<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=1000%25SPARKING%21</id>
		<title>1000%SPARKING! - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=1000%25SPARKING%21"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=1000%25SPARKING!&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-26T18:19:28Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=1000%25SPARKING!&amp;diff=547715&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 17:22에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=1000%25SPARKING!&amp;diff=547715&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T17:22:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[[http://www.youtube.com/watch?v=AVsH8cfRrvg|유튜브 링크]]&lt;br /&gt;
[[마법선생 네기마!]]의 [[샤프트(기업)|샤프트]]판 애니메이션 [[네기마!?]]의 오프닝.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||작사 : 코다마 사오리(こだまさおり)、사토 코즈에(佐藤こづえ).&lt;br /&gt;
작곡 : 오쿠보 카오루(大久保薫)||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2화부터 사용되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
※ 2절의 독백은 버전 1 기준.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||胸のピストル鳴らして やけに鼓動がジャマする&lt;br /&gt;
무네노 피스토루 나라시테 야케니 코도오가 쟈마스루&lt;br /&gt;
가슴 속 피스톨을 울려서 그런지 고동소리가 신경쓰여&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
落ち着いてられない そんな事情&lt;br /&gt;
오치츠이테라레나이 손나 지죠오&lt;br /&gt;
진정할 수 없는 그런 상황&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
解きかけの方程式 次の扉を開いて&lt;br /&gt;
토키카케노 호오테이시키 츠기노 토비라오 히라이테&lt;br /&gt;
풀다만 방정식 다음번 문을 열고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
行かなきゃダメな時があるよね&lt;br /&gt;
이카나캬 다메나 토키가 아루요네&lt;br /&gt;
가야만 하는 때가 있지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ゆずれないその想いに キミが輝くから&lt;br /&gt;
유즈레나이 소노 오모이니 키미가 카가야쿠카라&lt;br /&gt;
양보할 수 없는 그 마음에 네가 빛나니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
くじけそうな今日も平気 成功の5秒前&lt;br /&gt;
쿠지케소-나 쿄오모 헤이키 세이코-노 고뵤-마에&lt;br /&gt;
약해질 것 같은 오늘도 괜찮아 성공하기 5분 전&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっとSPARKING NOW! 強くタフなハート&lt;br /&gt;
못토 SPARKING NOW! 츠요쿠 타후나 하-토&lt;br /&gt;
좀 더 SPARKING NOW! 강하고 터프한 하트&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
磨いたら世界は見違える&lt;br /&gt;
미가이타라 세카이와 미치가에루&lt;br /&gt;
노력한다면 세상은 달라질거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SPARKING NOW! 高くかざしたソウル&lt;br /&gt;
SPARKING NOW! 타카쿠 카자시타 소우루&lt;br /&gt;
SPARKING NOW! 높게 드리워진 소울&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
力の限り 目指せ1000%!&lt;br /&gt;
치카라노 카기리 메자세 1000%!&lt;br /&gt;
힘 닿는 데까지 노려라 1000%!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっとずっと遠い場所だと思っていた&lt;br /&gt;
못토즛토 토오이 바쇼다토 오못테이타&lt;br /&gt;
