<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%95%B1%EC%8A%A4%ED%8A%B8%EB%9E%99%ED%8A%B8_%EB%84%8C%EC%84%BC%EC%8A%A4</id>
		<title>앱스트랙트 넌센스 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%95%B1%EC%8A%A4%ED%8A%B8%EB%9E%99%ED%8A%B8_%EB%84%8C%EC%84%BC%EC%8A%A4"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EC%95%B1%EC%8A%A4%ED%8A%B8%EB%9E%99%ED%8A%B8_%EB%84%8C%EC%84%BC%EC%8A%A4&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-16T01:35:51Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EC%95%B1%EC%8A%A4%ED%8A%B8%EB%9E%99%ED%8A%B8_%EB%84%8C%EC%84%BC%EC%8A%A4&amp;diff=769948&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 7일 (화) 05:44에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=%EC%95%B1%EC%8A%A4%ED%8A%B8%EB%9E%99%ED%8A%B8_%EB%84%8C%EC%84%BC%EC%8A%A4&amp;diff=769948&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-07T05:44:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
 *상위 문서 : [[VOCALOID 오리지널 곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[include(틀:VOCALOID)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| https://i.ytimg.com/vi/IAREl4i_5bc/maxresdefault.jpg?width=100% ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||||||&amp;lt;table align=right&amp;gt; '''프로필''' ||&lt;br /&gt;
|| '''제목''' |||| '''アブストラクト・ナンセンス'''[br](앱스트랙트 넌센스) ||&lt;br /&gt;
|| '''가수''' |||| [[카가미네 린]] ||&lt;br /&gt;
|| '''작곡가''' |||| [[Neru]] ||&lt;br /&gt;
|| '''작사가''' |||| [[Neru]] ||&lt;br /&gt;
|| '''Lead Gt.''' |||| 야마지 ||&lt;br /&gt;
|| '''일러스트레이터''' |||| [[시즈(일러스트레이터)|시즈]] ||&lt;br /&gt;
|| '''페이지''' |||| [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm14375135|니코니코 동화]] ||&lt;br /&gt;
|| '''투고일''' |||| [[2011년]] [[5월 6일]] ||&lt;br /&gt;
|| '''달성 기록''' |||| [[VOCALOID 전설입성|전설입성]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
&amp;gt;「グッバイ。拝啓、ワタシ。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;「굿 바이. (근계(=Dear)) 친애하는 나.」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
앱스트랙트 넌센스는 [[Neru]]가 [[2011년]] [[5월 6일]]에 니코니코 동화에 투고한 [[카가미네 린]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Neru]]의 1st 메이저 앨범 &amp;quot;세계정복&amp;quot;에 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
자신을 매우 비관적으로 바라보는 노래. 화자는 자살희망자로 몇 번이나 자살을 시도했지만 죽을 용기도 없어 죽지도 못하고 비관적으로 살아가고 있다는 걸 알 수 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
주인공 여자아이는 [[재교육]]에서도 출연. [* [[파일:re-education+raku.jpg]] ] 재교육의 가사나 PV로 미루어보면 집단괴롭힘을 당해 자살을 원하게 됐다고 해석 가능하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 달성 기록 ===&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#D9E5FF&amp;gt;&lt;br /&gt;
 *[[.년]] [[월 일]]에 전당입성&lt;br /&gt;
 *[[2016년]] [[6월 10일]]에 전설입성||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 영상 ==&lt;br /&gt;
[nicovideo(sm14375135)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
|| 頭ごなしの机上の空論　首から下が空中分解&lt;br /&gt;
아타마고나시노키죠-노쿠-론 쿠미카라시타가쿠-츄-분카이&lt;br /&gt;
무조건적인 책상위의 공론, 목부터 아래까지 공중분해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
鉛で紡ぐ将来設計　論争のファンタジー&lt;br /&gt;
나마리데츠무구쇼-라이셋케이 론소-노환타지-&lt;br /&gt;
납으로 만든 미래설계, 논쟁의 판타지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
耳を澄ませばここだけの話　実はあの子はモノクロパペット&lt;br /&gt;
미미오스마세바코코다케노하나시 지츠와아노코와 모노쿠로파펫토&lt;br /&gt;
귀를 귀울이면 이곳만의 이야기, 사실 저아이는 흑백인형&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心の中で飼い慣らす主人　変数のシンフォニー&lt;br /&gt;
코코로노나카데카이나라스슈진 헨스-노신호니-&lt;br /&gt;
마음 속에서 길들인 주인, 변수의 심포니(교향곡)&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
あー、ワタシに値札付けて&lt;br /&gt;
아-,와타시니네후다츠케테&lt;br /&gt;
Ah-, 나에게 가격표를 붙여줘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あー、人生も留年すんの待ってさ　四捨五入&lt;br /&gt;
아-,진세이모류-넨슨노맛테사 시샤고뉴-&lt;br /&gt;
Ah-, 인생도 유급하길 기다리며 반올림.&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
