<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Genau%21</id>
		<title>Genau! - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Genau%21"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Genau!&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-30T01:56:50Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Genau!&amp;diff=529972&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 14:58에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Genau!&amp;diff=529972&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T14:58:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Genau!'''&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[츠키우타/음반]],[[하즈키 요우]]&lt;br /&gt;
||&amp;lt;bgcolor=#E9ECEF&amp;gt; 본 항목은 [[게나우]]로 들어올 수 있습니다.||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[파일:tkut0015.jpg|width=450]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[[츠키우타]]에 등장하는 아이돌 [[하즈키 요우]]의 솔로곡&lt;br /&gt;
작사/작곡은 츠키우타 8월 담당인 우타타P&lt;br /&gt;
2013년 8월 9일에 발매된 동명의 음반 Genau!에 수록되어 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
もうね ゆっくりゆっくり生きていければいいでしょ NE?&lt;br /&gt;
모우네 윳쿠리 윳쿠리 이키테이케레바이이데쇼우 NE?&lt;br /&gt;
이제 말야 느긋하게 살아가도 되잖아 NE?&lt;br /&gt;
だってね 8月なんだし すぐに熱くなるでしょ NE?&lt;br /&gt;
닷테네 하치난다시 스구니 아츠쿠나루데쇼 NE?&lt;br /&gt;
왜냐면말야 8월이니까 곧장 뜨거워지게 되잖아 NE?&lt;br /&gt;
急ぐことに意味なんてあるの?&lt;br /&gt;
이소구코토니 이미낫테아루노?&lt;br /&gt;
서두르는 것에 의미가 있는거야?&lt;br /&gt;
あたりさわりなく 受け流しとけ&lt;br /&gt;
아타리사와리나쿠 우케나가시토케&lt;br /&gt;
문제없다면 그냥 받아 흘려버려&lt;br /&gt;
ココロはクールに つつがなく&lt;br /&gt;
코코로와 쿠-루니 츠츠가나쿠&lt;br /&gt;
마음은 문제없이 쿨하게&lt;br /&gt;
人生そんなもん 受け流しとけ!&lt;br /&gt;
진세이손나몬 우케나가시토케!&lt;br /&gt;
인생 그런건 그냥 받아 흘려버려!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
もうね ゆっくりゆっくり歩いていければいいでしょ NE?&lt;br /&gt;
모우네 윳쿠리윳쿠리 아루이테이케레바 이이데쇼 NE?&lt;br /&gt;
이제말야 느긋하게 걸어나가도 되잖아 NE?&lt;br /&gt;
だってね *行雲流水 意味なんて特にないよ NE?&lt;br /&gt;
닷테네 코우운류우스이 이미난테 도쿠니나이요 NE?&lt;br /&gt;
왜냐면 말야 행운유수 의미같은건 특별히 없잖아 NE?&lt;br /&gt;
マジなことに意味なんてあるの?&lt;br /&gt;
마지나코토니 이미난테아루노?&lt;br /&gt;
진지한 것에 의미같은게 있어?&lt;br /&gt;
スローに生きて ただ遊んでいければいいじゃん (いいじゃん)&lt;br /&gt;
스로-니 이키테 타다 아손데이케레바이이쟌 (이이쟌)&lt;br /&gt;
천천히 살아가면 단순히 즐기면서 가도 좋잖아 (좋잖아)&lt;br /&gt;
カラダもクールに マイペース&lt;br /&gt;
카라다모쿠-루니 마이페-스&lt;br /&gt;
몸은 이제 쿨하게 마이 페이스&lt;br /&gt;
人生そんなもん 受け流しとけ! NE?&lt;br /&gt;
진사이손나몬 우케나가시토케! NE?&lt;br /&gt;
인생 그런건 그냥 받아 흘려버려! NE?&lt;br /&gt;
( * 行雲流水 코우운류우스이 -&lt;br /&gt;
하늘에 떠다니는 구름과 물.&lt;br /&gt;
집착함이 없이 일이 되어 가는 대로 행동함의 비유)&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん,もちろん,暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Das weiss doch jeder!&lt;br /&gt;
(そんなの誰でも知ってるよ!)&lt;br /&gt;
그건 누구나 알고있다고!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん,もちろん,暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Das weiss doch jeder!&lt;br /&gt;
(そんなの誰でも知ってるよ!)&lt;br /&gt;
그건 누구나 알고있다고!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん,もちろん,暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Das weiss doch jeder!&lt;br /&gt;
(そんなの誰でも知ってるよ!)&lt;br /&gt;
그건 누구나 알고있다고!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん,もちろん,暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Das weiss doch jeder!&lt;br /&gt;
(そんなの誰でも知ってるよ!)&lt;br /&gt;
그건 누구나 알고있다고!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん,もちろん,暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Das weiss doch jeder!&lt;br /&gt;
(そんなの誰でも知ってるよ!)&lt;br /&gt;
그건 누구나 알고있다고!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
もうね ゆっくりゆっくり生きていければいいでしょ NE?&lt;br /&gt;
모우네 윳쿠리 윳쿠리 이키테이케레바이이데쇼우 NE?&lt;br /&gt;
이제 말야 느긋하게 살아가도 되잖아 NE?&lt;br /&gt;
だってね 8月なんだし すぐに熱くなるでしょ NE?&lt;br /&gt;
닷테네 하치난다시 스구니 아츠쿠나루데쇼 NE?&lt;br /&gt;
왜냐면말야 8월이니까 곧장 뜨거워지게 되잖아 NE?&lt;br /&gt;
遊んでいければいいじゃん (いいじゃん)&lt;br /&gt;
아손데이케레바이이쟌 (이이쟌)&lt;br /&gt;
즐기면서 가도 좋잖아 (좋잖아)&lt;br /&gt;
ゆっくり歩けばいいじゃん (いいじゃん)&lt;br /&gt;
윳쿠리 아루케바이이쟌 (이이쟌)&lt;br /&gt;
느긋하게 걸어가도 좋잖아 (좋잖아)&lt;br /&gt;
スローに生きればいいじゃん (いいじゃん)&lt;br /&gt;
스로-니 이키레바이이쟌 (이이쟌)&lt;br /&gt;
천천히 살아가도 좋잖아 (좋잖아)&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
食べたきゃ食べればいいじゃん (いいじゃん)&lt;br /&gt;
타베타캬 타베레바이이쟌 (이이쟌)&lt;br /&gt;
먹고 싶을땐 먹어도 좋잖아 (좋잖아)&lt;br /&gt;
触れたきゃ触れればいいじゃん (いいじゃん)&lt;br /&gt;
후레타캬 후레레바이이쟌 (이이쟌)&lt;br /&gt;
느끼고 싶을땐 느껴도 좋잖아 (좋잖아)&lt;br /&gt;
好きなら伝えていいじゃん (いいじゃん)&lt;br /&gt;
스키나라 츠타에테이이쟌 (이이쟌)&lt;br /&gt;
좋아한다면 전하는게 좋잖아 (좋잖아)&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
Ja,Ja,heisser Sommer ist Wunderbar!&lt;br /&gt;
(もちろん, もちろん, 暑い夏はステキだよ!)&lt;br /&gt;
물론, 물론, 무더운 여름은 아주 근사해!&lt;br /&gt;
Genau! Genau! Genau! Genau!&lt;br /&gt;
(マジで! マジで! マジで! マジで!)&lt;br /&gt;
정말로! 정말로! 정말로! 정말로!&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:츠키우타/음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>