<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Brave_heart</id>
		<title>Brave heart - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Brave_heart"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Brave_heart&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-13T16:22:04Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Brave_heart&amp;diff=26590&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 20일 (금) 07:05에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Brave_heart&amp;diff=26590&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-20T07:05:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[강심장]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[멜 깁슨]] 감독,주연 영화 [[브레이브 하트]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[디지몬 어드벤처]]의 수록곡 ==&lt;br /&gt;
=== 일본판 ===&lt;br /&gt;
[youtube(0W-O11uqrT0,width=100%)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||逃げたりあきらめるコトは 誰も&lt;br /&gt;
니게타리 아키라메루 코토와 다레모&lt;br /&gt;
도망치거나 포기하는 것은 누구나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一瞬あればできるから 歩き続けよう&lt;br /&gt;
잇-슌-아레바 데키루카라 아루키츠즈케요-&lt;br /&gt;
한순간이면 할 수 있으니까 계속 걸어나가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君にしかできないコトがある 青い星に&lt;br /&gt;
키미니시카 데키나이 코토가 아루 아오이 호시니&lt;br /&gt;
너 이외엔 할 수 없는 일이 있어 푸르른 이 별에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
光がなくせぬように&lt;br /&gt;
히카리가 나쿠세누요-니&lt;br /&gt;
빛이 사라지지 않도록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つかめ！ 描いた夢を&lt;br /&gt;
츠카메 에가이타 유메오&lt;br /&gt;
잡아라! 그려왔던 꿈을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まもれ！ 大事な友を&lt;br /&gt;
마모레 다이지나 토모오&lt;br /&gt;
지켜라! 소중한 친구를&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たくましい自分になれるさ&lt;br /&gt;
타쿠마시이 지분-니 나레루사&lt;br /&gt;
한층 더 강한 네가 될 수 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
知らないパワーが宿る ハートに火がついたら&lt;br /&gt;
시라나이 파와-가 야도루 하-토니 히가 츠이타라&lt;br /&gt;
알 수 없는 힘이 깃든 마음에 불이 붙었다면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな願いも 嘘じゃない&lt;br /&gt;
돈-나 네가이모 우소자나이&lt;br /&gt;
어떤 소원도 거짓이 아냐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きっとかなうから…&lt;br /&gt;
킷-토 카나우카라&lt;br /&gt;
반드시 이뤄질 테니까…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
show me your brave heart&lt;br /&gt;
show me your brave heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
晴れの日ばかりじゃないから たまに&lt;br /&gt;
하레노 히 바카리자 나이카라 타마니&lt;br /&gt;
항상 맑은 날만 있는 건 아니니까 가끔은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
冷たい雨もふるけれど 傘ひろげよう&lt;br /&gt;
츠메타이 아메모 후루케레도 카사 히로게요-&lt;br /&gt;
차가운 비가 내리더라도 우산을 펼치자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
生き方に地図なんかないけど だから自由&lt;br /&gt;
이키카타니 치즈난-카 나이케도 다카라 지유-&lt;br /&gt;
살아가는 길에 지도 따윈 없지만 그러니 자유롭게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこへだって行ける、君も&lt;br /&gt;
도코에닷-테 유케루 키미모&lt;br /&gt;
어디로든지 갈 수 있어, 너도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
はしれ！ 風より速く&lt;br /&gt;
하시레 카제요리 하야쿠&lt;br /&gt;
달려라! 바람보다 빨리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
めざせ！ 空より遠く&lt;br /&gt;
메자세 소라요리 토-쿠&lt;br /&gt;
노려라! 하늘보다 멀리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
新しい自分に逢えるさ&lt;br /&gt;
아타라시이 지분-니 아에루사&lt;br /&gt;
새로운 너를 만날 수 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
知らない勇気が眠る ハートに気がついたら&lt;br /&gt;
시라나이 유-키가 네무루 하-토니 키가 츠이타라&lt;br /&gt;
알 수 없는 용기가 잠들은 마음을 깨닫게 된다면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
胸の中のどしゃ降りも&lt;br /&gt;
무네노 나카노 도샤부리모&lt;br /&gt;
가슴 속의 세찬 비도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きっと止むから…&lt;br /&gt;
킷-토 야무카라&lt;br /&gt;
반드시 멈출 테니까…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
show me your brave heart&lt;br /&gt;
show me your brave heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つかめ！ 眩しい明日を&lt;br /&gt;
츠카메 마부시이 아스오&lt;br /&gt;
잡아라! 눈부신 내일을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まもれ！ 愛する人を&lt;br /&gt;
마모레 아이스루 히토오&lt;br /&gt;
지켜라! 사랑하는 이를&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たくましい自分になれるさ&lt;br /&gt;
타쿠마시이 지분-니 나레루사&lt;br /&gt;
한층 더 강한 네가 될 수 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こわせ！ 弱気な君を&lt;br /&gt;
코와세 요와키나 키미오&lt;br /&gt;
부숴라! 나약한 자신을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
