<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%82%B4%EA%B0%80_%EB%AA%AC%EC%8A%A4%ED%84%B0%EA%B0%80_%EB%90%9C_%EB%82%A0</id>
		<title>내가 몬스터가 된 날 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%82%B4%EA%B0%80_%EB%AA%AC%EC%8A%A4%ED%84%B0%EA%B0%80_%EB%90%9C_%EB%82%A0"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%82%B4%EA%B0%80_%EB%AA%AC%EC%8A%A4%ED%84%B0%EA%B0%80_%EB%90%9C_%EB%82%A0&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-08T08:59:52Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%82%B4%EA%B0%80_%EB%AA%AC%EC%8A%A4%ED%84%B0%EA%B0%80_%EB%90%9C_%EB%82%A0&amp;diff=801433&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 7일 (화) 08:59에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%82%B4%EA%B0%80_%EB%AA%AC%EC%8A%A4%ED%84%B0%EA%B0%80_%EB%90%9C_%EB%82%A0&amp;diff=801433&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-07T08:59:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
내가 몬스터가 된 날(僕がモンスターになった日/The Day I Became a Monster)은 [[Fukase(VOCALOID)]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이자 [[Fukase(VOCALOID)]]의 데모곡이다. 작곡가는 [[레루리리]].&lt;br /&gt;
== 영상 ==&lt;br /&gt;
 * [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm27962865|원곡(니코동)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * [[레루리리]] 공식 유튜브 영상&lt;br /&gt;
[youtube(M60bNWB0Nxo)]&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||僕がモンスターになった日&lt;br /&gt;
보쿠가 몬스타아니 낫타히&lt;br /&gt;
내가 몬스터가 된 날&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もう何にも信じられなくて&lt;br /&gt;
모오 난니모 신지라레나쿠테&lt;br /&gt;
이제 아무것도 믿을 수가 없어서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
逆さまになって落ちてく&lt;br /&gt;
사카사마니 낫테 오치테쿠&lt;br /&gt;
거꾸로 된 채로 떨어져 가고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
弱い自分なんていらないや&lt;br /&gt;
요와이 지분난테 이라나이야&lt;br /&gt;
약한 나 자신 같은 건 필요 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
午前3時　ふと目が覚めた&lt;br /&gt;
고젠 산지 후토 메가 사메타&lt;br /&gt;
오전 3시 문득 눈이 뜨였어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まるで闇の中に閉じ込められたみたいだ&lt;br /&gt;
마루데 야미노 나카니 토지코메라레타 미타이다&lt;br /&gt;
마치 어둠 속에 갇혀버린 것 같았어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いっそこのまま息も止まればいいのにな&lt;br /&gt;
잇소 코노마마 이키모 토마레바 이이노니나&lt;br /&gt;
차라리 이대로 숨조차도 멈춰버린 다면 좋을 텐데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
傷付くことはもう　うんざりだ&lt;br /&gt;
키즈츠쿠 코토와 모오 운자리다&lt;br /&gt;
상처 입는 것은 이제 지긋지긋해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ボロボロになって　うずくまってる&lt;br /&gt;
보로보로니 낫테 우즈쿠맛테루&lt;br /&gt;
만신창이가 되어 웅크리고 있는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
脆い自分なんて誰が愛してくれますか？&lt;br /&gt;
모로이 지분난테 다레가 아이시테쿠레마스카?&lt;br /&gt;
여린 나라도 누군가가 사랑해주시는 건가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕がモンスターになった日&lt;br /&gt;
보쿠가 몬스타아니 낫타히&lt;br /&gt;
내가 몬스터가 된 날&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
信じたくて信じられなくて&lt;br /&gt;
신지타쿠테 신지라레나쿠테&lt;br /&gt;
믿고 싶어도 믿을 수가 없어서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この声が届かないなら&lt;br /&gt;
코노 코에가 토도카나이나라&lt;br /&gt;
이 목소리가 닿지 않는다면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
すべてを壊してしまおうか&lt;br /&gt;
스베테오 코와시테시마오오카&lt;br /&gt;
모든 것을 부숴 버릴까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつの間にか僕の身体は&lt;br /&gt;
이츠노 마니카 보쿠노 카라다와&lt;br /&gt;
어느 순간 내 몸은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
痛みを感じなくなった　そう、バケモノみたいに&lt;br /&gt;
이타미오 칸지나쿠낫타 소오, 바케모노미타이니&lt;br /&gt;
통증을 느낄 수 없게 됐어 그래, 괴물처럼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
傷付けることも裏切ることもできない&lt;br /&gt;
키즈츠케루 코토모 우라기루 코토모 데키나이&lt;br /&gt;
상처 입히는 것도 배신하는 것도 할 수 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
鋼の心を手に入れてしまった&lt;br /&gt;
하가네노 코코로오 테니 이레테시맛타&lt;br /&gt;
강철의 마음을 손에 넣어 버린 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
深い闇の底の方から聞こえる&lt;br /&gt;
후카이 야미노 소코노 호오카라 키코에루&lt;br /&gt;
깊은 어둠의 밑바닥으로부터 들려오는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOSの声に耳を塞いでいた&lt;br /&gt;
에스오오에스노 코에니 미미오 후사이데이타&lt;br /&gt;
SOS 소리에 귀를 막고 있었어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕がモンスターになったら&lt;br /&gt;
보쿠가 몬스타아니 낫타라&lt;br /&gt;
내가 몬스터가 된다면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ずっと愛してくれますか？&lt;br /&gt;
즛토 아이시테쿠레마스카?&lt;br /&gt;
계속 사랑해주실 건가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いびつな両手広げて&lt;br /&gt;
이비츠나 료오테히로게테&lt;br /&gt;
일그러진 양손을 펼쳐서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
すべてを壊してあげるから&lt;br /&gt;
스베테오 코와시테아게루카라&lt;br /&gt;
모든 것을 부숴줄 테니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕がモンスターになった日&lt;br /&gt;
보쿠가 몬스타아니 낫타히&lt;br /&gt;
내가 몬스터가 된 날&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕は僕を消そうとした&lt;br /&gt;
보쿠와 보쿠오 케소오토 시타&lt;br /&gt;
나는 나를 지우려고 했어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
泣き虫で頼りなくて&lt;br /&gt;
나키무시데 타요리나쿠테&lt;br /&gt;
울보인데다 믿음직하지 않아서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
かけがえのない自分&lt;br /&gt;
카케가에노 나이 지분&lt;br /&gt;
대체품은 없는 나 자신&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕がモンスターになった日&lt;br /&gt;
보쿠가 몬스타아니 낫타히&lt;br /&gt;
내가 몬스터가 된 날&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大事なものを見つけたよ&lt;br /&gt;
다이지나 모노오 미츠케타요&lt;br /&gt;
소중한 것을 발견했어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
弱さを許せること　それが本当の&lt;br /&gt;
요와사오 유루세루 코토 소레가 혼토오노&lt;br /&gt;
약함을 용서하는 것 그것이 진실된&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
強さなんだって気付いたよ&lt;br /&gt;
츠요사난닷테 키즈이타요&lt;br /&gt;
강함이라는 것을 깨달았어||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>