<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9F%BF%E7%B8%81</id>
		<title>響縁 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9F%BF%E7%B8%81"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E9%9F%BF%E7%B8%81&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-11T23:20:22Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E9%9F%BF%E7%B8%81&amp;diff=469081&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 05:25에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%E9%9F%BF%E7%B8%81&amp;diff=469081&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T05:25:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''향연(響縁)'''[* 연회를 뜻하는 [[향연]](響宴)과 발음이 きょうえん으로 같다.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[youtube(fDvTKBvN6vA)]&lt;br /&gt;
공식 PV. ~~2분 52초부터 장르가 급변한다~~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[동방 프로젝트]] 동인 서클 [[부타오토메|豚乙女]](부타오토메)가 79회 [[코믹 마켓]] 에서 발표한 縁(연)이라는 앨범에 수록된 곡으로, 원곡은 [[동방영야초]] 4면 보스 [[하쿠레이 레이무]]의 테마곡 소녀기상곡 ~ Dream Battle이며, 보컬은 ランコ(란코).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#eeeeee&amp;gt;&lt;br /&gt;
相対的に□△　絶対的に×付いても &lt;br /&gt;
소우타이테키니 시카쿠산카쿠 젯타이테키니 바츠츠이테모&lt;br /&gt;
상대적으론 사각 삼각형 절대적으론 X표가 붙어도&lt;br /&gt;
最終的に○付けて　縁の円がほら出来上がり&lt;br /&gt;
사이슈우테키니 마루츠케테 엔노엔가 호라데키아가리&lt;br /&gt;
최종적으론 원이 붙어서 자, 인연의 원이 완성되어가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
遠い遠い　山々　語る　難しい言葉で語る &lt;br /&gt;
토오이토오이 야마야마카타루 무즈카시이코토바데카타루&lt;br /&gt;
머나먼 산들은 말하네 어려운 말들을 말하네&lt;br /&gt;
直感系　頭が鈍る　時々　それでも　分かる&lt;br /&gt;
쵸쿠칸케이 아타마가니부루 토키토키 소레데모 와카루&lt;br /&gt;
직감계 머리가 둔해져 때로는 그래도 알 수 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
過去無くして　未来は無い &lt;br /&gt;
카코나쿠시테 미라이와나이&lt;br /&gt;
과거가 없다면 미래는 없어&lt;br /&gt;
未来無くっちゃ　過去は無い&lt;br /&gt;
미라이나쿳챠 카코와나이&lt;br /&gt;
미래가 없다면 과거는 없어&lt;br /&gt;
謎々なぞる&lt;br /&gt;
나조나조나조루&lt;br /&gt;
수수께끼를 덧쓰네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
相対的に□△　絶対的に×付いても &lt;br /&gt;
소우타이테키니시카쿠산카쿠 젯타이테키니바츠츠이테모&lt;br /&gt;
상대적으론 사각 삼각형 절대적으론 X표가 붙어도&lt;br /&gt;
最終的に○付けて　縁の円がほら出来上がり&lt;br /&gt;
사이슈우테키니마루츠케테 엔노엔가호라데키아가리&lt;br /&gt;
최종적으론 원이 붙어서 자, 인연의 원이 완성되어가&lt;br /&gt;
風吹けば桶屋儲かる　理不尽なんて雨と同じ&lt;br /&gt;
카제후케바오케야모우카루 리후진난테아메토오나지&lt;br /&gt;
[[바람 불면 통장수가 돈을 번다|바람이 불면 통 장수가 돈을 벌어]][* 일본의 속담. 바람이 불면 모래가 날리고, 모래가 날리면 모래에 눈이 들어가 [[장님]]이 되는 사람이 늘어나고, 장님은 [[샤미센]]을 연주해 돈을 벌기 때문에 샤미센을 만들기 위해 [[고양이]] 가죽의 수요가 늘고, 이로 인해 고양이가 줄어서 [[쥐]]가 늘고, 쥐가 통을 갉아 먹는 일이 늘어 통의 수요가 늘기 때문에 통 장수가 돈을 번다(...)는 내용의 속담으로, 일종의 [[나비효과]].] 불합리 따윈 비와도 같아 &lt;br /&gt;
一心不乱で予想してても　結局何だか雨だし&lt;br /&gt;
잇신후란데요소우시테모 켓쿄쿠난다카아메다시&lt;br /&gt;
일심분란[* 마음을 한 가지 일에 기울여 다른 일에 주의를 돌리지 않는다는 뜻의 [[사자성어]].]하게 예상해 봐도 결국 어째선가 비가 오니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ふらふら生きていても &lt;br /&gt;
후라후라이키테이테모&lt;br /&gt;
흔들흔들 살아가고 있어도&lt;br /&gt;
また咲く　あの花びら　ひら&lt;br /&gt;
마타사쿠 아노하나비라 히라&lt;br /&gt;
다시 피는 저 꽃잎 한 조각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
取り取り心は叫ぶ　まちまちその都度変わる &lt;br /&gt;
토리토리코코로와사케부 마치마치소노츠도카와루&lt;br /&gt;
제각각인 마음이 외치네 가지각색 그 때마다 변하네&lt;br /&gt;
相違同意色々あれど　行き着く道は平等&lt;br /&gt;
소우이토우이이로이로아레도 이키츠쿠미치와뵤우도우&lt;br /&gt;
다르든 같든 여러가지 있지만 도착하는 길은 평등&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
信じたもの　信じたいの&lt;br /&gt;
