<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%8F%84%EB%A0%88%EB%AF%B8%ED%8C%8C_%EB%A1%A0%EB%8F%84</id>
		<title>도레미파 론도 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%8F%84%EB%A0%88%EB%AF%B8%ED%8C%8C_%EB%A1%A0%EB%8F%84"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%8F%84%EB%A0%88%EB%AF%B8%ED%8C%8C_%EB%A1%A0%EB%8F%84&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-11T06:58:23Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%8F%84%EB%A0%88%EB%AF%B8%ED%8C%8C_%EB%A1%A0%EB%8F%84&amp;diff=67900&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 28일 (토) 07:12에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%8F%84%EB%A0%88%EB%AF%B8%ED%8C%8C_%EB%A1%A0%EB%8F%84&amp;diff=67900&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-28T07:12:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
도레미파 [[론도]](ドレミファロンド)는 [[하츠네 미쿠]]의 [[하츠네 미쿠 오리지널 곡|오리지널 곡]]이다. 작곡가는 [[40미터P]]. [[2012년]] [[1월 17일]] [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 업로드되었다. 투고 후 1주만에 재생수 20만을 넘겼고 2014년 5월 12일에 재생수 100만을 달성하여 [[VOCALOID 전설입성]]을 했다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국에선 조금 다른 의미로 유명한데, 어떤 블로거에 의해 [[작은 하마 이야기]]의 이야기로 개사되어 불려진 적이 있기 때문이다. [[https://www.youtube.com/watch?v=I4JCkhzdGvo|(링크)]] 그 유명세 때문인지 한국 [[베스킨라빈스 31]]의 TV 광고 음악으로 사용되기도 했다. [[https://www.youtube.com/watch?v=elz0--xq4NI|베스킨라빈스 31 광고]] 트위터를 보면 저작권료는 지불했다고 한다.~~인형탈이 왜 하필 [[가사이 유노|분홍 토끼 모양인거지]]~~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 영상 ==&lt;br /&gt;
[youtube(bphS6_wayug,width=640,height=360)]&lt;br /&gt;
 * [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm16719809|니코니코 동화]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||丘を越えて山を越えて谷を越えてゆくんだ&lt;br /&gt;
오카오 코에테 야마오 코에테 타니오 코에데 유쿤다&lt;br /&gt;
언덕을 넘어서 산을 넘어서 골짜기를 넘어서 가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
川を越えて海を越えて空を越えてゆくんだ&lt;br /&gt;
카와오 코에테 우미오 코에테 소라오 코에테 유쿤다&lt;br /&gt;
강을 넘어서 바다를 넘어서 하늘을 넘어서 가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
雨上がりの空　虹を描いて&lt;br /&gt;
아메아가리노 소라 니지오 에가이테 &lt;br /&gt;
비온 뒤의 하늘에 무지개를 그리며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
皆に会いにゆくよ&lt;br /&gt;
민나니 아이니 유쿠요&lt;br /&gt;
모두를 만나러 가는 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大切なのは僕でいること　間違いだらけの毎日を&lt;br /&gt;
타이세츠나노와 보쿠데 이루 코토 마치가이 다라케노 마이니치오&lt;br /&gt;
가장 소중한 것은 나 자신이 되는 것 실수 투성이의 매일일지라도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
手と手をつないで　目と目を合わせて&lt;br /&gt;
테토테오 츠나이데 메토메오 아와세테&lt;br /&gt;
손과 손을 맞잡고 눈과 눈을 마주쳐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこまでも歩こう&lt;br /&gt;
도코마데모 아루코우&lt;br /&gt;
어디까지고 걸어가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
おサルさんのロンド　キリンさんのロンド&lt;br /&gt;
오사루상노 론도 키린상노 론도&lt;br /&gt;
원숭이씨의 론도 기린씨의 론도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ウサギさんのロンド　気がつけば僕も&lt;br /&gt;
우사기상노 론도  키가츠케바 보쿠모&lt;br /&gt;
토끼씨의 론도 깨닫고 보니 나도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
小鳥たちのロンド　子犬たちのロンド&lt;br /&gt;
코토리타치노 론도 코이누타치노 론도&lt;br /&gt;
작은새들의 론도 강아지들의 론도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
子猫たちのロンド　笑顔で歌うよ&lt;br /&gt;
코네코타치노 론도 에가오데 우타우요&lt;br /&gt;
새끼 고양이들의 론도 웃으며 노래하자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
朝を越えて昼を越えて夜を越えてゆくんだ&lt;br /&gt;
아사오 코에테 히루오 코에테 요루오 코에테 유쿤다&lt;br /&gt;
아침을 넘어서 낮을 넘어서 밤을 넘어서 가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
雲を越えて月を越えて星を越えてゆくんだ&lt;br /&gt;
쿠모오 코에테 츠키오 코에테 호시오 코에테 유쿤다&lt;br /&gt;
구름을 넘어서 달을 넘어서 별을 넘어서 가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
星空の下に　浮かべた涙&lt;br /&gt;
호시조라노 시타니 우카베타 나미다&lt;br /&gt;
별이 가득한 하늘 아래서 흘렸던 눈물&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
皆に会いにゆくよ&lt;br /&gt;
민나니 아이니 유쿠요&lt;br /&gt;
모두를 만나러 갈꺼야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大人になればわかるはずなのに&lt;br /&gt;
오토나니 나레바 와카루하즈나노니&lt;br /&gt;
어른이 되면 알 수 있을 텐데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
悩み事ばかり増えてゆく&lt;br /&gt;
나야미고토 바카리 후에테 유쿠&lt;br /&gt;
