<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%81%9D%EB%82%98%EC%A7%80_%EC%95%8A%EB%8A%94_%EB%85%B8%EB%9E%98</id>
		<title>끝나지 않는 노래 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%81%9D%EB%82%98%EC%A7%80_%EC%95%8A%EB%8A%94_%EB%85%B8%EB%9E%98"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%81%9D%EB%82%98%EC%A7%80_%EC%95%8A%EB%8A%94_%EB%85%B8%EB%9E%98&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-25T01:37:45Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%81%9D%EB%82%98%EC%A7%80_%EC%95%8A%EB%8A%94_%EB%85%B8%EB%9E%98&amp;diff=51021&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 24일 (화) 05:36에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%81%9D%EB%82%98%EC%A7%80_%EC%95%8A%EB%8A%94_%EB%85%B8%EB%9E%98&amp;diff=51021&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-24T05:36:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[youtube(laRZR6AUvaU)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 소개 ==&lt;br /&gt;
~~네버 엔딩 스토리~~&lt;br /&gt;
[[블루하츠]]의 곡, 세대차를 뛰어 넘어 인기가 지속중인 곡 중 하나.&lt;br /&gt;
가사 일부에 문제되는 표현이 있기 때문에, 그 부분은 앨범의 가사집에도 실리지 않고, 보컬 부분도 기타등의 소리로 어물쩡 넘기고 있는 것이 특징.&lt;br /&gt;
영화 [[린다린다린다]]의 테마곡이다. [[린다린다]]가 테마곡이라 오해하는 사람들이 많지만, 테마곡은 [[끝나지 않는 노래]]가 맞다.&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||終わらない歌　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 빌어먹을 세계를 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 스베떼노쿠즈도모노타메니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 모든 쓰레기들을 위해서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 僕や君や彼等のため&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 보쿠야키미야카레라노타메&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 나와 그대와 그들을 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 明日には笑えるように&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 아시타니와와라에루요-니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 내일은 웃을 수 있도록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
世の中に冷たくされて 一人ボッチで泣いた夜&lt;br /&gt;
요노나카니츠메타쿠사레테 히토리봇치데나이타요루&lt;br /&gt;
삶을 살다가 냉정한 취급을 받고 외톨이인 채로 울었던 밤&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もうだめだと思うことは 今まで何度でもあった&lt;br /&gt;
모-다메다토오모-코토와 이마마데난도데모앗따&lt;br /&gt;
이제 틀렸다고 생각한 적도 지금까지 몇 번이나 있었지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
眞實の瞬間はいつも&lt;br /&gt;
혼토노슝캉와이츠모&lt;br /&gt;
진실한 순간은 언제나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
死ぬ程こわいものだから&lt;br /&gt;
시누호도코와이모노다까라&lt;br /&gt;
죽을 만큼 무서운 법이니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
逃げだしたくなったことは 今まで何度もあった&lt;br /&gt;
니게다시타쿠낫따코토와 이마마데난도모앗따&lt;br /&gt;
도망치고 싶어진 적도 지금까지 몇 번이나 있었어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 빌어먹을 세계를 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 스베떼노쿠즈도모노타메니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 모든 쓰레기들을 위해서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 僕や君や彼等のため&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 보쿠야키미야카레라노타메&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 나와 그대와 그들을 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 明日には笑えるように&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 아시타니와와라에루요-니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 내일은 웃을 수 있도록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なれあいは好きじゃないから&lt;br /&gt;
나레아이와스키쟈나이까라&lt;br /&gt;
한통속이 되는 건 싫으니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誤解されてもしょうがない&lt;br /&gt;
고카이사레떼모쇼-가나이&lt;br /&gt;
오해받아도 어쩔 수 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それでも僕は君のことを いつだって思い出すだろう&lt;br /&gt;
소레데모보쿠와키미노코토오 이츠닷떼오모이다스다로-&lt;br /&gt;
그래도 나는 그대를 언제라도 생각해내겠지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 빌어먹을 세계를 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 스베떼노쿠즈도모노타메니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 모든 쓰레기들을 위해서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 僕や君や彼等のため&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 보쿠야키미야카레라노타메&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 나와 그대와 그들을 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 明日には笑えるように&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 아시타니와와라에루요-니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 내일은 웃을 수 있도록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 빌어먹을 세계를 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 스베떼노쿠즈도모노타메니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 모든 쓰레기들을 위해서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 一人ボッチで泣いた夜&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 히토리봇치데나이타요루&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 외톨이인 채로 울었던 밤&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう ○○○○(キチガイ) あつかいされた日&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오-&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 ○○○○(미치광이) 취급 당한 날들&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 빌어먹을 세계를 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 스베떼노쿠즈도모노타메니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 모든 쓰레기들을 위해서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 僕や君や彼等のため&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 보쿠야키미야카레라노타메&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 나와 그대와 그들을 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わらない歌を歌おう 明日には笑えるように&lt;br /&gt;
오와라나이우타오우타오- 아시타니와와라에루요-니&lt;br /&gt;
끝나지 않는 노래를 부르자 내일은 웃을 수 있도록||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:가요]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>