<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%A7%A4%ED%99%94%28%EB%85%B8%EB%9E%98%29</id>
		<title>매화(노래) - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%A7%A4%ED%99%94%28%EB%85%B8%EB%9E%98%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%A7%A4%ED%99%94(%EB%85%B8%EB%9E%98)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-13T07:55:26Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%A7%A4%ED%99%94(%EB%85%B8%EB%9E%98)&amp;diff=91911&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 30일 (월) 13:57에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%A7%A4%ED%99%94(%EB%85%B8%EB%9E%98)&amp;diff=91911&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-30T13:57:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{{+1 梅花 / méihuā / 메이화}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;iframe width=&amp;quot;560&amp;quot; height=&amp;quot;315&amp;quot; src=&amp;quot;//www.youtube.com/embed/EwZ9G2puTBo&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; allowfullscreen&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;iframe width=&amp;quot;560&amp;quot; height=&amp;quot;315&amp;quot; src=&amp;quot;//www.youtube.com/embed/NfMYFh23cyk&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; allowfullscreen&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}}&lt;br /&gt;
위는 [[등려군]]이 부른 매화. [[진먼]]에서 군인과 같이 노래를 부르는 장면도 나온다. 이 곡은 원래 작곡자가 감독을 한 영화 매화의 주제곡이다. 배경은 일제 시대의 대만[* 그래서 고증오류라는 지적이 있다. 중화민국이 매화를 국화로 지정한 것은 국부천대 이후라서. 반론도 있는데 매화는 이전부터 중국을 상징했다는 것.]. 아래는 영화 속의 장면.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;iframe width=&amp;quot;560&amp;quot; height=&amp;quot;315&amp;quot; src=&amp;quot;//www.youtube.com/embed/LYRlFOhiwVw&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; allowfullscreen&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}} &lt;br /&gt;
이것은 작곡자가 직접 부른 것. 國花를 梅花로 바꿔 불렀다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작사 : 劉家昌(류자창, 유가창)&lt;br /&gt;
작곡 : 劉家昌&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| [[중국어]] || [[한국어]] 번역 ||&lt;br /&gt;
||梅花梅花滿天下，越冷它越[* 연주자에 따라 구어체인 越 대신 의미가 같고 문어체인 愈를 쓰기도 한다. 앞의 越도 마찬가지.]開花，&lt;br /&gt;
梅花堅忍象徵我們，巍巍的大中華。&lt;br /&gt;
看那遍地開了梅花，有土地就有它，&lt;br /&gt;
冰雪風雨它都不怕，它是我的國花。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
看那遍地開了梅花，有土地就有它，&lt;br /&gt;
冰雪風雨它都不怕，它是我的國花，&lt;br /&gt;
梅花梅花滿天下，越冷它越開花，&lt;br /&gt;
梅花堅忍象徵我們，巍巍的大中華。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||매화, 매화, 온 세상에 가득 피었네, 추울수록 더욱 아릅답게 피어나는 꽃,&lt;br /&gt;
매화의 굳건함은 바로 우리들, 높고 높은 대중화를 상징하네.&lt;br /&gt;
여기저기 피어난 매화를 봐, 땅이 있는 곳이면 어디에나 매화가 피어나네,&lt;br /&gt;
차디찬 눈보라도 매화는 두려워 하지 않네, 바로 우리의 국화라네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여기저기 피어난 매화를 봐, 땅이 있는 곳이면 어디에나 매화가 피어나네,&lt;br /&gt;
차디찬 눈보라도 매화는 두려워 하지 않네, 바로 우리의 국화라네,&lt;br /&gt;
매화, 매화, 온 세상에 가득 피었네, 추울수록 더욱 아릅답게 피어나는 꽃,&lt;br /&gt;
매화의 굳건함은 바로 우리들, 높고 높은 대중화를 상징하네.&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국식으로 하면 [[무궁화]]와 관련된 가요와 같은 급의 노래이자, [[중화민국]]의 [[건전가요]]에 가까운 노래이다. 작곡자 유가창은 영화감독으로도 활동하기도 했는데, [[화교]]로 한국에서 거주하였던 적이 있기 때문에[* 그래서 그런지는 몰라도 그의 곡들 중에서는 한국적인 느낌이 많이 나는 곡들도 있는데, 대표적인 곡이 [[https://www.youtube.com/watch?v=tA06lxyml1k|이 곡]] 왕사지능회미(往事只能回味)다.] 당시 한국의 영화인들과도 친분이 있었다.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>