<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%88%84%EC%84%A0%EB%8F%8C%ED%8C%8C_%EA%B0%80%EB%A9%98%EB%AF%B8%EC%97%94</id>
		<title>누선돌파 가멘미엔 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%88%84%EC%84%A0%EB%8F%8C%ED%8C%8C_%EA%B0%80%EB%A9%98%EB%AF%B8%EC%97%94"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%88%84%EC%84%A0%EB%8F%8C%ED%8C%8C_%EA%B0%80%EB%A9%98%EB%AF%B8%EC%97%94&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-18T13:43:41Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%88%84%EC%84%A0%EB%8F%8C%ED%8C%8C_%EA%B0%80%EB%A9%98%EB%AF%B8%EC%97%94&amp;diff=58353&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 25일 (수) 06:30에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%88%84%EC%84%A0%EB%8F%8C%ED%8C%8C_%EA%B0%80%EB%A9%98%EB%AF%B8%EC%97%94&amp;diff=58353&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-25T06:30:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{{+1 '''涙腺突破ガメンミエン''' }}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[니코동]]의 [[그렌라간]] 관련 [[매드무비]] 태그 ==&lt;br /&gt;
[[천원돌파 그렌라간]] 관련 [[매드 무비]] 중에서도 특히 보는 이로 하여금 눈물이 날 정도로 감동을 주는 영상들을 칭한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
태그명의 유래는 눈물샘을 뚫고나가(涙腺突破, 누선돌파) 화면을(画面, 가멘) 볼 수 없다(見えん, 미엔). &lt;br /&gt;
즉, '''[[안습]]'''.&lt;br /&gt;
=== 관련영상 ===&lt;br /&gt;
재생수 + 마이리스트로 순위를 집계하여 1~5위를 모아봤다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(odE1EESRASM)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
태그 내에서 부동의 1위를 차지하고 있는 「WELCOME TO THE BLACK PARADE」. 원곡 가수는 [[My Chemical Romance]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
재생수 39만 3902. 마이리스트 1만 8476. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;object id='skplayer' name='skplayer' width='480' height='412' classid='clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000' codebase='http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9.0.115.00'&amp;gt;&amp;lt;param name='movie' value='http://v.nate.com/v.sk/movie/0|74480583/20080222040200401274091001' /&amp;gt;&amp;lt;param name='allowFullscreen' value='true' /&amp;gt;&amp;lt;param name='allowScriptAccess' value='always' /&amp;gt;&amp;lt;param name='wmode' value='transparent' /&amp;gt;&amp;lt;embed src='http://v.nate.com/v.sk/movie/0|74480583/20080222040200401274091001' wmode='transparent' allowScriptAccess='always' allowFullscreen='true' name='skplayer' width='480' height='412' type='application/x-shockwave-flash' pluginspage='http://www.macromedia.com/go/getflashplayer' /&amp;gt;&amp;lt;/object&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2위 「GONG」&lt;br /&gt;
재생수 25만 262. 마이리스트 9214.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;object id='skplayer' name='skplayer' width='480' height='412' classid='clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000' codebase='http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9.0.115.00'&amp;gt;&amp;lt;param name='movie' value='http://v.nate.com/v.sk/movie/0|111531420/20080221030200394525831001' /&amp;gt;&amp;lt;param name='allowFullscreen' value='true' /&amp;gt;&amp;lt;param name='allowScriptAccess' value='always' /&amp;gt;&amp;lt;param name='wmode' value='transparent' /&amp;gt;&amp;lt;embed src='http://v.nate.com/v.sk/movie/0|111531420/20080221030200394525831001' wmode='transparent' allowScriptAccess='always' allowFullscreen='true' name='skplayer' width='480' height='412' type='application/x-shockwave-flash' pluginspage='http://www.macromedia.com/go/getflashplayer' /&amp;gt;&amp;lt;/object&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3위 「미래로의 포효」&lt;br /&gt;
재생수 20만 3879. 마이리스트 1만 256&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;object id='egloosPlayer' name='egloosPlayer' classid='clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000' codebase='http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9.0.115.00' width='480' height='400'&amp;gt;&amp;lt;param name='movie' value='http://v.egloos.com/v.sk/egloos/e0028343|2543926/20100219120200004266471701' /&amp;gt;&amp;lt;param name='allowFullscreen' value='true' /&amp;gt;&amp;lt;param name='allowScriptAccess' value='always' /&amp;gt;&amp;lt;param name='wmode' value='transparent' /&amp;gt;&amp;lt;param name='flashvars' value='useCodePage=0&amp;amp;enableJS=0' /&amp;gt;&amp;lt;embed src='http://v.egloos.com/v.sk/egloos/e0028343|2543926/20100219120200004266471701' name='egloosPlayer' wmode='transparent' allowScriptAccess='always' allowFullscreen='true' width='480' height='400' pluginspage='http://www.macromedia.com/go/getflashplayer' type='application/x-shockwave-flash' flashvars='useCodePage=0&amp;amp;enableJS=0' /&amp;gt;&amp;lt;/object&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4위 「영웅」&lt;br /&gt;
