<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%86%8C%EB%85%80%EC%9D%98_%EA%B3%B5%EC%83%81%EC%A0%95%EC%9B%90</id>
		<title>소녀의 공상정원 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%86%8C%EB%85%80%EC%9D%98_%EA%B3%B5%EC%83%81%EC%A0%95%EC%9B%90"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EC%86%8C%EB%85%80%EC%9D%98_%EA%B3%B5%EC%83%81%EC%A0%95%EC%9B%90&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-20T15:16:11Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EC%86%8C%EB%85%80%EC%9D%98_%EA%B3%B5%EC%83%81%EC%A0%95%EC%9B%90&amp;diff=576063&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 20:52에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EC%86%8C%EB%85%80%EC%9D%98_%EA%B3%B5%EC%83%81%EC%A0%95%EC%9B%90&amp;diff=576063&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T20:52:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; *상위 문서 : [[하츠네 미쿠 오리지널 곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[include(틀:VOCALOID)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||||||||||&amp;lt;table width=100%&amp;gt; 소녀의 공상정원 시리즈 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;width=20%&amp;gt; 01 ||&amp;lt;width=20%&amp;gt; 02 ||&amp;lt;width=20%&amp;gt; 03 ||&amp;lt;width=20%&amp;gt; 04 ||&amp;lt;width=20%&amp;gt; 번외 ||&lt;br /&gt;
|| [[소녀의 공상정원]] || [[원정상공 의녀소]] || [[미야코와스레]] || [[공상정원 의존증]] || [[전파소녀와 공상정원]] ||&lt;br /&gt;
|| - || 00 || 1 || 2 || 3 ||&lt;br /&gt;
|| [[미쿠와 피아노와 판타지]] || [[Θ(하츠네 미쿠)|Θ]] || [[폐도 아틀리에스타에서]] || 스토리×텔러[br](from 소녀의 공상정원) || 파괴와 창조의 공쌍정원 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| http://blog-imgs-49-origin.fc2.com/5/5/x/55x3939/the_fantasic_gardens.jpg ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| http://66.media.tumblr.com/2812f098b424490e91f45918ae804704/tumblr_nxirk4XsWi1qhnf6ko1_1280.jpg ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||||||&amp;lt;table align=right&amp;gt; '''프로필''' ||&lt;br /&gt;
|| '''제목''' |||| '''少女の空想庭園'''[br](소녀의 공상정원) ||&lt;br /&gt;
|| '''가수''' |||| [[하츠네 미쿠]] ||&lt;br /&gt;
|| '''작곡가''' |||| [[cosMo@폭주P]] ||&lt;br /&gt;
|| '''페이지''' |||| [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm5156246|니코니코 동화]] ||&lt;br /&gt;
|| '''투고일''' |||| [[2008년]] [[11월 5일]] ||&lt;br /&gt;
|| '''달성 기록''' |||| 전당입성 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
&amp;gt;The fantasic garden[* 일러스트에 쓰인 부제]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;いつもより周波数の高い電波でお届けします。よろしくお願いします、少女の空想庭園。 &lt;br /&gt;
&amp;gt;速くないのかもしれません&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;평소보다 주파수의 높은 전파로 전해 드리겠습니다. 잘 부탁드립니다, 소녀의 공상정원&lt;br /&gt;
