<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%9E%90%EC%95%84%EB%B9%84%EB%8C%80%21</id>
		<title>싫어・싫어・자아비대! - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%9E%90%EC%95%84%EB%B9%84%EB%8C%80%21"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%9E%90%EC%95%84%EB%B9%84%EB%8C%80!&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-06T03:28:36Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%9E%90%EC%95%84%EB%B9%84%EB%8C%80!&amp;diff=813897&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 7일 (화) 10:16에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%8B%AB%EC%96%B4%E3%83%BB%EC%9E%90%EC%95%84%EB%B9%84%EB%8C%80!&amp;diff=813897&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-07T10:16:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 관련 항목: [[츄루리라・츄루리라・땃땃따!]], [[체・체・체크 원 투ー！]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
싫어 싫어 자아비대(キライ・キライ・ジガヒダ)イ는 [[오토마치 우나]]의 데모곡이자 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 작곡가는 [[츄루리라・츄루리라・땃땃따!]], [[체・체・체크 원 투ー！]]등의 노래를 작곡한 쿠라게P(くらげP)이다. PV 담당은 전작들과 같이 체리코(チェリ子).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가사 내용은 개성적인 자신과는 달리 내숭을 떨며 관심을 보는 '그 아이'를 싫어하면서 '그 아이'가 모두의 관심을 받는 것을 부러워해 경박하다며 욕하면서도 자신의 개성은 계속 유지하면서도 남에게 관심받고싶다는 마음이 비대해져[*  이를 드러내기위해서인지 영상에서의 오토마치 우나도 원래 평범한 체형에서 학교보다 커질정도로 크기가 점점 커져서 나중엔 '''지구보다 훨씬 커진다.'''] 결국 자존심탓인지 개성을 버릴 생각을 못하면서도 사랑을 관심을 받고싶었지만 결국 남들에게 이해받지 못하고 버려지는 이야기로 보인다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[츄루리라 츄루리라 땃땃따]]와 [[체체 체크 원투]]가 적극적이고 음험하게 관심을 받으려고 한다면 싫어 싫어 자아비대는 관심을 받고싶으면서도 개성을 추구하다 모두에게 잊혀지면서도 관심을 바라게 되는 외강내유타입의 여자아이라는게 다르다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 영상 ==&lt;br /&gt;
[nicovideo(sm29315733)]&lt;br /&gt;
니코니코 동화 원본&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(0c9958OoTL8)]&lt;br /&gt;
공식 유튜브 영상&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
|| あたしあの子なんか大嫌い!&lt;br /&gt;
아타시 아노코난카 다이키라이&lt;br /&gt;
나 그 아이따위 정말 싫어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
優しいフリして&lt;br /&gt;
야사시이 후리시테&lt;br /&gt;
상냥한 척 하고선&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
気付いてないと思ってる？&lt;br /&gt;
키즈이테나이토 오못테루&lt;br /&gt;
눈치채지 못할 거라고 생각해?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その ゴミ見るような目!&lt;br /&gt;
소노 고미미루요-나 메&lt;br /&gt;
그 쓰레기 보는 듯한 눈!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
人気のあの子が大嫌い!&lt;br /&gt;
닌키노 아노코가 다이키라이&lt;br /&gt;
인기있는 그 아이가 정말 싫어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
流行りモノばっかり&lt;br /&gt;
하야리모노밧카리&lt;br /&gt;
유행하는 것만&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ニワカのくせして語る&lt;br /&gt;
니와카노쿠세시테 카타루&lt;br /&gt;
즉흥적인 주제에 말을 해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
薄っぺらペラペラペラ&lt;br /&gt;
우슷페라페라페라페라&lt;br /&gt;
경박해경박경박경박&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その点、あたし違います!&lt;br /&gt;
소노텐, 아타시 치가이마스&lt;br /&gt;
그 점, 난 달라요!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
見てよ、こんなに個性的 !&lt;br /&gt;
미테요, 콘나니 코세-테키&lt;br /&gt;
보세요, 이토록 개성적!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あの子とは違う&lt;br /&gt;
아노코토와 치가우&lt;br /&gt;
그 아이와는 달라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
でも、でも、でも！でも！でも！&lt;br /&gt;
데모, 데모, 데모! 데모! 데모!&lt;br /&gt;
그래도, 그래도, 그래도! 그래도! 그래도!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アァ！愛されたい！愛されたい！&lt;br /&gt;
아아! 아이사레타이! 아이사레타이!&lt;br /&gt;
아아! 사랑받고 싶어! 사랑받고 싶어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あの子なんかよりも&lt;br /&gt;
아노코 난카요리모&lt;br /&gt;
그 아이 따위 보다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こんなにおおきくなったよ！ほら、見てごらんよ&lt;br /&gt;
콘나니 오오키쿠낫타요! 호라, 미테고랑요&lt;br /&gt;
이렇게나 커졌다고! 자, 보렴!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アァ！ほめられたい!ほめられたい!&lt;br /&gt;
아아! 호메라레타이! 호메라레타이!&lt;br /&gt;
아아! 칭찬받고 싶어! 칭찬받고 싶어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やり方は知ってるよ&lt;br /&gt;
야리카타와 싯테루요&lt;br /&gt;
하는 방법은 알고 있어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あの子があたしにしたみたいに&lt;br /&gt;
아노코가 아타시니 시타미타이니&lt;br /&gt;