くずせ！ ぶつかる壁を&lt;br /&gt;
쿠즈세 부츠카루 카베오&lt;br /&gt;
헐어라! 가로막는 벽을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
熱い鼓動 武器になるから&lt;br /&gt;
아츠이 코도- 부키니 나루카라&lt;br /&gt;
뜨거운 고동이 무기가 될 테니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
believe in your heart&lt;br /&gt;
believe in your heart&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그냥 브레이브 하트라고 하면 잘 모르지만 '''디지몬 진화 브금'''이라고 하면 누구나 '아'하고 공감을 할 노래.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[디지몬 어드벤처]]의 진화 테마곡. 노래 [[미야자키 아유미]]. 파워디지몬 이후로 진화 테마가 2곡 이상[* [[디지몬 세이버즈]]만 끝까지 Believer로 밀었다.] 나오는 것에 비해 최초의 이 작품은 이곡 하나로 밀어붙인다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
또 [[디지몬 어드벤처]]가 [[디지몬 시리즈]] 중 가장 흥했던 애니이기도 해서 '''모든 진화곡 중에 인지도가 가장 높다.''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
참고로 이 음악에는 특이한 점이 있는데, '''작중에서 멜로디만 짧게 나오는 편곡 버전이 재생될 때는 쓰러트린 적이 반드시 다시 일어나 역공을 가해오고,[* 더불어 BGM도 갑자기 변한다.] 보컬까지 나오는 풀 버전이 재생될 때는 그 적이 반드시 사망 또는 리타이어한다는 점이다.''' 즉 풀 버전 한정으로 [[처형용 BGM]]에 해당하는 셈이다. ~~가수 보정?~~ 사실 풀 버전은 보통 해당 디지몬의 첫 진화에서 나오기 때문에 첫 진화 보정의 영향이라고 볼 수 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
02에서는 초반에 아머진화가 주가 될때는 [[break up!]]이라는 새로운 테마곡이 나왔으나 중반부로 가서 일반진화와 조그레스 진화가 주를 이룰때 새로운 테마곡인 [[beat hit!]]와 함께 다시 나왔다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
디지몬 어드벤처 Tri에서 공개된 풀버전 음원이다.&lt;br /&gt;
가수는 01 때와 마찬가지로 [[미야자키 아유미]]가 맡았다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 한국판 ===&lt;br /&gt;
[youtube(CMYWEJqdURE,width=100%)]&lt;br /&gt;
국내판. 일본판과는 달리 [[우리들의 워 게임!]]과 [[파워 디지몬]] 극장판에서만 나오는 곡이다.&lt;br /&gt;
노래는 [[버터플라이]]를 불렀던 [[전영호]]가 불렀다. 작중에서는 1절 분량만 등장했는데, 판권 문제였는지는 모르겠지만 버터플라이와는 달리 '''제대로 된 음원이 없다'''. 따라서 풀버전 역시 없으며, 음원이 없는 탓에 인터넷에 떠도는 곡들은 작중 등장한 효과음 및 대사가 그대로 들어있다. 팬이 개인적으로 효과음들과 대사를 걷어낸 음원도 있으나, 그 대신 음질이 크게 열화되었다. 안습(…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
국내 [[노래방]]에는 태진에는 2008년 5월에 26758로 추가되었고, 금영에는 2009년 5월에 42965로 수록되었다. 국내 음원이 없다는 점에서 당연한 이야기겠지만 일본어 곡이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||아직까지 쓰러지지 않았다면 할 수 있어&lt;br /&gt;
한숨은 패배자의 몫인 거야 너는 다르잖아&lt;br /&gt;
그 누구도 대신 못할 너의 일이야&lt;br /&gt;
푸르른 이 별과 또 다른 세상까지도 지켜 줘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
날아라 높은 바람이 불 때 대답해 꿈이 너를 부를 때&lt;br /&gt;
모든 게 너의 마음에 달려있어&lt;br /&gt;
때로는 너도 잊고 있지만 너는 충분히 강하단 걸&lt;br /&gt;
너의 맘속에서 잠들어 있던 용기를 보여줘&lt;br /&gt;
Show me your brave heart&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;object type='application/x-shockwave-flash' id='-wwCTX0LE6k$' width='100%' align='middle' classid='clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000' codebase='http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,0,0'&amp;gt;&amp;lt;param name='movie' value='http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=-wwCTX0LE6k$' /&amp;gt;&amp;lt;param name='allowScriptAccess' value='always' /&amp;gt;&amp;lt;param name='allowFullScreen' value='true' /&amp;gt;&amp;lt;param name='bgcolor' value='#000000' /&amp;gt;&amp;lt;param name='wmode' value='opaque' /&amp;gt;&amp;lt;embed src='http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=-wwCTX0LE6k$' width='100%' allowScriptAccess='always' type='application/x-shockwave-flash' allowFullScreen='true' bgcolor='#000000' &amp;gt;&amp;lt;/embed&amp;gt;&amp;lt;/object&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[KBS]]판의 경우엔 자체제작곡인 '[[Power Up!]]'이 진화 테마로 쓰였다. 작중 진화장면에 나오는 brave heart의 전주에서 이어지며, 꽤 좋은 노래지만 이 BGM이 나오면 '''효과음이 전부 사라진다'''는 치명적인 단점이 있었다! 이는 어드벤처를 넘어서 02(파워디지몬) 후반부에 가서야 해결되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
참고로 02 한국판... 그러니까 [[파워 디지몬]]에서는 '날 지켜줘'라는 곡이 쓰였으며 02 일본판의 진화테마곡인 'Break up!'과 거의 유사하다. 물론 일부 장면에서 앞부분만은 Beat Hit!을 쓰기도 했었다.(주로 죠그레스 진화시)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[샤먼킹]] 애니메이션판의 수록곡 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작중 삽입곡으로 수록되었다. 노래는 [[쿄우야마 안나]] 역의 [[하야시바라 메구미]]. [[애니원TV]] 더빙판에서도 번안되지 않고 그대로 들어갔다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3번 항목의 곡과 같은 &amp;quot;[[오오타 미치히코]]&amp;quot;(太田美知彦)가 작곡했다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[각주]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:애니메이션 음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>