くだらないね　やめたくて　窓から顔出してさ&lt;br /&gt;
쿠다라나이네야메타쿠테 마도카라가오다시테사&lt;br /&gt;
쓸모없어, 그만두고 싶어서 창문에 얼굴을 내밀고는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つまらないね　あきてきて　シぬ勇気もないでしょ&lt;br /&gt;
츠마라나이네아키테키테 시누유-키모나이데쇼&lt;br /&gt;
시시해, 질려버려서 죽을 용기도 없는 거겠지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
くだらないね　やめたくて　手首に注射挿してさ&lt;br /&gt;
쿠다라나이네야메타쿠테테 쿠비니츄-샤사시테사&lt;br /&gt;
쓸모없어, 그만두고 싶어서 손목에 주사바늘을 꽂고선&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つまらないね　あきてきて　ケーキでも食って深呼吸してるんだよ&lt;br /&gt;
츠마라나이네아키테키테 케-키데모쿳테신코큐-시테룬다요&lt;br /&gt;
시시해, 질려버려서 케이크라도 먹으며 심호흡하고 있어&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
誰も彼もが宙ぶらりんりん　頭のネジが数本足りない&lt;br /&gt;
다레모카모가츄-부라린린 아타마노네지가스-혼타리나이&lt;br /&gt;
모든 사람이 공중에 매달려 있어, 머리의 나사가 몇개 부족해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
鎖で繋ぐ2バイト生活　友情のファクトリー&lt;br /&gt;
쿠사리데츠나구니바이토세이카츠 유-죠-노화쿠토리-&lt;br /&gt;
쇠사슬로 연결한 2바이트의 생활, 우정의 팩터리(공장)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アンテナ立てりゃここだけの話　実はあの子もマスコミモンキー&lt;br /&gt;
안테나타테랴코코다케노하나시 지츠와아노코모마스코미몬키-&lt;br /&gt;
안테나를 세우면 이곳만의 이야기, 사실 저 아이도 매스컴 원숭이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄色い声で霊感商法　存在のダストリー&lt;br /&gt;
키이로이코에데레이칸쇼-호- 손자이노다스토리-&lt;br /&gt;
미숙한 목소리로 영감상술, 실존하는 산업&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
あー、君もコチラにおいでよ&lt;br /&gt;
아-,키미모코치라니오이데요&lt;br /&gt;
Ah-, 너도 이쪽으로 와&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あー、そうやって何人アヤめんのさ　四捨五入&lt;br /&gt;
아-,소-얏테난닌아야멘노사 시샤고뉴-&lt;br /&gt;
Ah-, 그렇게 몇명이나 죽이며 반올림&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
くだらないね　やめたくて　胸にナイフ当ててさ&lt;br /&gt;
쿠다라나이네야메타쿠테 무네니나이후아테테사&lt;br /&gt;
쓸모없어, 그만두고 싶어서 가슴에 칼을 명중시켜서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つまらないね　あきてきて　苦しむ覚悟ないでしょ&lt;br /&gt;
츠마라나이네아키테키테 쿠루시무칸카쿠나이데쇼&lt;br /&gt;
시시해, 질려버려서 괴로워할 각오는 없겠지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
くだらないね　やめたくて　頭まで浸かってさ&lt;br /&gt;
쿠다라나이네야메타쿠테 아타마마데츠캇테사&lt;br /&gt;
쓸모없어, 그만두고 싶어서 머리까지 물에 잠겨서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つまらないね　あきてきて　思うだけならタダなんだよ&lt;br /&gt;
츠마라나이네아키테키테 오모우다케나라타다난다요&lt;br /&gt;
시시해, 질려버려서 생각하는 것만이라면 쓸데없는 짓이야&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
あー、乞食みたいに這ってさ&lt;br /&gt;
아-,고지키미타이니핫테사&lt;br /&gt;
Ah-, 거지처럼 기어서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あー、そんなんじゃ証明終わらんでしょ　四捨五入&lt;br /&gt;
아-,손난쟈쇼-메이오와란데쇼 시샤고뉴-&lt;br /&gt;
Ah-, 그렇게하면 증명이 끝나버리겠지 반올림.&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
くだらないね　やめたくて　道路に飛び出してさ&lt;br /&gt;
쿠다라나이네야메타쿠테 도-로니토비다시테사&lt;br /&gt;
쓸모없어, 그만두고 싶어서 도로에 뛰어들고선&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つまらないね　あきてきて　途中で逃げ出すでしょ&lt;br /&gt;
츠마라나이네아키테키테 토츄-데니게다스데쇼&lt;br /&gt;
시시해, 질려버려서 도중에 도망치겠지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
くだらないね　やめたくて　コメカミ銃で撃ってさ&lt;br /&gt;
쿠다라나이네야메타쿠테 코메카미쥬-데웃테사&lt;br /&gt;
쓸모없어, 그만두고 싶어서 관자놀이를 총으로 쏘는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つまらないね　あきてきて　そんな妄想するだけ&lt;br /&gt;
츠마라나이네아키테키테 손나모-소-스루다케&lt;br /&gt;
시시해, 질려버려서 그런 망상을 할 뿐&lt;br /&gt;
​&lt;br /&gt;
だって　なきたくて　くるしくて　だれにもすがれず&lt;br /&gt;
닷테나키타쿠테쿠루시쿠테 다레니모스가레즈&lt;br /&gt;
왜냐하면 울고 싶고 괴롭고 누구에게도 의지하지않는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
このこえは わらわれて むしされて つまりワタシはただのガラクタ&lt;br /&gt;
코노코에와와라와레테무시사레테츠마리와타시와타다노가라쿠타&lt;br /&gt;
이 목소리는 비웃음당하고 무시당하며 결국 나는 그저 쓰레기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
明日はきっと雨だ。&lt;br /&gt;
아시타와킷토아메다.&lt;br /&gt;
내일은 분명 비가 올거야. ||&lt;br /&gt;
[* [[http://blog.naver.com/jina34790/220743175304|출처]] 작성자:아키네]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 관련 문서 ==&lt;br /&gt;
 [include(틀:Neru)]&lt;br /&gt;
 *[[카가미네 린]]&lt;br /&gt;
 *[[Neru]]&lt;br /&gt;
 *[[시즈(일러스트레이터)|시즈]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>