그 애가 나에게 한 것처럼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ゴミ踏み潰せばいいんでしょ？&lt;br /&gt;
고미후미츠부세바 이인데쇼?&lt;br /&gt;
쓰레기처럼 깔아 뭉개면 되는거죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ニンゲンなんかもう、大嫌い!&lt;br /&gt;
닝겐난카 모-, 다이키라이!&lt;br /&gt;
인간 따위 이제, 정말 싫어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
群れてばっかりで&lt;br /&gt;
무레테밧카리데&lt;br /&gt;
무리지어 다닐 뿐이고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
人の顔色気にするのに&lt;br /&gt;
히토노 카오이로 키니스루노니&lt;br /&gt;
사람의 얼굴색 신경쓰고 있는데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あたしだけ無視するの&lt;br /&gt;
아타시다케 무시스루노&lt;br /&gt;
나만 무시하는 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ミナサマとは違うんです!&lt;br /&gt;
미나사마토와 치가운데스&lt;br /&gt;
여러분과는 달라요!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自我を持っているのです!&lt;br /&gt;
지가오 못테이루노데스&lt;br /&gt;
자아를 가지고 있는 거예요!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
モブキャラじゃないよ&lt;br /&gt;
모부캬라쟈나이요&lt;br /&gt;
단역이 아니야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほら、ほら、こっち見てよ!&lt;br /&gt;
호라, 호라, 콧치미테요&lt;br /&gt;
자, 자, 여기를 봐.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アァ！愛されたい!愛されたい!&lt;br /&gt;
아아! 아이사레타이! 아이사레타이&lt;br /&gt;
아아! 사랑받고 싶어! 사랑받고 싶어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あたし誰よりも&lt;br /&gt;
아타시 다레요리모&lt;br /&gt;
나 누구보다도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こんなにおおきくなったよ!&lt;br /&gt;
콘나니 오오키쿠낫타요!&lt;br /&gt;
이렇게나 커졌다고!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
無はさせないよ&lt;br /&gt;
무시와 사세나이요&lt;br /&gt;
무시는 하게 두지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ネェ！ほめられたい！ほめられたい!&lt;br /&gt;
네-! 호메라레타이! 호메라레타이!&lt;br /&gt;
저기! 칭찬받고 싶어! 칭찬받고 싶어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まだ足りないのかな？&lt;br /&gt;
마다 타리나이노카나?&lt;br /&gt;
아직 부족한걸까?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
世界で一番特別な あたしをもっとわからせなくちゃ！&lt;br /&gt;
세카이데 이치방 토쿠베츠나 아타시오 못토 와카라세나쿠챠!&lt;br /&gt;
세계에서 제일 특별한 나를 좀 더 알리지 않으면 안 돼!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キライキライで自我が肥大&lt;br /&gt;
키라이키라이데 지가가 히다이&lt;br /&gt;
싫어, 싫어서 자아가 비대해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
でも誰もあたしのこと見ない&lt;br /&gt;
데모 다레모 아타시노 코토 미나이&lt;br /&gt;
그렇지만 아무도 나를 보지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
痛い子だって 思われたって&lt;br /&gt;
이타이코닷테 오모와레탓테&lt;br /&gt;
아픈 아이라고 생각되었데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
構わない&lt;br /&gt;
카마와나이.&lt;br /&gt;
상관없어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あたし特別な存在&lt;br /&gt;
아타시 토쿠베츠나 손자이&lt;br /&gt;
나는 특별한 존재&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あたし悪くない&lt;br /&gt;
아타시 와루쿠나이&lt;br /&gt;
나 나쁘지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
でも, でも でも でも でも&lt;br /&gt;
데모, 데모 데모 데모 데모&lt;br /&gt;
그래도, 그래도 그래도 그래도 그래도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アァ ゆるされたいゆるされたい&lt;br /&gt;
아아 유루사레타이 유루사레타이&lt;br /&gt;
아아 용서받고 싶어 용서받고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ひとりぼっちのままで&lt;br /&gt;
히토리봇치노 마마데&lt;br /&gt;
외톨이인 채로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こんなにおおきくなったよ ねぇ ねぇ ねぇ&lt;br /&gt;
콘나니 오오키쿠낫타요 네에 네에 네에&lt;br /&gt;
이렇게나 커졌어 저기, 저기, 저기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アァ！愛されたい！愛されたい!&lt;br /&gt;
아아! 아이사레타이! 아이사레타이!&lt;br /&gt;
아아! 사랑받고 싶어! 사랑받고 싶어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あたし誰よりも&lt;br /&gt;
아타시 다레요리모&lt;br /&gt;
나 누구보다도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こんなにおおきくなったよ！ねぇどうしよう&lt;br /&gt;
콘나니 오오키쿠낫타요! 네- 도-시요&lt;br /&gt;
이렇게나 커졌다고! 저기 어떻게 해야 해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アァ！ほめられたい！ほめられたい！&lt;br /&gt;
아아! 호메라레타이! 호메라레타이!&lt;br /&gt;
아아! 칭찬받고 싶어! 칭찬받고 싶어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんなどこにいるの？&lt;br /&gt;
민나 도코니이루노?&lt;br /&gt;
다들 어디에 있는거야?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あたししかいない世界 自分の顔ももうわかんないよ！&lt;br /&gt;
아타시시카이나이 세카이 지분노 카오모 모- 와칸나이요!&lt;br /&gt;
나밖에 없는 세계 자신의 얼굴도 이제 모르겠어! ||&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>