<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EA%B8%B0%EA%B0%84%ED%8B%B1_O.T.N</id>
		<title>기간틱 O.T.N - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EA%B8%B0%EA%B0%84%ED%8B%B1_O.T.N"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EA%B8%B0%EA%B0%84%ED%8B%B1_O.T.N&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-28T13:56:14Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EA%B8%B0%EA%B0%84%ED%8B%B1_O.T.N&amp;diff=46775&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 24일 (화) 01:48에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EA%B8%B0%EA%B0%84%ED%8B%B1_O.T.N&amp;diff=46775&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-24T01:48:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[include(틀:성적요소)]&lt;br /&gt;
[[파일:기간틱_O.T.N.jpg|width=550]]&lt;br /&gt;
'''ギガンティックO.T.N''', '''Gigantic O.T.N'''&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
기간틱 O.T.N(ギガンティックO.T.N)은 [[보컬로이드]] 프로듀서인 [[기가P]] 투고한 [[카가미네 렌]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 작사는 [[레오루]][* 여담으로 기간틱 O.T.N은 레오루의 첫 작사곡이다(...)], 영상 편집은 [[오키쿠]]가 맡았다. 해당곡은 [[2012년]] [[12월 8일]] [[니코니코 동화]]에 업로드 된 곡으로 [[2013년]] [[8월 6일]]에 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했다. [[2015년]] [[4월 1일]]에는 [[어린이 전쟁]]이 VOCALOID 전설입성에 성공하고, 같은 날 기간틱 O.T.N도 더블 밀리언을 달성하는 기염을 토해냈다. 참고로 이 곡은 기가P가 프로듀싱한 곡 중에선 최초로 전설입성에 성공한 곡이다.[* 오레바나나와의 합작 PONPONPON도 전설입성곡이긴 하나 합작이라 제외.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[음란마귀]]가 넘쳐나는 곡. 후렴과 브릿지를 제외한 모든 부분이 빠른 랩으로 이루어져있고 가사속에는 [[섹드립]]과 [[라임]]이 넘쳐난다. 제목의 OTN부터 오친으로 읽히는데, 일본에서 [[좆|오친]]이라는 단어가 의미하는 것은... 그 외에 곡중에서 [[발기|위험할 정도로 부풀어 올랐다던가]], [[반어법|흔히 말하는 성적인 상징과는 전혀 다르다던가]], 영단어 [[bitch]], [[오르가즘|Orgasmination]][* 실제로는 없는 단어이다]만 봐도... 굉장히 수위가 높은 곡이다. [[잰말놀이]] 수준으로 빠른 속도와 정확한 발음을 요구하는 나레이션 부분에서는 OTN이 성적인 단어와는 전혀 다른 의미를 가졌기에 주의가 필요하다는 변명을 하지만, 마지막에 등장하는 &amp;quot;'''또한 이상의 문장은 전부 적당히 적은 것이다♂'''&amp;quot; 라는 문구가 확인사살을 시킨다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
투고와 동시에 이 곡을 작사한 [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm19532708|레오루가 커버한 기간틱 O.T.N]]도 함께 올라왔다. [[기가P]]와 [[레오루]]의 합작 앨범인 [[레오루/음반#s-1.1|No Title +, No title -]] 에는 기간틱 O.T.N -big death edition-이라는 제목의 원작자 리믹스 버전이 수록되어 있고, 이 곡 또한 레오루가 부른 버전이 No title - 에 수록되어있다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작사가인 [[레오루]] 본인이 밝힌 바로는, [[카가미네 렌|렌]]이 연애라는 것을 아직 잘 모르는 상태에서 [[호모]]에 눈을 뜨는 내용이라고 한다(...). 본인의 감상은 '여러 사람의 [[불러보았다]]가 올라올 때 마다 렌이 호모가 되어가는 과정을 사람들이 진지하게 부르는걸 보는게 재미있었다'라고 한다.[* 2015/10/10 레오루X96네코 생방송] 같이 진행하던 [[96猫]]는 이 말을 듣고 본인이 부른 기간틱 O.T.N이 생각났는지 진심으로 절규했다...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[니코니코 동화]]에서의 인기에 힘입어, 렌이 부른 오리지널 곡이 [[태고의 달인]]과 [[CHUNITHM]] 등의 다양한 리듬 게임에 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 영상 ==&lt;br /&gt;
 * 원본&lt;br /&gt;
 [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm19532707|니코니코 동화 링크]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * [[레오루]]의 커버&lt;br /&gt;
 [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm19532708|니코니코 동화 링크]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * 2015 [[니코니코 초파티]]&lt;br /&gt;
