<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EA%B4%9C%EC%B0%AE%EC%A7%80_%EC%95%8A%EC%95%84</id>
		<title>괜찮지 않아 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EA%B4%9C%EC%B0%AE%EC%A7%80_%EC%95%8A%EC%95%84"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EA%B4%9C%EC%B0%AE%EC%A7%80_%EC%95%8A%EC%95%84&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-02T19:51:53Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EA%B4%9C%EC%B0%AE%EC%A7%80_%EC%95%8A%EC%95%84&amp;diff=41424&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 23일 (월) 06:26에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EA%B4%9C%EC%B0%AE%EC%A7%80_%EC%95%8A%EC%95%84&amp;diff=41424&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-23T06:26:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;http://img.barks.jp/image/review/1000086543/per001_s_www_barks_jp.jpg?align=center&amp;amp;width=250&lt;br /&gt;
||&amp;lt;table align=center&amp;gt; [[Global Compilation 'LOVE THE WORLD']] ||→|| [[미래의 박물관]]/[[괜찮지 않아]] ||→|| [[Magic of Love]]/[[Handy Man]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;table align=center&amp;gt;&amp;lt;-5&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;'''[[퍼퓸(일본)|Perfume]]의 5번째 앨범 [[LEVEL3]]'''||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;[[Enter the Sphere]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[Spring of Life|Spring of Life (Album-mix)]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[Magic of Love|Magic of Love (Album-mix)]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[Clockwork]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;[[1mm]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[미래의 박물관]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[Party Maker]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[ふりかえるといるよ]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;[[포인트(노래)|포인트]]||&amp;lt;:&amp;gt;'''괜찮지 않아'''||&amp;lt;:&amp;gt;[[Handy Man]]||&amp;lt;:&amp;gt;Sleeping Beauty||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;[[Spending all my time|Spending all my time (Album-mix)]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[Dream Land]]||||||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--본격 괜찮지 않은 노래--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
퍼퓸 통산 17번째 싱글 [[미래의 박물관]]의 커플링곡이자 한국 통산 '''공동''' 2번째 싱글. 한국에서는 2013년 3월 7일에 타이틀곡과 함께 '''다른 싱글로''' Inst버전을 빼고 발매했다. --한국에선 [[미래의 박물관|타이틀곡]]과 커플링곡을 다른 싱글로 냅니다!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일본어 원제는 だいじょばない인데, '괜찮지 않아' 라는 뜻의 본디 표기가 だいじょうぶではない 인 것을 어미를 뭉개어 이야기하는 구어체 표현이다.[* 엄밀히 따지면 저런 식으로의 축약은 불가능하다. だいじょうぶ가 bu로 끝나는 동사가 아니라 大丈夫(대장부)라는 한자어이기 때문. 다만 현실에서는 [[그런 거 없다|그런 거 신경 안 쓰고]] 잘 쓰이는 편(...)][* 서브컬쳐에선 파이널 판타지 10의 류크, 포켓몬스터의 히카리 등이 이러한 말버릇을 구사한다.] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
전체적으로 여리고 조금은 지나치다 싶을정도로--유치-- --심플-- 유치했던 타이틀곡과는 정반대로 잘 빠진 일렉트로니카 곡이다. 타이틀곡의 이미지가 퍼퓸이 쌓아왔던 이미지와 전반적으로 맞지 않았지만 커플링곡으로 '''모두가 퍼퓸에게 원하던 곡이 튀어나와 버린것.''' --차라리 이거랑 미래의 박물관을 더블A사이드로 냈다면...--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
곡 구성은 전체적으로 [[Spending all my time]]과 비슷하게 매우 반복적이고 절제되어있다. 전체적인 분위기는 강렬한 일렉트로니카 앨범인 [[GAME(음반)|GAME]]을 이어받았으나 사운드 소스 등 소소한 영역에서는 하우스팝 앨범인 [[JPN]]과 접점을 보인다. 향후 앨범이 [[JPN]]보다는 강렬하고 [[GAME(음반)|GAME]]보다는 대중적인 [[트라이앵글#s-4|트라이앵글]]쪽의 노선으로 다시 선회하는것을 암시하는것일지도? 퍼퓸 곡중에서는 드물게 파편화된 음성을 전주와 간주에 전면적으로 배치했다.[* 일렉트로니카  노래에선 꽤 흔한 기법이지만 퍼퓸의 경우에는 같은 기법을 이용한 곡은 [[ねぇ]] 밖에 없었다.] 보컬쪽으로는 전체적으로 밝고 이펙터를 먹여도 감정이 살아있는 [[카시유카]]의 목소리를 많이 활용한것으로 보인다. --그러니 이제 [[놋치]]도 많이 써주세요-- --[[아쨩]]도 많이 활용해주세요-- --[[놋치]]는 [[Magic of Love|MoL]]에 많이 썼습니다-- --그러니까 [[아쨩]]좀 써달라구요--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6월 14일 한국에서 공연한 울트라 뮤직 페스티벌 코리아에서 이 곡을 무대에 올렸다. 이후의 공연에서도 계속 무대에 올린것을 보면 퍼퓸의 공연 레파토리에 추가된것으로 보인다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
안무가 꽤나 대단한데 전체적으로 무시무시한 스피드와 간단하지 않은 박자, 엄청난 엇박, 직선형의 안무보다는 [[Hurly Burly]]로 단련된 듯한 곡선형의 동작도 많이 섞여있는 등 정말 복잡하다. 반복되는 동작도 많지 않은데다가 중간중간 포메이션 변화가 꽤나 스펙타클한것도 특징.--퍼퓸 클라스-- 위에서도 말했듯이 동작 속도만 따지고 보면 이전의 최고 스피드와 최고 난이도를 자랑하던 [[love the world]]에 절대 지지 않는 수준. 노래 자체의 완성도도 훌륭해서 퍼퓸 특유의 무대장악력와 결합해 엄청난 무대를 보여줬다 --그 와중에 머리끈 다시 묶고 있던 [[아~쨩]]은 괴물인가--[* 2013년 UMF내한무대에서 이 곡을 부르다가 중간에 아쨩의 포니테일이 풀리는 사고가 일어날 뻔 했다. 그리고 아쨩은 표정하나 안 변하고 '''다리로는 계속 스탭을 밟으면서 머리를 다시 묶었다'''... 머리 다 묶자 마자 두 손은 정확한 박자로 다시 안무 복귀...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5집 [[LEVEL3]]에도 수록되며 아쉽게도 Album-mix는 되지 않는듯 싶다.&lt;br /&gt;
대신 [[Spending all my time]]의 뒤를 이어 2014년 Metro Rock FES 세트리스트에 코어한 곡 포지션으로 들어갔다.&lt;br /&gt;
=== 가사 ===&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그래도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないよね いつも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이요네 이츠모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않은걸 언제나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スリルに囲まれてる&lt;br /&gt;