&amp;gt;빠르지 않은지도 모릅니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소녀의 공상정원은 [[cosMo@폭주P]]가 [[2008년]] [[11월 5일]]에 니코니코 동화에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[cosMo@폭주P]]의 앨범 동인 [[cosMo@폭주P#s-2.2|2집 《少女の空想庭園》]]과 [[cosMo@폭주P#s-2.3|동인 콜라보레이션 앨범 《少女の空想庭園+》]]에 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 설명 ===&lt;br /&gt;
통칭 소녀의 공상정원 시리즈라고 불리는 일련의 곡 모음의 첫 곡이다. 여기서 뿐만 아니라 후에 [[별의 소녀와 환주낙토]]에 까지 걸쳐지게 된다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
발랄한 분위기의 곡으로 --4차원의-- 소녀가 자신의 정원을 그린다는 노래이다&lt;br /&gt;
[[cosMo@폭주P]]의 곡답게 [[A라고 쓰고 B라고 읽는다|A라고 쓰고 B라고 읽는게]] 한 두개가 아니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여기서 피해망상은 '''망상'''으로, ∞은 '''무한대'''로, 물리법칙은 '''룰'''로, 공상정원은 '''판타지아'''로, 주인공은 '''히로인'''으로, 동화는 '''이야기'''로, 사념은 '''마음'''이라고 부른다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 달성 기록 ===&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#D9E5FF&amp;gt;&lt;br /&gt;
 *[[.년]] [[월 일]]에 전당입성||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 영상 ==&lt;br /&gt;
[nicovideo(sm5156246)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
|| 真っ白ノート　ペンをとって&lt;br /&gt;
맛시로 노-토 펜오 톳테&lt;br /&gt;
새하얀 노트 펜을 들고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
思うままに　書き連ねる&lt;br /&gt;
오모우마마니 카키 츠라네루&lt;br /&gt;
내 멋대로 써 나가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たくさんの　物語の種&lt;br /&gt;
타쿠산노 모노가타리노 타네&lt;br /&gt;
수많은 이야기의 씨앗&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
芽吹くのを　ずっと待ってる♡&lt;br /&gt;
네부쿠노오 즛토 맛테루&lt;br /&gt;
싹트는 걸 계속 기다려♡&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
常識空間に　ねじこむ非常識&lt;br /&gt;
죠우시키 쿠우칸니 네지코무 히죠우시키&lt;br /&gt;
상식공간에 비집고 들어오는 비상식&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自由な世界の扉　被害妄想（もうそう）だけは∞（むげんだい）&lt;br /&gt;
지유우나 세카이노 토비라 모우소우다케와 무겐다이&lt;br /&gt;
자유로인 세계의 문 (피해)망상만은 ∞(무한대)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
体　縛る　物理法則（るーる）から&lt;br /&gt;
카라다 시바루 루-루카라&lt;br /&gt;
몸을 묶는 룰(물리법칙)에서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今　解き放たれる&lt;br /&gt;
이마 토키 하나타레루&lt;br /&gt;
지금 풀려나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「いつもより周波数の高い電波でお届けします、よろしくお願いします」&lt;br /&gt;
이츠모요리 슈우하스우노 타카이 덴파데 오토도케시마스 요로시쿠 오네가이시마스&lt;br /&gt;
&amp;quot;언제나보다 주파수가 높은 전파로 전해드립니다. 잘 부탁 드립니다&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ワタシだけの　空想庭園（ファンタジア）&lt;br /&gt;
와타시다케노 환타지아&lt;br /&gt;
나만의 판타지아(공상정원)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
平凡に生きるワタシでも　日常の合間に見るユメの中なら…&lt;br /&gt;
헤이본니 이키루 와타시데모 니치죠우노 아이마니 미루 유메노 나카나라&lt;br /&gt;
평범하게 사는 나라도 일상의 사이에 보는 꿈 속이라면…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
主人公（ヒロイン）になれる&lt;br /&gt;
히로인니 나레루&lt;br /&gt;
히로인(주인공)이 될 수 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
幼い頃　読み聞かされた&lt;br /&gt;
오사나이 코로 요미키카사레타&lt;br /&gt;
어릴 적 들었던&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
童話（おはなし）の　続きを書く&lt;br /&gt;
오하나시노 츠즈키오 카쿠&lt;br /&gt;