 [[https://www.youtube.com/watch?v=YQIAdRW84b0|유투브 링크]] 13분 21초부터 나온다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;''' 存外　見掛け倒しな'''&lt;br /&gt;
존가이 미카케다오시나&lt;br /&gt;
예상외로 겉보기만 그럴싸해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''虚勢張ってる　ロマンス'''&lt;br /&gt;
쿄세이 하룻테루 로만스&lt;br /&gt;
허세 부리는 로맨스&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''組み替えちゃって　遺伝子'''&lt;br /&gt;
쿠미카에챳데 이덴시&lt;br /&gt;
재조합한 유전자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''オンリー　ロンリー　エマージェンシー'''&lt;br /&gt;
온리 론리 에마젠시&lt;br /&gt;
온리 론리 이머전시(Only Lonely Emergency)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''トゥケトゥケな　電波に乗った　感情論'''&lt;br /&gt;
투케투케나 덴파니 놋타 칸죠우론&lt;br /&gt;
짜릿짜릿한 전파에 탄 감정론&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''僕の　アッピル*　見逃さないでよ'''&lt;br /&gt;
보쿠노 앗피루 미노가사나이데요&lt;br /&gt;
나의 어필* 못 본 척 하지 마&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''やだ　やだ　やだ　やだ'''&lt;br /&gt;
야다 야다 야다 야다&lt;br /&gt;
싫어 싫어 싫어 싫어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''人間なんて　だれだって'''&lt;br /&gt;
닌겐닷테 다레닷테&lt;br /&gt;
인간이라면 누구라도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''こういうのが　好きなんだって'''&lt;br /&gt;
코우이우노가 스키난닷테&lt;br /&gt;
이런 걸 좋아한다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''一人善がり　オーガズミネイション'''&lt;br /&gt;
히토리노가리 오가즈미네이숀&lt;br /&gt;
독선적인 오르가즈미네이션(Orgasmination)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''溢れて　ドヴァ　ドヴァ'''&lt;br /&gt;
아후레테 도바 도바&lt;br /&gt;
흘러넘쳐 계속 계속&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''年季入りなあざとさ　「好き」の塗りたくり'''&lt;br /&gt;
넨키이리나 아자토사 스키노 네리타쿠리&lt;br /&gt;
숙련된 약삭빠름 「좋아함」이란 말을 더덕더덕&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''決めるぜ　僕の8点　ラヴヴァリガルマンダ'''&lt;br /&gt;
키메루제 보쿠노 핫텐[* 8점의 발음은 일본에서 [[게이]]를 지칭하는 [[은어]]인 핫텐(ハッテン)과 발음이 같다.] 라부 바리가루만다&lt;br /&gt;
결정했어 나의 8점 러브 발라가르만다(Love Valigarmanda)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''膨らんじゃった　やばおぴ加減'''&lt;br /&gt;
후쿠란쟛타 야바오피카겐&lt;br /&gt;
부풀어 올랐어 위험할 정도로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''最高潮なのをくれてやる！'''&lt;br /&gt;
사이코우쵸우나노오 쿠레테야루&lt;br /&gt;
최고조인 걸 보내 주겠어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''好きって言葉で　嬲って'''&lt;br /&gt;
스킷테 코토바데 나붓테&lt;br /&gt;
좋아한다는 말로 희롱하며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''迎え撃つから君の　アイデンティティティティーン'''&lt;br /&gt;
무카에우츠카라 키미노 아이덴티티티틴&lt;br /&gt;
맞서 싸울테니까 너의 아이덴티티티틴&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''侮らないで　夢見がちボーイ'''&lt;br /&gt;
아나도라나이데 유메미가치 보이&lt;br /&gt;
얕보지 말라고 꿈꾸는 보이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''意外とありなんだって'''&lt;br /&gt;
이가이토 아리난닷테&lt;br /&gt;
의외로 진짜라고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''気付いて　妄想フラストレイション'''&lt;br /&gt;
키즈이테 모우소우 후라스토레이숀&lt;br /&gt;
눈치채줘 망상 프러스트레이션(Frustration)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''毛頭暴走止まらない　ギガンティック'''&lt;br /&gt;
모우토우 보우소우 토마라나이 기간팃쿠&lt;br /&gt;
조금도 폭주를 멈추지 않는 기간틱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''よそ見　厳禁　見てててて　ね？'''&lt;br /&gt;
요소미 겐킨 미테테테테 네&lt;br /&gt;