스리르니 카코마레테루&lt;br /&gt;
스릴에 둘러싸여 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그래도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないのに &lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이노니 &lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않은데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キミは 刺激的&lt;br /&gt;
키미와 시게키테키&lt;br /&gt;
너는 자극적&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんなことも 夢見てるみたい&lt;br /&gt;
돈나 코토모 유메미테루 미타이&lt;br /&gt;
어떤 것이든 꿈꾸는 것 같아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
映画のような 完璧なストーリー&lt;br /&gt;
에가노 요우나 칸베키나 스토리&lt;br /&gt;
영화 같은 완벽한 스토리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キミのホント 見せてはくれないの?&lt;br /&gt;
키미노 혼토 미세테와 쿠레나이노?&lt;br /&gt;
너의 진실 보여주진 않을거야?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だいじょうぶかな? うんだいじょうぶだよ&lt;br /&gt;
다이죠부카나? 응 다이죠부다요&lt;br /&gt;
괜찮을까? 응 괜찮아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いやいや&lt;br /&gt;
이야이야&lt;br /&gt;
아니아니&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그래도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないよね いつも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이요네 이츠모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않은걸 언제나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スリルに囲まれてる&lt;br /&gt;
스리르니 카코마레테루&lt;br /&gt;
스릴에 둘러싸여 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그래도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないのに &lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이노니 &lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않은데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キミは 刺激的&lt;br /&gt;
키미와 시게키테키&lt;br /&gt;
너는 자극적&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그래도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないよね いつも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이요네 이츠모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않은 걸 언제나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スリルに囲まれてる&lt;br /&gt;
스리르니 카코마레테루&lt;br /&gt;
스릴에 둘러싸여 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그래도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょば　Baby だいじょば&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바 Baby 다이죠바&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 Baby 괜찮지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いやいや　ぜんぜんだいじょばない&lt;br /&gt;
이야이야 젠젠 다이죠바나이&lt;br /&gt;
아니아니 전혀 괜찮지않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그것도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないよね いつも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이요네 이츠모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않은 걸 언제나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スリルに囲まれてる&lt;br /&gt;
스리르니 카코마레테루&lt;br /&gt;
스릴에 둘러싸여 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그것도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないのに キミは 刺激的&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이노니 키미와 시게키테키&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않은데도 너는 자극적&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그것도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないよね いつも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이요네 이츠모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않은 걸 언제나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スリルに囲まれてる&lt;br /&gt;
스리르니 카코마레테루&lt;br /&gt;
스릴에 둘러싸여 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby だいじょばないから それも&lt;br /&gt;
Baby 다이죠바나이카라 소레모&lt;br /&gt;
Baby 괜찮지 않으니까 그것도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜん だいじょばないけど しかも&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도 시카모&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 게다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baby　Baby　Baby Baby&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だいじょばないのに キミは&lt;br /&gt;
다이죠바나이노니 키미와&lt;br /&gt;
괜찮지 않은데도 너는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だいじょうぶ? だいじょばない&lt;br /&gt;
다이죠부? 다이죠바나이&lt;br /&gt;
괜찮아? 괜찮지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だいじょうぶ? だいじょばない&lt;br /&gt;
다이죠부? 다이죠바나이&lt;br /&gt;
괜찮아? 괜찮지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だいじょうぶ? だいじょばない&lt;br /&gt;
다이죠부? 다이죠바나이&lt;br /&gt;
괜찮아? 괜찮지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だいじょうぶ? だいじょばない&lt;br /&gt;
다이죠부? 다이죠바나이&lt;br /&gt;
괜찮아? 괜찮지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぜんぜんだいじょばないけど&lt;br /&gt;
젠젠 다이죠바나이케도&lt;br /&gt;
전혀 괜찮지 않지만 &lt;br /&gt;
[* 가사 출처 : Bugs Music]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--같은부분이 계속 반복된다고 느끼는건 착각이 아닙니다--&lt;br /&gt;
--[[Spending all my time|가사가 다 같아보이는건]] [[edge|착각이 아닙니다]]--&lt;br /&gt;
--[[LEVEL3|5집]]에 수록되면 리믹스되어 곡 길이가 늘어날 것 같다고 느끼는건 착각이었습니다--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[각주]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>