이야기(동화)의 다음 이야기를 써&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心の中　物語のつぼみ&lt;br /&gt;
코코로노 나카 모노가타리노 츠보미&lt;br /&gt;
마음 속 이야기의 봉오리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
予想外の　成長遂げる&lt;br /&gt;
요소우가이노 세이쵸우 토게루&lt;br /&gt;
예상외의 성장을 이뤄&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
楽しい物語も　悲しい物語も&lt;br /&gt;
타노시이 모노가타리모 카나시이 모노가타리모&lt;br /&gt;
즐거운 이야기도 슬픈 이야기도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
主人公（ヒロイン）たちは　皆の&lt;br /&gt;
히로인타치와 민나노&lt;br /&gt;
히로인(주인공)들은 모우&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
理想背負って　生きるの&lt;br /&gt;
리소우 세옷테 이키루노&lt;br /&gt;
이상을 지고 살아가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そんな彼女たちの思念（おもい）今&lt;br /&gt;
손나 카노죠타치노 오모이 이마&lt;br /&gt;
그런 그녀들의 마음(사념) 지금&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‐‐‐‐‐受信しました‐‐‐‐‐&lt;br /&gt;
쥬신 시마시타&lt;br /&gt;
‐‐‐‐‐수신했습니다‐‐‐‐‐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「いつもより周波数の高い電波でお届けします、よろしくお願いします」&lt;br /&gt;
이츠모요리 슈우하스우노 타카이 덴파데 오토도케시마스 요로시쿠 오네가이시마스&lt;br /&gt;
&amp;quot;언제나보다 주파수가 높은 전파로 전해드립니다. 잘 부탁 드립니다&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
詩を紡ぐ　空想庭園（ファンタジア）&lt;br /&gt;
우타오 츠무구 환타지아&lt;br /&gt;
노래를 잣는 판타지아(공상정원)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
何の取り得もないワタシが唯一したことは　スタート地点を書いたことだけ&lt;br /&gt;
나니모 토리에모나이 와타시가 유이츠시타 코토와 스타-토 치텐오 카이타 코토다케&lt;br /&gt;
아무런 장점도 없는 내가 유일하게 한 것은 스타트 지점을 그린 것 밖에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
歯車が　廻りだす&lt;br /&gt;
하구루마가 마와리다스&lt;br /&gt;
톱니바퀴가 돌아가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
見せたくない　裏側も　書き出して&lt;br /&gt;
미세타쿠나이 우라가와모 카키다시테&lt;br /&gt;
보여주고 싶지 않은 뒷면도 써 나가서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
真実へと　近づくのーおー↑おー↑↑&lt;br /&gt;
신지츠에토 치카즈쿠노-오-오-&lt;br /&gt;
진실에 가까워지는거야 아↑ 아↑↑&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「いつもより周波数の高い電波でお届けします、よろしくお願いします」&lt;br /&gt;
이츠모요리 슈우하스우노 타카이 덴파데 오토도케시마스 요로시쿠 오네가이시마스&lt;br /&gt;
&amp;quot;언제나보다 주파수가 높은 전파로 전해드립니다. 잘 부탁 드립니다&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
わたしだけの　空想庭園（ファンタジア）&lt;br /&gt;
와타시다케노 환타지아&lt;br /&gt;
나만의 판타지아(공상정원)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心のエフェクト外してもう一度外の世界見つめたらきっと&lt;br /&gt;
코코로노 에훽쿠토 하즈시테 모우 이치도 소토노 세카이 미츠메타라 킷토&lt;br /&gt;
마음의 이펙트 없애고 다시 한번 바깥 세계를 바라본다면 분명&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
新しい世界への入り口が…&lt;br /&gt;
아타라시이 세카이에노 이리구치가&lt;br /&gt;
새로운 세계의 입구가… ||&lt;br /&gt;
[* [[http://blog.naver.com/seisira/60126923584|출처]] 작성자: 루비]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 관련 문서 ==&lt;br /&gt;
 *[[cosMo@폭주P]]&lt;br /&gt;
 *[[원정상공 의녀소]]&lt;br /&gt;
 *[[미야코와스레]]&lt;br /&gt;
 *[[공상정원 의존증]]&lt;br /&gt;
 *[[전파소녀와 공상정원]]&lt;br /&gt;
 *[[미쿠와 피아노와 판타지]]&lt;br /&gt;
 *[[Θ(하츠네 미쿠)|Θ]]&lt;br /&gt;
 *[[폐도 아틀리에스타에서]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>