걱정하는 것만 늘고 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そんなときには空を見上げて&lt;br /&gt;
손나 토키니와 소라오 미아게테&lt;br /&gt;
그런 때에는 하늘을 올려다보며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
皆と一緒に歌いながら&lt;br /&gt;
민-나토 잇-쇼니 우타이나가라&lt;br /&gt;
모두 함께 노래하면서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お医者さんのロンド　大工さんのロンド&lt;br /&gt;
오이사상노 론도 다이쿠상노 론도&lt;br /&gt;
의사 선생님의 론도 목수 아저씨의 론도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
八百屋さんのロンド　気がつけば僕も&lt;br /&gt;
야오야상노 론도 키가츠케바 보쿠모&lt;br /&gt;
채소가게 아저씨의 론도 깨닫고 보니 나도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
山田さんのロンド　田中さんのロンド&lt;br /&gt;
야마다상노 론도 타나카상노 론도&lt;br /&gt;
야마다 씨의 론도 타나카 씨의 론도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
鈴木さんのロンド　笑顔で歌うよ&lt;br /&gt;
스즈키상노 론도 에가오데 우타우요&lt;br /&gt;
스즈키 씨의 론도 웃으며 노래하자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
小人さんのロンド　巨人さんのロンド&lt;br /&gt;
코비토상노 론도 쿄진상노 론도&lt;br /&gt;
소인의 론도 거인의 론도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
宇宙人のロンド　気がつけば僕も&lt;br /&gt;
우츄우진노 론도 키가츠케바 보쿠모&lt;br /&gt;
우주인의 론도 깨닫고보면 나도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
寂しがりのロンド　忘れんぼのロンド&lt;br /&gt;
사미시가리노 론도 와스렌보노 론도&lt;br /&gt;
[[카가미네 린|외톨이]]의 론도 [[카가미네 렌|깜빡쟁이]]의 론도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
照れ屋さんのロンド　笑顔で歌うよ&lt;br /&gt;
테레야상노 론도 에가오데 우타우요&lt;br /&gt;
[[메구리네 루카|부끄러운 사람]]의 론도 웃으며 노래하자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お母さんのロンド　お父さんのロンド&lt;br /&gt;
오카아상노 론도 오토우상노 론도&lt;br /&gt;
엄마의 론도 아빠의 론도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お姉ちゃんのロンド　気がつけば僕も&lt;br /&gt;
오네에챵노 론도 키가츠케바 보쿠모&lt;br /&gt;
[[GUMI|언니]]의 론도 깨닫고보면 나도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お婆ちゃんのロンド　お爺ちゃんのロンド&lt;br /&gt;
오바아챵노 론도 오지이챵노 론도&lt;br /&gt;
할머니의 론도 할아버지의 론도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と僕のロンド　皆で歌えば&lt;br /&gt;
키미토 보쿠노 론도 민나데 우타에바&lt;br /&gt;
너와 나의 론도 모두들 노래하면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
世界は回って　笑顔になれるよ&lt;br /&gt;
세카이와 마왓테 에가오니 나레루요&lt;br /&gt;
지구는 돌고 웃는 얼굴이 될 거야||&lt;br /&gt;
== [[리듬 게임]] 수록 ==&lt;br /&gt;
=== [[프로젝트 미라이 시리즈]] ===&lt;br /&gt;
[youtube(eD3efxaabP4,width=640,height=360)]&lt;br /&gt;
 * PV&lt;br /&gt;
||||||||||||||||&amp;lt;bgcolor=#FF8200&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;{{{#white 프로젝트 미라이 2/DX 기준 난이도 체계}}} ||&lt;br /&gt;
|| BPM || 모드 || {{{#008080 편하게}}} || {{{#FF8200 적당하게}}} || {{{#B90000 제대로}}} || {{{#9400D3 짜릿하게}}} || 보컬 || 보컬 체인지 기능 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;125 || 터치 ||&amp;lt;:&amp;gt;1 ||&amp;lt;:&amp;gt;3 ||&amp;lt;:&amp;gt;6 ||&amp;lt;:&amp;gt;X ||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;미쿠 ||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;X ||&lt;br /&gt;
|| 버튼 ||&amp;lt;:&amp;gt;1 ||&amp;lt;:&amp;gt;3 ||&amp;lt;:&amp;gt;7 ||&amp;lt;:&amp;gt;X ||&lt;br /&gt;
[[하츠네 미쿠 Project mirai 2]]부터 수록. 프로젝트 미라이 2에서는 원본 PV를 쓰고 있었지만 [[프로젝트 미라이 디럭스]]부터는 넨도로이드 캐릭터가 나오는 PV로 교체되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[BEMANI 시리즈]] ===&lt;br /&gt;
==== [[MÚSECA]] ====&lt;br /&gt;
||||||||||||||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;tablebgcolor=white&amp;gt; {{{#8b1c21 MÚSECA 난이도 체계}}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt; {{{+1 {{{#8b1c21 ☓}}}}}} |||||||||||| ドレミファロンド||&lt;br /&gt;
|| [[BPM]] |||||||||||| 125||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; 난이도 || {{{#green 翠}}} || {{{#orange 橙}}} || {{{#red 朱}}} ||&lt;br /&gt;
|| {{{#green 1}}} || {{{#orange 6}}} || {{{#red 10}}} ||&lt;br /&gt;
|| 체인 || {{{#green 118}}} || {{{#orange 244}}} || {{{#red 406}}} ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(rn647XVpJ7Y, width=360, height=640)]&lt;br /&gt;
난이도 朱 CONNECT ALL 영상&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
곡 길이가 1분 24초로, 뮤제카 내에서 가장 짧다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:MÚSECA의 수록곡]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>