좀 더 훨씬 멀리 있는 곳이라고 생각했다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
手の届かない 夢物語&lt;br /&gt;
테노 토도카나이 유메모노가타리&lt;br /&gt;
손이 닿지 않는 꿈 속의 이야기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「待って、ねぇ待って! 父さんでしょ!?」&lt;br /&gt;
「맛테, 네에 맛테! 토오상데쇼!?」&lt;br /&gt;
「기다려, 기다려요! 아빠 맞죠!?」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな小さな光も見逃さずにいた&lt;br /&gt;
돈나 치이사나 히카리모 미노가사즈니이타&lt;br /&gt;
아무리 작은 빛도 놓치지 않았어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
少しでもあなたに近づくために&lt;br /&gt;
스코시데모 아나타니 치카즈쿠타메니&lt;br /&gt;
조금이라도 너와 가까워지기 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「この命、例え失ってもお守り致します!」&lt;br /&gt;
「코노 이노치, 타토에 우시낫테모 오마모리이타시마스!」&lt;br /&gt;
「이 목숨을 잃어버린다해도 지켜내겠습니다!」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
闇を切り裂く 胸の奥の勇気&lt;br /&gt;
야미오 키리사쿠 무네노 오쿠노 유우키&lt;br /&gt;
어둠을 가르는 마음 속 용기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
迷いを断ち切る 白い翼&lt;br /&gt;
마요이오 타치키루 시로이 츠바사&lt;br /&gt;
망설임을 뿌리치는 하얀 날개&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「もう、一人で何でも出来るって思うんじゃないわよ!」&lt;br /&gt;
「모오, 히토리데 난데모 데키룻테 오모운쟈 나이와요!」&lt;br /&gt;
「더 이상 혼자 다 할수 있다고 생각하지마!」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
立ち止まりそうになっても&lt;br /&gt;
타치도마리소오니 낫테모&lt;br /&gt;
멈춰설지라도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今ここにある笑顔 胸に閉じ込めて&lt;br /&gt;
이마 코코니 아루 에가오 무네니 토지코메테&lt;br /&gt;
지금 여기있는 웃는 얼굴을 가슴에 담고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「守られてるばっかりはいややわ！ウチも守りたい!」&lt;br /&gt;
「마모라레테루 밧카리와 이야요와! 우치모 마모리타이!」&lt;br /&gt;
「보호받기만 하는 건 싫어! 나도 지키고 싶어!」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからBURNING HEART! 熱く燃やすよ今&lt;br /&gt;
다카라 BURNING HEART! 아츠쿠 모야스요 이마&lt;br /&gt;
그러니 BURNING HEART! 지금 뜨겁게 불태우자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
手探りの世界を突き抜けて&lt;br /&gt;
테사쿠리노 세카이오 츠키누케테&lt;br /&gt;
어두운 세상을 돌파해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BURNING HEART! 闇を照らしたのは&lt;br /&gt;
BURNING HEART! 야미오 테라시타노와&lt;br /&gt;
BURNING HEART! 어둠을 빛내는 건&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自分自身の 光る1000%!&lt;br /&gt;
지분지신노 히카루 1000%!&lt;br /&gt;
자신의 빛나는 1000%!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっとSPARKING NOW! 強くタフなハート&lt;br /&gt;
못토 SPARKING NOW! 츠요쿠 타후나 하-토&lt;br /&gt;
좀 더 SPARKING NOW! 강하고 터프한 하트&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
磨いたら世界は見違える&lt;br /&gt;
미가이타라 세카이와 미치가에루&lt;br /&gt;
노력한다면 세상은 달라질거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SPARKING NOW! 高くかざしたソウル&lt;br /&gt;
SPARKING NOW! 타카쿠 카자시타 소우루&lt;br /&gt;
SPARKING NOW! 높게 드리워진 소울&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
