다!&lt;br /&gt;
아무도 없는 지구 따윈 싫다!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
愛見えない 星なんて見たくはない!&lt;br /&gt;
아이미에나이 호시난테미타쿠와나이!&lt;br /&gt;
사랑이 보이지 않는 별 따윈 보고 싶지 않아!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
絶對に!!&lt;br /&gt;
젯타이니!!&lt;br /&gt;
절대로!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WOWWOW オマエを&lt;br /&gt;
WOWWOW 오마에오&lt;br /&gt;
WOWWOW 너를&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
倒さずにはいられない!&lt;br /&gt;
타오사즈니와 이라레나이!&lt;br /&gt;
쓰러트리지 않고는 있을 수 없어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WOWWOW その笑いを&lt;br /&gt;
WOWWOW 소노와라이오&lt;br /&gt;
WOWWOW 그 웃음을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オレが止めてやる!!&lt;br /&gt;
오레가 토메테야루!!&lt;br /&gt;
내가 멈춰주겠어!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
例え今はオマエが上でも&lt;br /&gt;
타토에이마와 오마에가우에데모&lt;br /&gt;
비록 지금은 네가 위일지라도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
明日になれば 明日の風吹く世界&lt;br /&gt;
아스니나레바 아시타노카제후쿠세카이&lt;br /&gt;
내일이 되면 내일의 바람이 부는 세계&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さあ、行け!!&lt;br /&gt;
사아 유케!!&lt;br /&gt;
자, 가자!!&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
WOWWOW 必ず&lt;br /&gt;
WOWWOW 카나라즈&lt;br /&gt;
WOWWOW 반드시&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オレはオレを越えてくぜ!&lt;br /&gt;
오레와오레오코에테쿠제!&lt;br /&gt;
나는 나를 뛰어넘겠어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WOWWOW 氣を集めて&lt;br /&gt;
WOWWOW 키오아츠메테&lt;br /&gt;
WOWWOW 기를 모아서&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
運命を飛ばせ!!&lt;br /&gt;
운메이오 토바세!!&lt;br /&gt;
운명을 날려버려!!&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
WOWWOW 必ず&lt;br /&gt;
WOWWOW 카나라즈&lt;br /&gt;
WOWWOW 반드시&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オレはオレを越えてくぜ!&lt;br /&gt;
오레와오레오코에테쿠제!&lt;br /&gt;
나는 나를 뛰어넘겠어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WOWWOW 氣を集めて&lt;br /&gt;
WOWWOW 키오아츠메테&lt;br /&gt;
WOWWOW 기를 모아서&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
運命を飛ばせ!!&lt;br /&gt;
운메이오 토바세!!&lt;br /&gt;
운명을 날려버려!!||&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>