<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EA%B5%AD%EC%96%B4%28%EC%97%AD%EC%82%AC%EC%B1%85%29</id>
		<title>국어(역사책) - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EA%B5%AD%EC%96%B4%28%EC%97%AD%EC%82%AC%EC%B1%85%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EA%B5%AD%EC%96%B4(%EC%97%AD%EC%82%AC%EC%B1%85)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-01T10:31:59Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EA%B5%AD%EC%96%B4(%EC%97%AD%EC%82%AC%EC%B1%85)&amp;diff=43154&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 23일 (월) 07:56에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EA%B5%AD%EC%96%B4(%EC%97%AD%EC%82%AC%EC%B1%85)&amp;diff=43154&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-23T07:56:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;國語&lt;br /&gt;
= 개요 =&lt;br /&gt;
[[좌구명]]이 쓴 [[춘추시대]]의 역사서. 여러 나라들(國)의 이야기(語)라는 뜻으로 [[주나라|주]], [[노나라|노]], [[제나라|제]], [[진(춘추오패)|진(晉)]], [[정]], [[초나라|초]], [[오(춘추시대)|오]], [[월나라|월]] 등으로 나뉘어졌으며, 특히 진의 비중이 높은 편이다. [* 총 9권을 차지한다.]&lt;br /&gt;
[[전국책]]처럼 춘추시대에 활약한 사람들의 정치, 외교, 전략, 군사 등 다방면의 책략을 벌인 일화를 대화체로 서술했다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 저자에 대한 논란 =&lt;br /&gt;
저자에 대해서 크게 논란이 있어 [[사마천]]은 좌구명이 [[춘추좌씨전]]을 저술한 후에 또다른 이야기를 편집해 국어를 편찬했다고 했으며, [[삼국시대(중국)|삼국시대]] [[오(삼국시대)|오나라]]의 [[위소]]도 좌구명이 지었다고 했고 당나라의 유지기도 국어 학파가 좌구명의 학파에서 나왔다고 했다.&lt;br /&gt;
= 비국어 논쟁 =&lt;br /&gt;
그러나 당나라의 유종원은 비국어를 저술해 좌구명이 저자가 아니라고 했고 [[송나라]] 때 유세안, 여대광, [[주자|주희]], 정초, [[청나라]]의 우동, 피석서 등도 좌구명이 저자라는 것을 부정하는 견해를 보였다.&lt;br /&gt;
특히 유종원이 비국어를 지었을 때는 송나라의 강단례가 유종원의 의견에 대해 비비국어라는 것을 지어 반박했다. 이규보도 역시 유종원에 대하여 [[http://db.itkc.or.kr/index.jsp?bizName=MK|비판했다.]]&lt;br /&gt;
[[삼국시대(중국)|삼국시대]] 때 [[가규]], [[왕숙]], [[우번]], 위소 등이 국어의 주석을 달고 장구를 정리했다.&lt;br /&gt;
= 번역본 =&lt;br /&gt;
이름이 이름인지라 제대로 된 서점에는 이 책의 번역본이 역사 서가나 중국 고전 서가에 꽂혀 있지만 무신경한 서점에는 교육학 서가 등에 꽂혀 있다.(...) &lt;br /&gt;
좋은 번역본에는 동서문화사(전3권)의 번역본이 있다. [* 임동석 교수가 번역한 것이다.]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>