<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%A7%89_%EC%9D%B4%EB%9E%98</id>
		<title>막 이래 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%A7%89_%EC%9D%B4%EB%9E%98"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%A7%89_%EC%9D%B4%EB%9E%98&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-20T09:31:03Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%A7%89_%EC%9D%B4%EB%9E%98&amp;diff=90429&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 30일 (월) 13:01에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%A7%89_%EC%9D%B4%EB%9E%98&amp;diff=90429&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-30T13:01:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{{#!html &amp;lt;div style=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;}}}[[파일:나무위키+유도.png|align=left&amp;amp;width=21.6px]]{{{#!html&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 30px;&amp;quot;&amp;gt;혹시 &amp;lt;a href=&amp;quot;/w/막이래쇼&amp;quot;&amp;gt;막이래쇼&amp;lt;/a&amp;gt;을(를) 찾아오셨나요?&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[속어 유행어 관련 정보]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2000년대부터 [[수도권(대한민국)|수도권]]을 중심으로 여학생과 젊은 여성 사이에서 이어져 오는 오래된 [[유행어]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;... 막 이렇게 얘기하는 거지.&amp;quot;'''라는 뜻이며, 이전에 한 이야기를 묶어서 인용문으로 처리한다. 본인 입으로 말하기 부끄럽거나 껄끄러운 표현을 하면서 마치 제3자가 말한 것처럼 바꾸는 역할을 한다. 응용형으로 '''막 이러면서''' 등이 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ex) 2007년 [[브라운 아이드 걸스]]의 곡 &amp;quot;오아시스(feat. 이재훈): 시작할 때 가인이 &amp;quot;와, 여름이다&amp;quot;라고는 외치고는 &amp;quot;막 이래...&amp;quot;라면서 쑥스러운 듯 말끝을 흐린다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||ex) &amp;quot;이거 해 볼까?&amp;quot; → &amp;quot;'이거 해 볼까', 막 이래.&amp;quot;||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
또  심한 말을 해놓고 끝에 '막 이래'를 붙여서 앞에 한 말이 따옴표 안으로 들어가면서 본인의 책임을 회피하는 뉘앙스로 사용된다. 문지 메시지나 웹 상에서 말 끝에 &amp;quot;ㅋㅋ&amp;quot;를 붙이는 것과 비슷한 용도다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||ex) &amp;quot;야, 이년아.&amp;quot;  → &amp;quot;'야, 이년아', 막 이래.&amp;quot;||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
보통 '막 이래' 앞에 들어가는 말은 별도의 주어가 없으며 결국 주어가 본인이 되어야 하지만, &amp;quot;막 이래&amp;quot;가 들어가는 순간 주어가 사라진다. 덕분에 &amp;quot;막 이래&amp;quot; 앞에 한 말에 대한 책임을 화자에게 물어서는 안된다는 인식이 이 말의 사용자들 사이에 퍼져 있다. 이걸 믿고 악용하는 경우도 있다. 이 사실을 잘 모르고 발끈했다가는 대략 난감한 상황에 처하게 된다. 주로 남자나 지방 출신자들이 많이 겪는 사례.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
하지만 유행어인 만큼 처음 들었을 때 단어 자체에서 의미를 유추해내기 힘든 말이기 때문에, &amp;quot;막 이래&amp;quot;라는 말을 모른다고 남을 탓하는 것은 무리한 처사이다. 이 경우 이 말을 납득하지 못할 괴상망측한 표현으로 생각될 수도 있다. 무엇보다, 이 말은 '''1인칭인 자신의 의견을 3인칭화 해, 어떠한 언급에 대한 책임을 회피해보고자 하는 치졸한 발상에서 파생된 표현'''--구어체의 취소선-- 이어서, 이 말을 싫어하는 사람도 얼마든지 있을 수 있다. 다만 유행어를 치졸한 발상에서 파생된 말이라고까지 하는 건 너무 갔고, '무언가 조금 심할 수 있는 말+그냥 농담이야~' 하고 웃어넘기는 어감과 비슷하다고 보면 된다. 어쨌든 너무 남발하지는 않는 것이 좋다. 특히 남성의 경우, 이 표현을 싫어하는 경우가 꽤 된다. 따라서 남자 앞에서는 한 번 더 생각을 해 보는 것이 좋을 것이다. ~~생각 없이 말 뱉어 놓고 책임을 회피하려는 생각을 하지 말고, 말을 하기 전에 머릿속으로 할말 못할 말을 구분하고 이야기하는 것이 바람직할 것이다. 자신이 무안한 말을 해 놓고 남을 탓하며 성내는 것은 적반하장이라고 밖에는 볼 수 없다. 당당하게 돌직구를 던지는 게 더 나을 수도 있다.~~ 근데 사실 유행어란 게 그렇듯 남한테 기분 나쁠 말하고 전혀 상관없는 말 하고도 막 이래를 붙이는 경우도 많아서 애매하다. 원래 언어라는 게 처음 나올 때의 상황/의미가 널리 퍼진 후에는 전혀 달라져버리는 일이 비일비재.. 하다 못해 '''본성'''쯤 된다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2012년 [[유인나]]는 본인이 DJ로 있는 [[볼륨을 높여요]]에서 이 표현을 처음 듣고 아주 최신 유행어를 알게 된 듯 행세했다. 하지만 위 브라운 아이드 걸스의 곡에서도 볼 수 있듯이 제법 오래된 표현이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여담이지만 일본어에서 어미에 붙이는 'なんて’, ’なんちゃって’에 깔끔하게 번역할게 없으면 요즘들어 간간히 쓰이긴 하는데 그다지 완벽하진 않다. 하던 말을 가볍게 농담으로 넘겨버리려는 의도가 있다는 점에서 상당히 유사한 용법으로 사용된다고 볼 수 있다. 이 말을 ~~그 악명높은~~ '''[[랄까]]'''로 번역하는 경우도 잦은데, 원문부터가 다분히 구어적인 표현인 만큼 그보다는 차라리 막 이래로 번역하는 것이 자연스러울 수 있다,&lt;br /&gt;
[[분류:유행어]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>