力の限り 目指せ1000%!&lt;br /&gt;
치카라노 카기리 메자세 1000%!&lt;br /&gt;
힘 닿는 데까지 노려라 1000%!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからBURNING HEART! 熱く燃やすよ今&lt;br /&gt;
다카라 BURNING HEART! 아츠쿠 모야스요 이마&lt;br /&gt;
그러니 BURNING HEART! 지금 뜨겁게 불태우자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
手探りの世界を突き抜けて&lt;br /&gt;
테사쿠리노 세카이오 츠키누케테&lt;br /&gt;
어두운 세상을 돌파해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BURNING HEART! 闇を照らしたのは&lt;br /&gt;
BURNING HEART! 야미오 테라시타노와&lt;br /&gt;
BURNING HEART! 어둠을 빛내는 건&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自分自身の 光る1000%!&lt;br /&gt;
지분지신노 히카루 1000%!&lt;br /&gt;
자신의 빛나는 1000%!||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 특징 ==&lt;br /&gt;
화수에 따라 오프닝의 동영상에 변화가 있고, 노래도 매화마다 버전이 바뀐다. 이 중 버전 6, 8, 9는 본편에 나오지 못했다.&lt;br /&gt;
2절은 독백 형식으로 이 독백은 버전마다 전부 다르고 독백을 할 때 깔리는 악기도 다르다. '유즈레나이~' 부분부턴 똑같은 반주로 바뀐다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 버전 ==&lt;br /&gt;
기숙사 방별로 각각의 캐릭터가 부른 버전이 여러개 존재하며 풀버전은 14분에 걸친 긴 곡이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=k8AmgBuTaqU|버전 1]] - [[네기 스프링필드]], [[카구라자카 아스나]], [[코노에 코노카]], [[사쿠라자키 세츠나]]&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=M-qhYaVAsKU|버전 2]] - [[유키히로 아야카]], [[쿠페이]], [[사사키 마키에]]&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=P4vbgddMr4Q|버전 3]] - [[미야자키 노도카]], [[아야세 유에]], [[사오토메 하루나]]&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=mHMHy1OB9hA|버전 4]] - [[나가세 카에데]], [[나루타키 후우카]], [[나루타키 후미카]]&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=tuaxd13ai0k|버전 5]] - [[아카시 유우나]], [[이즈미 아코]], [[오오코우치 아키라]], [[카스가 미소라]]&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=UC5COoo8Pkc|버전 6]] - [[카키자키 미사]], [[쿠기미야 마도카]], [[시이나 사쿠라코]]&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=ImAUfDjY_mU|버전 7]] - [[에반젤린 A.K. 맥도웰]], [[카라쿠리 차차마루]], [[하카세 사토미]]&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=PncL5KcA3O0|버전 8]] - [[타츠미야 마나]], [[나바 치즈루]], [[하세가와 치사메]], [[무라카미 나츠미]], [[쟈지 레이니데이]]&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=MpFrdZSb5Zg|버전 9]] - [[아이사카 사요]], [[아사쿠라 카즈미]], [[차오 린센]], [[요츠바 사츠키]]&lt;br /&gt;
 * 버전 10 - 네기 스프링필드 &amp;amp; 마호라 학원 중등부 3-A 전원&lt;br /&gt;
 * [[https://www.youtube.com/watch?v=uu0VM4m4Nto|버전 11]] - 네기 스프링필드, [[네카네 스프링필드]], [[아냐]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
※ 네기, 네카네, 아냐 버전은 2007년 4월 발매된 ネギま!? Sound Collection 〜Cantus II〜에 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * 버전별 사용회차&lt;br /&gt;
|| '''사용회차''' || '''버전 및 사용된 절''' ||&lt;br /&gt;
|| 2~4화 || 버전 1, 2절 ||&lt;br /&gt;
|| 5~7화 || 버전 2, 2절 ||&lt;br /&gt;