재생수 15만 2735. 마이리스트 5182.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(_wQpHgbVeys)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5위 「VENUS＆BROTHERS」 &lt;br /&gt;
재생수 14만 5757. 마이리스트 7314.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
실제로는 WELCOME TO THE BLACK PARADE와 GONG 사이에 [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm4202001|그렌라간 신장면집]]이라는 동화가 하나 더 있지만, 위의 매드 무비들과는 성질이 달라 제외했다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[하츠네 미쿠]] 오리지널 곡 ==&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;object width=&amp;quot;480&amp;quot; height=&amp;quot;385&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;param name=&amp;quot;movie&amp;quot; value=&amp;quot;http://www.youtube.com/v/qsguVugEvpM&amp;amp;hl=ko_KR&amp;amp;fs=1&amp;amp;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/param&amp;gt;&amp;lt;param name=&amp;quot;allowFullScreen&amp;quot; value=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/param&amp;gt;&amp;lt;param name=&amp;quot;allowscriptaccess&amp;quot; value=&amp;quot;always&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/param&amp;gt;&amp;lt;embed src=&amp;quot;http://www.youtube.com/v/qsguVugEvpM&amp;amp;hl=ko_KR&amp;amp;fs=1&amp;amp;&amp;quot; type=&amp;quot;application/x-shockwave-flash&amp;quot; allowscriptaccess=&amp;quot;always&amp;quot; allowfullscreen=&amp;quot;true&amp;quot; width=&amp;quot;480&amp;quot; height=&amp;quot;385&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/embed&amp;gt;&amp;lt;/object&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
마사코이(연죽림) 작사, 작곡. 위의 태그명에서 제목을 따온 곡으로, 원래 뜻처럼 곡 제작자가 [[천원돌파 그렌라간]]을 보고 받은 감동과 흘린 눈물을 노래로 승화시킨것이다. 시몬 시점으로 곡이 전개되고 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이후 누선돌파 가멘미엔 홍련편이 신곡으로 나왔다. 이번엔 카미나의 시점으로 퀄리티가 대폭 파워업. [[http://guanping.egloos.com/5977503|번역 및 니코동링크]]&lt;br /&gt;
=== 가사 ===&lt;br /&gt;
ずっと 憧れていた &lt;br /&gt;
계속 동경해왔어&lt;br /&gt;
震える 僕の 前を ひた走る 背中に &lt;br /&gt;
떨리는 내 앞을 오로지 달리는 등에&lt;br /&gt;
まるで その 足跡と &lt;br /&gt;
마치 그 발자국&lt;br /&gt;
自分の足が重なるように追い掛けつづけた &lt;br /&gt;
내 다리가 겹치도록 쫓아왔던&lt;br /&gt;
立ち上がる 僕は何度でも &lt;br /&gt;
일어날거야 나는 몇번이라도&lt;br /&gt;
まだあなたの声が聞こえるから &lt;br /&gt;
아직 당신의 소리가 들리기 때문에    &lt;br /&gt;
廻るよ　廻るよ　昨日より速く &lt;br /&gt;
도는거야 도는거야 어제보다 빨리&lt;br /&gt;
闇を破って空へ　どこまでも&lt;br /&gt;
어둠을 물리 치고 하늘로 어디 까지나&lt;br /&gt;
廻るよ　廻るよ　今は止まらない &lt;br /&gt;
도는거야 도는거야 지금은 멈추지 않아&lt;br /&gt;
僕は行く　僕だけの道を &lt;br /&gt;
나는 갈거야 나만의 길을&lt;br /&gt;
肩に届かなかった　くらいの髪が地面につくまで &lt;br /&gt;
어깨에 닿지 않은 머리가 땅에 닿을 때까지&lt;br /&gt;
幸せすぎた時がこぼれて &lt;br /&gt;
너무 행복한 시간이 흘러&lt;br /&gt;
煌めく星の向こうに君を隠したとしても &lt;br /&gt;
반짝이는 별너머로 그대를 숨겼다해도&lt;br /&gt;
感じてる 僕の細胞が &lt;br /&gt;
느끼고 있어 내 세포가&lt;br /&gt;
遠く響くいている君の声を &lt;br /&gt;
멀리 울리고 있는 당신의 소리를&lt;br /&gt;
廻るよ　廻るよ　昨日より速く &lt;br /&gt;
도는거야 도는거야 어제보다 빨리&lt;br /&gt;
空を破って宇宙へ　どこまでも &lt;br /&gt;
하늘을 깨고 우주 어디까지나&lt;br /&gt;
廻るよ　廻るよ　傷付いた過去も &lt;br /&gt;
도는거야 도는거야 다친 과거도&lt;br /&gt;
繋いでる　今　この絆を &lt;br /&gt;
연결하고 있어 지금의 인연을&lt;br /&gt;
立ち上がる　僕は何度でも &lt;br /&gt;
일어날거야 나는 몇번이라도&lt;br /&gt;
その背中にやっと辿り着けた &lt;br /&gt;
그 등에 겨우 도착할 수 있었어&lt;br /&gt;
廻るよ　廻るよ　昨日より速く &lt;br /&gt;
도는거야 도는거야 어제보다 빨리&lt;br /&gt;
次元さえ超え君へ　とどくまで &lt;br /&gt;
차원조차 초월하여 그대에게 도착할 때까지 &lt;br /&gt;
廻るよ　廻るよ　束ねた思いは &lt;br /&gt;
도는거야 도는거야 가졌던 생각은&lt;br /&gt;
突き破る　そう　全ての限界を &lt;br /&gt;
뚫었어 그렇게 모든 한계를   &lt;br /&gt;
廻るよ　廻るよ　新しい世界を &lt;br /&gt;
도는거야 도는거야 새로운 세계를&lt;br /&gt;
君と描けないとしても &lt;br /&gt;
그대와 그릴 수 없다고 해도&lt;br /&gt;
僕は忘れないよ 僕は忘れない &lt;br /&gt;
나는 잊지 않아 나는 잊지 않아&lt;br /&gt;
いつまでも　ずっと &lt;br /&gt;
언제까지나 계속&lt;br /&gt;
僕の中　　笑顔の君がいる &lt;br /&gt;
내 안에 웃는 그대가 있어&lt;br /&gt;
ずっと　　愛している &lt;br /&gt;
계속 사랑하고 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:천원돌파 그렌라간]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>