한눈팔기 엄금 봐줘줘줘줘 (응?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3 2 1 で目覚めて　恋に落ちたりなんかして'''&lt;br /&gt;
쓰리 투 원데 메자메테 코이니오치타리 난카시테&lt;br /&gt;
3 2 1에 눈을 뜨고 사랑에 빠지거나 하면서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''わし掴んで　シークレット　あ、なんだ　やっぱり単純で'''&lt;br /&gt;
와시 츠칸테 시크렛토 아 난다 얏파리 단쥰데&lt;br /&gt;
날 붙잡고 시크릿 아, 뭐야 역시 단순해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''僕に　とって　僕が　揺るぎない　絶対王政'''&lt;br /&gt;
보쿠니 톳테 보쿠가  유루기나이 젯타이오우세이&lt;br /&gt;
내게 있어 내가 흔들리지 않는 절대왕정&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''だからね　君　だって　僕が　大好きでしょ？'''&lt;br /&gt;
다카라네 키미 닷테 보쿠가 다이스키데쇼&lt;br /&gt;
그러니까 너도 내가 정말 좋은 거지?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''見せたげる　聖域　僕だけの　領域'''&lt;br /&gt;
미세타게루 세이이키 보쿠다케노 료우이키&lt;br /&gt;
보여 줄게 성역을 나만의 영역을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''息遣い　ドキドキ　優しくして　baka'''&lt;br /&gt;
이키즈카이 도키도키 야사시쿠시테 바카&lt;br /&gt;
호흡은 두근두근 상냥하게 해줘 바보(baka)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''山盛りな　あいうぉんちゅ'''&lt;br /&gt;
야마모리나 아이 원 츄&lt;br /&gt;
산더미같은 아이 원 츄&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''アガちゃって　恥じらっちゃって'''&lt;br /&gt;
아가챳테 하지랏챳테&lt;br /&gt;
들떠버려서 부끄러워서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''狂っちゃえば　イージーモード'''&lt;br /&gt;
쿠룻챠에바 이지 모도&lt;br /&gt;
미쳐버리면 이지 모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''油断大敵　マジモード'''&lt;br /&gt;
유단다이테키 마지 모도&lt;br /&gt;
방심은 금물 진짜 모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ワンタッチで　リッチな　ビッチ　ドロリッチ'''&lt;br /&gt;
완탓치데 릿치나 빗치 도로릿치&lt;br /&gt;
원터치로 리치(Rich)한 빗치 도로리치(Bitch Dororich)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''とろとろに溶かして　愛 need you?'''&lt;br /&gt;
토로토로니 토카시테 아이 니드 유&lt;br /&gt;
흐물흐물하게 녹여서 사랑(I) need you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''誤算過ぎた　僕のエラートラップ'''&lt;br /&gt;
고산스기타 보쿠노 에라 토랏푸&lt;br /&gt;
오산한 나의 에러 트랩(Error Trap)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''なめないで　ここは'''&lt;br /&gt;
나메나이데 코코와 &lt;br /&gt;
얕보지마 여기는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''限界突破　ラブゲーム'''&lt;br /&gt;
겐카이톳파 라부 게무&lt;br /&gt;
한계돌파 러브 게임&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''加速しちゃって　やばおぴ加減'''&lt;br /&gt;
카소쿠시챳테 야바오피카겐&lt;br /&gt;
가속했어 위험할 정도로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''最高超なのを見せてやれ！'''&lt;br /&gt;
사이코우쵸우나노오 미세테야레&lt;br /&gt;
최고조인 걸 보여달라고!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''駆け引き上手な　僕がルール'''&lt;br /&gt;
카케히키 죠우즈나 보쿠가 루루&lt;br /&gt;
밀당에 능숙한 내가 룰&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''狙い撃ち君を　プラマイプラスで'''&lt;br /&gt;
네라이우치 키미오 푸라마이푸라스데&lt;br /&gt;
조준사격한 너를 플러스 마이너스 플러스로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''引き返せない　二人だけの秘密'''&lt;br /&gt;
히키카에세나이 후타리다케노 히미츠&lt;br /&gt;
되돌릴 수 없는 두 사람만의 비밀&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''意外とありかもなんて'''&lt;br /&gt;
이가이토 아리카모난테&lt;br /&gt;
이외로 진짜일지도 모른다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''気付いた？　罪作りラブポーション'''&lt;br /&gt;
키즈이타 츠미즈쿠리 라브 포숀&lt;br /&gt;
눈치챘어? 죄를 짓는 러브 포션&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''一切合切とめどない　ギガンティック'''&lt;br /&gt;
잇사이갓사이 토메도나이 기간팃쿠&lt;br /&gt;