|| 8~12화 || 버전 1, 2절 ||&lt;br /&gt;
|| 13, 14화 || 永遠のときを越えて로 대체돼서 없음. ||&lt;br /&gt;
|| 15 || 버전 1, 2절 ||&lt;br /&gt;
|| 16 || 버전 2, 2절 ||&lt;br /&gt;
|| 17 || 버전 1, 1절 ||&lt;br /&gt;
|| 18 || 버전 2, 1절 ||&lt;br /&gt;
|| 19 || 버전 7, 1절과 2절 ||&lt;br /&gt;
|| 20 || 버전 3, 1절 ||&lt;br /&gt;
|| 21 || 버전 4, 1절 ||&lt;br /&gt;
|| 22 || 버전 5, 1절 ||&lt;br /&gt;
|| 23, 24화|| 버전 11. 23화는 2절, 24화는 1절. ||&lt;br /&gt;
|| 25화 || 버전 2, 1절 ||&lt;br /&gt;
|| 26화 || 버전 10, 1절 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 오프닝 영상 ==&lt;br /&gt;
'무네노 피스토루~', '토키카케노~', '유즈레나이~' 부분은 화수에 따라 장면이 다르다. '쿠지케소오나~' 부분에서 코노카와 세츠나가 마주보는 장면은 전 화수 동일.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| '''버전''' || '''胸のピストル鳴らして やけに鼓動がジャマする 장면''' || '''解きかけの方程式 次の扉を開いて 장면''' || '''ゆずれないその想いに 장면''' || '''비고''' ||&lt;br /&gt;
|| 버전 1 || 책상 위에 올라선 아스나 || 낭떠러지처럼 배치된 책상 위에 홀로 서있는 코노카 || 지쳐버린 채 주저앉은 네기 || ||&lt;br /&gt;
|| 버전 2 || 무술자세를 취한 쿠페이 || 애절하게  어딘가를 바라보는 아야카 || 실사 텐구 가면(게다가 컬러)를 쓴 마키에 || ||&lt;br /&gt;
|| 버전 3 || 학생들 사이에서 걸어가는 네기 || 차례차례 떨어지는 학생들 || 나루타키 자매 || 컬러 버전. 한 가지 색을 위주로 채색됐다. ||&lt;br /&gt;
|| 버전 4 || 이상한 캐릭터(아마 하루나가 소환한 것으로 추정.)가 스(ス) 모양으로 있다. || 코노카가 서있는 곳에 꽝버전 치즈루가 있다. || 역시 이상한 캐릭터가 카(カ)모양으로 있다. || 19화 전용. ||&lt;br /&gt;
|| 버전 5 || 한발뛰기를 하는 아냐 || 눈물을 흘리는 네카네 || 아냐를 껴안은 네기 || 23, 24화 전용. 배경에 책상들이 DNA 모양을 만들며 움직인다. ||&lt;br /&gt;
|| 버전 6 |||||| 학생들이 각각 마(マ), 응(ン), 호(ホ) 자 모양으로 있다. |||||| 26화에선 학생들의 번호가 붙어있지 않다. ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13, 14화에는 오프닝에 이 노래 대신 아야카 성우인 [[미나가와 준코]]가 부른 '영원의 시간을 넘어서'(永遠のときを越えて)가 삽입되었다. 캐릭터들이 꽝카드 버전으로 나오며, 영상구성은 꽝카드 버전 네기가 달려가는 게 전부.&lt;br /&gt;
19화 오프닝은 3분 편집 버전. 처음에는 컬러 버전의 꽝카드 모습의 캐릭터들이 오프닝을 코믹하게 재현한다. 이 영상이 끝나면 바로 '''원래 영상의 컬러 버전으로 바뀌며 2절로 돌입한다.'''&lt;br /&gt;
26화에서는 단체로 부른 버전이 엔딩으로 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 기타 ==&lt;br /&gt;
오프닝 동영상에 수많은 [[책상]]들이 나오는데, 이 책상들의 수를 [[http://akanatsu.blog48.fc2.com/blog-entry-22.html|세어본 사람이 있다(...)]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[퍼니메이션]]에서 번안한 [[https://www.youtube.com/watch?v=5Rbkm1OpbUM|북미판]]도 존재. 노래는 [[루시 크리스천]], [[브리나 펠렌시아]], [[리아 클라크]], [[제이미 마키]]로 각각 아스나, 유에, 노도카, 하루나의 성우이다. 같이 번안된 [[https://www.youtube.com/watch?v=8JhbgdgguPk|2절 독백]]은 원 버전들 중 하나를 골라서 번역한 게 아니라 완전히 새로 쓴 거다. 노래한 성우들이 일본판과 달라서 그런 듯.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[니코니코 동화 유성군]]에도 수록되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
태진 노래방에 26389번, 금영 노래방에 42771번으로 수록되어 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:애니메이션 음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>