<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%AC%B4%EB%85%80%EC%9D%98_%EB%B9%84%EC%B4%88%EA%B0%80</id>
		<title>무녀의 비초가 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%AC%B4%EB%85%80%EC%9D%98_%EB%B9%84%EC%B4%88%EA%B0%80"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%AC%B4%EB%85%80%EC%9D%98_%EB%B9%84%EC%B4%88%EA%B0%80&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-09T11:36:17Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%AC%B4%EB%85%80%EC%9D%98_%EB%B9%84%EC%B4%88%EA%B0%80&amp;diff=97397&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 30일 (월) 17:49에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%AC%B4%EB%85%80%EC%9D%98_%EB%B9%84%EC%B4%88%EA%B0%80&amp;diff=97397&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-30T17:49:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[youtube(JKUa1gPNuNE)]&lt;br /&gt;
巫秘抄歌 [[사혼곡 2: 사이렌]]의 주제가.&lt;br /&gt;
춤춰라 춤춰라 무녀여(舞え舞え巫)~로 시작되는 7절 가사의 노래&lt;br /&gt;
전체적인 가사는 다음과 같다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||一、舞え舞え　巫（こうなぎ） &lt;br /&gt;
　　頭（こうべ）の飾りを打ち振るい &lt;br /&gt;
　　焔（ほむら）見遣って踊りゃんせ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　마에마에 코우나기&lt;br /&gt;
　　코우베노 카자리오 우치후루이&lt;br /&gt;
　　호무라 미얏테 오도랸세&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　춤춰라 춤춰 무녀야&lt;br /&gt;
　　머리의 장식을 휘날리면서&lt;br /&gt;
　　불꽃을 보면서 춤을 추어라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、舞え舞え　巫 &lt;br /&gt;
　　耳の飾りを鈴鳴らし &lt;br /&gt;
　　風音（かざね）尋ねて踊りゃんせ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　마에마에 코우나기&lt;br /&gt;
　　미미노 카자리오 스즈나라시&lt;br /&gt;
　　카자네 타즈네테 오도랸세&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　춤춰라 춤춰 무녀야&lt;br /&gt;
　　귀에 매단 장식의 종 물리면서&lt;br /&gt;
　　바람소리 들으며 춤을 추어라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
三、舞え舞え　巫 &lt;br /&gt;
　　首の飾りを打ち鳴らし &lt;br /&gt;
　　水面覗いて踊りゃんせ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　마에마에 코우나기&lt;br /&gt;
　　쿠비노 카자리오 우치나라시&lt;br /&gt;
　　미나모 노조이테 오도랸세&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　춤춰라 춤춰 무녀야&lt;br /&gt;
　　목에 건 장식 소리 울리면서&lt;br /&gt;
　　수면을 들여다보며 춤을 추어라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
四、舞え舞え　巫 &lt;br /&gt;
　　胸の飾りを揺り捨てて &lt;br /&gt;
　　頭（こうべ）を真似て　廻りゃんせ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　마에마에 코우나기&lt;br /&gt;
　　무네노 카자리오 유리스테테&lt;br /&gt;
　　코우베오 마네테 마와랸세&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　춤춰라 춤춰 무녀야&lt;br /&gt;
　　가슴의 장식을 떨쳐 버리고&lt;br /&gt;
　　머리를 흉내내어 빙빙 돌아라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
五、飛べ飛べ　使い鳥 &lt;br /&gt;
　　錦（にしき）の腰帯揺り解（ほど）き &lt;br /&gt;
　　土を求めて羽ばたかん&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　토베토베 츠카이토리&lt;br /&gt;
　　니시키노 코시오비 유리호도키&lt;br /&gt;
　　츠치오 모토메테 하바타칸&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　날아라 날아 비둘기야&lt;br /&gt;
　　비단 허리띠를 풀어 헤치고&lt;br /&gt;
　　육지를 찾아서 날개짓해라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
六、揺り揺られ　箱の舟 &lt;br /&gt;
　　腕の飾りが拍子打つ &lt;br /&gt;
　　鳥を待ちわび揺られけん&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　유리유라레 하코노후네&lt;br /&gt;
　　우데노 카자리가 뵤시우츠&lt;br /&gt;
　　토리오 마치와비 유라레켄&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　흔들려라 흔들려 방주야&lt;br /&gt;
　　팔에 찬 장식이 박자 맞추고&lt;br /&gt;
　　비둘기를 기다리며 흔들리거라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
七、舞え舞え　巫 &lt;br /&gt;
　　天（あま）の衣（ころも）で舞い踊り &lt;br /&gt;
　　舟を背にして踊りゃんせ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　마에마에 코우나기&lt;br /&gt;
　　아마노 코로모데 마이오도리&lt;br /&gt;
　　후네오 세니시테 오도랸세&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　춤춰라 춤춰 무녀야&lt;br /&gt;
　　천사옷을 입고 춤을 추면서&lt;br /&gt;
　　방주를 등지고 춤을 추어라||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그러나 이 노래를 7절 끝까지 부르면 부른 사람이 다치거나 죽는 둥 안 좋은 일이 있다는 소문으로 현재 저주의 노래라 통하고 있다. 그리고 그 노래 끝까지 들은 사람도 역시 좋지 않기 때문에 부른다고 해도 그 이상 부르는 건 실례지만, 7절을 연속 끝까지 부르면 확실히 죽음을 의미하는 무서운 행위므로 삼가야 한다고... ~~아니 근데 [[기시다 유리]] 이 년은 명부의 문을 열려고 7절까지 불렀다!~~ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
노래의 가사는 명부의 문을 열수 있는 퍼즐의 해답을 암시하고 있다. 7개의 퍼즐에 7절의 가사가 각각 대응. [[암인]]들에게 가장 인기있는 유행가인 것 같다(…). [[모태(사이렌 2)|모태]]도 마지막 결전에서 ~~팬서비스로~~ 계속 이 노래를 불러댄다.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
엔딩 크레딧에 음습하게 깔린다. 묘한 중독성이 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사이렌 영화에서도 이 노래를 접할 수 있다.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>