남김 없이 전부 끝이 없는 기간틱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''目移りなんて　許さない　ね？'''&lt;br /&gt;
메우츠리난테 유루사나이 네&lt;br /&gt;
한눈팔기 같은 건 용서 못 해 (응?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-나레이션-&lt;br /&gt;
'''おちんとはギガンティックO.T.Nの略称である'''&lt;br /&gt;
오친토와 기간팃쿠 O.T.N노 랴쿠쇼우 데아루&lt;br /&gt;
오친이란 기간틱 O.T.N의 약칭이다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''主に△○□×などで取り扱われており、男女兼用である'''&lt;br /&gt;
오모니 키호오테 나도데 토리아츠카와레테 오리 단죠켄요우 데아루&lt;br /&gt;
주로 △○□× 등으로 이루어져 있으며, 남녀겸용이다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''最近では取り外しが可能なものや携帯型など'''&lt;br /&gt;
사이킨데와 토리하즈레가 카노우나 모노야 케이타이가타나도&lt;br /&gt;
최근에는 떼고 붙이는게 가능한 것이나 휴대 형식 등&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ありとあらゆる種類のおちんが流通してきているが'''&lt;br /&gt;
아리토 아라유루 슈루이노 오친가 류츠시테키테이루가&lt;br /&gt;
온갖 종류의 오친이 유통되고 있으나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''取り外し型のおちんを取り外したまま紛失するケースも少なくないため'''&lt;br /&gt;
토리하즈레카타노 오친오 토리하즈레시타마마 훈시츠스루 케스모 스쿠나쿠나이타메&lt;br /&gt;
떼고 붙이는 형식의 오친을 떼어낸 채로 분실하는 케이스가 적지 않은 탓에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''しっかりとロックをかけておくことをお勧めする'''&lt;br /&gt;
싯카리토 롯쿠오 카케테오쿠코토오 오스스메스루&lt;br /&gt;
확실히 잠금을 걸어두는 것을 추천한다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''なお、いわゆる性的な象徴としてのおちんとは全くの別物であるため注意が必要'''&lt;br /&gt;
나오 이와유루 세이테키나쇼우쵸우토시테노 오친토와 맛타쿠노 베츠모노데 아루타메 츄우이가 히츠요우&lt;br /&gt;
게다가 세간에서 말하는 성적인 상징으로서의 오친은 완전히 다른 물건이므로 주의가 필요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''また、以上の文章はすべて適当である♂'''&lt;br /&gt;
마타 이죠우노 분쇼우와 스베테 테키토우 데아루&lt;br /&gt;
또한 이상의 문장은 전부 적당히 적은 것이다♂&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''膨らんじゃった　やばおぴ加減'''&lt;br /&gt;
후쿠란쟛타 야바오피카겐&lt;br /&gt;
부풀어 올랐어 위험할 정도로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''最高潮なのをくれてやる！'''&lt;br /&gt;
사이코우쵸우나노오 쿠레테야루&lt;br /&gt;
최고조인 걸 보내 주겠어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''好きって言葉で　嬲って'''&lt;br /&gt;
스킷테 코토바데 나붓테&lt;br /&gt;
좋아한다는 말로 희롱하며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''迎え撃つから君の　アイデンティティティティーン'''&lt;br /&gt;
무카에우츠카라 키미노 아이덴티티티틴&lt;br /&gt;
맞서 싸울테니까 너의 아이덴티티티틴&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''侮らないで　夢見がちボーイ'''&lt;br /&gt;
아나도라나이데 유메미가치 보이&lt;br /&gt;
얕보지 말라고 꿈꾸는 보이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''意外とありなんだって'''&lt;br /&gt;
이가이토 아리난닷테&lt;br /&gt;
의외로 진짜라고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''気付いて　妄想フラストレイション'''&lt;br /&gt;
키즈이테 모우소우 후라스토레이숀&lt;br /&gt;
눈치채줘 망상 프러스트레이션(Frustration)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''毛頭暴走止まらない　ギガンティック'''&lt;br /&gt;
모우토우 보우소우 토마라나이 기간팃쿠&lt;br /&gt;
조금도 폭주를 멈추지 않는 기간틱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''指きり　げんまん　嘘ついたら'''&lt;br /&gt;
유비키리 겐만 우소츠이타라&lt;br /&gt;
손가락 걸고 약속하기 거짓말하면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''40口径（フォーティー）ピストル　乱れ撃ち'''&lt;br /&gt;
포티 피스토루 미다레우치&lt;br /&gt;
40구경 권총으로 쏠 거야||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[태고의 달인]] ==&lt;br /&gt;
== [[CHUNITHM]] ==&lt;br /&gt;
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:레오루]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>