<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%B6%80%EB%90%B8%EB%8B%88_%ED%96%89%EC%A7%84%EA%B3%A1</id>
		<title>부됸니 행진곡 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%B6%80%EB%90%B8%EB%8B%88_%ED%96%89%EC%A7%84%EA%B3%A1"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%B6%80%EB%90%B8%EB%8B%88_%ED%96%89%EC%A7%84%EA%B3%A1&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-29T22:05:15Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%B6%80%EB%90%B8%EB%8B%88_%ED%96%89%EC%A7%84%EA%B3%A1&amp;diff=531021&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 15:06에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EB%B6%80%EB%90%B8%EB%8B%88_%ED%96%89%EC%A7%84%EA%B3%A1&amp;diff=531021&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T15:06:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;상위 항목 : [[군가/해외]], [[적백내전]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작사: 아나톨리 드악칠 (Анатолий Адольфович д’Актиль)&lt;br /&gt;
작곡: 다닐 포크라스 (Даниил Яковлевич Покрасс), 드미트리 포크라스(Дмитрий Яковлевич Покрасс)&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[youtube(52GHOOKKKVU)]&lt;br /&gt;
[[1920년]]에 발표된 소련의 군가로써, 당시 소련군 원수인 [[세묜 부됸늬]]를 찬양하는 내용의 노래다.&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
|| 절 || [[러시아어]] || [[한국어]] 번역 ||&lt;br /&gt;
|| 1 ||Мы — красные кавалеристы, И про нас[br]Былинники речистые[br]Ведут рассказ -[br]О том, как в ночи ясные,[br]О том, как в дни ненастные[br]Мы гордо и смело в бой идём![br]||우리는 붉은 군대의 기병대.[br]이야기꾼들은 낭랑하게[br]우리의 무용담을 말한다네.[br]구름 없는 밤에도[br]바람이 사나운 날에도[br]그 모습 당당하게 전장으로 향한다고!||&lt;br /&gt;
|| 후렴 ||Веди, Будённый, нас смелее в бой![br]Пусть гром гремит,[br]Пускай пожар кругом, пожар кругом.[br]Мы беззаветные герои все,[br]И вся-то наша жизнь есть борьба.[br]||부됸늬여, 용감하게 전장으로 이끌어라![br]천둥소리 울려 퍼지고[br]화염이 주위를 휩쓸어도[br]우리는 모두가 목숨을 아끼지 않는 영웅,[br]깃발과 북소리 속에 살고 죽으리.||&lt;br /&gt;
|| 2 ||Будённый — наш братишка, С нами весь народ.[br]Приказ — голов не вешать[br]И глядеть вперёд![br]Ведь с нами Ворошилов,[br]Первый красный офицер,[br]Сумеем кровь пролить за эсэсэр![br]||형제와도 같은 부됸늬, 전 인민이 우리와 함께 나아가리.[br]하달된 명령은, 땅바닥을 내려다보지 마라![br]앞을 응시하라![br]우리들 최고의 붉은 군대 장교,[br][[보로실로프]]가 왔다.[br]소련을 위해, 우리는 혈전을 치르리!||&lt;br /&gt;
|| 3 ||Высо́ко в небе ясном вьётся алый стяг,[br]Мы мчимся на конях, туда, где виден враг.[br]И в битве упоительной[br]Лавиною стремительной -[br]Даёшь Варшаву, дай Берлин -[br]И врезались мы в Крым!||하늘에는 높이 붉은 깃발 빛나고[br]우리는 적의 그림자 찾아 전진한다.[br]큰 전투에서 몰아치며[br]눈사태처럼 몰아치며,[br]다음은 [[바르샤바]], [[베를린]],[br][[크림]]으로 우리는 돌진했다!||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:군가/해외]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>