신지타모노 신지타이노 &lt;br /&gt;
믿었던 것들, 믿고 싶은 것&lt;br /&gt;
騙されたってかまわない&lt;br /&gt;
다마사레탓테카마와나이&lt;br /&gt;
속아 넘어가도 상관없어&lt;br /&gt;
それでいいでしょ&lt;br /&gt;
소레데이이데쇼&lt;br /&gt;
그래도 괜찮잖아?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
計算的に『一.二.三.四』で &lt;br /&gt;
케이산테키니 히후미요 데&lt;br /&gt;
계산적으로 '하나, 둘, 셋 넷' 을&lt;br /&gt;
感覚的に『六、七』だったら &lt;br /&gt;
칸카쿠테키니 무나나 닷타라&lt;br /&gt;
감각적으로 '여섯, 일곱' 이라면&lt;br /&gt;
最終的に『十』って言って &lt;br /&gt;
사이슈우테키니 토오 테잇테&lt;br /&gt;
최종적으로 '열'이라고 하면&lt;br /&gt;
縁の宴ほら盛り上がり&lt;br /&gt;
엔노우타게호라모리아가리&lt;br /&gt;
자, 인연의 축제가 고조되지.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
挨拶は時の氏神 アレのちアレで雲ってても &lt;br /&gt;
아이사츠와토미노우지가미 아레노치아레데쿠못테테모&lt;br /&gt;
인사는 그 때의 조상신에게[* 일본의 속담. 싸움이 일어났을 때 중재를 해 주는 사람은 때맞춰 나타난 조상신과도 같은 존재이니 그 중재에 따르라는 뜻이다.] 이거라든지 저거로 흐리다 해도&lt;br /&gt;
絶望的な予想しても　結局何だか晴れたし&lt;br /&gt;
제츠보우테키나요소우시테모 켓쿄쿠난다카하레타시&lt;br /&gt;
절망적으로 예상해봐도 결국 어째선가 날이 개니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ふらふら生きていても &lt;br /&gt;
후라후라이키테이테모&lt;br /&gt;
흔들흔들 살아가고 있어도&lt;br /&gt;
また咲く　あの花びら　ひら&lt;br /&gt;
마타사쿠 아노하나비라 히라&lt;br /&gt;
다시 피는 저 꽃잎 한 조각&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
相対的に□△　絶対的に×付いても &lt;br /&gt;
소우타이테키니시카쿠산카쿠 젯타이테키니바츠츠이테모&lt;br /&gt;
상대적으론 사각 삼각형 절대적으론 X표가 붙어도&lt;br /&gt;
最終的に○付けて　縁の円がほら出来上がり&lt;br /&gt;
사이슈우테키니마루츠케테 엔노엔가호라데키아가리&lt;br /&gt;
최종적으론 원이 붙어서 자, 인연의 원이 완성되어가&lt;br /&gt;
挨拶は時の氏神 アレのちアレで雲ってても &lt;br /&gt;
아이사츠와토미노우지가미 아레노치아레데쿠못테테모&lt;br /&gt;
인사는 그 때의 조상신에게 이거라든지 저거로 흐리다 해도&lt;br /&gt;
絶望的な予想しても　結局何だか晴れたし&lt;br /&gt;
제츠보우테키나요소우시테모 켓쿄쿠난다카하레타시&lt;br /&gt;
절망적으로 예상해봐도 결국 어째선가 날이 개니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ふらふら生きていても &lt;br /&gt;
후라후라이키테이테모&lt;br /&gt;
흔들흔들 살아가고 있어도&lt;br /&gt;
また咲く　あの花びら　ひら&lt;br /&gt;
마타사쿠 아노하나비라 히라&lt;br /&gt;
다시 피는 저 꽃잎 한 조각&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
== 리듬게임 수록 ==&lt;br /&gt;
=== [[유비트 시리즈]] ===&lt;br /&gt;
||||||||&amp;lt;:&amp;gt; [[유비트 시리즈|jubeat]] 난이도 체계 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;레벨||&amp;lt;#69d462&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;BASIC||&amp;lt;#ff8a00&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;ADVANCED||&amp;lt;#ea4c4c&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;EXTREME||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;2||&amp;lt;:&amp;gt;7||&amp;lt;:&amp;gt;9||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;노트수||&amp;lt;:&amp;gt;234||&amp;lt;:&amp;gt;||&amp;lt;:&amp;gt;742||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;BPM||||||&amp;lt;:&amp;gt;180||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;아케이드 수록||||||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;#DAE1EB&amp;gt; [[유비트 큐벨|{{{#05112b 유비트 큐벨}}}]] {{{#05112b (2016.03.30) ~}}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;iOS||||||&amp;lt;:&amp;gt;없음||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;Android||||||&amp;lt;:&amp;gt;없음||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
정식 발매 전 수록곡으로 공개되었다.&lt;br /&gt;
=== [[사운드 볼텍스]] ===&lt;br /&gt;
=== [[maimai ORANGE PLUS]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:동방 프로젝트/2차 창작물]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>