<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mein_schatz</id>
		<title>Mein schatz - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mein_schatz"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Mein_schatz&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-17T12:31:44Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Mein_schatz&amp;diff=440869&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 5일 (일) 13:44에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Mein_schatz&amp;diff=440869&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-05T13:44:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 상위 문서 : [[이야기 시리즈]], [[애니메이션 음악]]&lt;br /&gt;
[include(틀:이야기 시리즈 애니송)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;table width=400&amp;gt;[[파일:owarimonogatari_bddvd04.jpg|width=100%]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;곡명 ||{{{#f33529 mein schatz}}}||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;방영화수[br](BD/DVD 기준) ||[[오와리모노가타리]] 8~13화[* TVA 기준 7~9, 11화]||&lt;br /&gt;
||[[코요미모노가타리]] 9화||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;작사||meg rock||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;작곡||미토||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;편곡||미토, 타카다 류이치||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(oW3RdWFMXEs)]&lt;br /&gt;
오와리모노가타리 버전&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(cqWqJww5lNA)]&lt;br /&gt;
코요미모노가타리 버전&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(eZrU40G1k5k)]&lt;br /&gt;
풀 버전&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
{{{#f33529 {{{+5 mein schatz}}} }}}&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[[오와리모노가타리]] 시노부 메일과 [[코요미모노가타리]] 코요미 토러스의 오프닝 테마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[오시노 시노부]]의 성우인 사카모토 마아야가 캐릭터 송을 부르지 않는 주의이기 때문에 [[white lies]]처럼 성우가 부르지 않고 [[가곡]]으로 만들어졌다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
제목인 mein schatz는 독일어로 '나의 연인'이라는 뜻이다. 이 곡은 남자 바리톤과 여자 소프라노로 구성되는데, 바리톤이 계속해서 &amp;quot;나의 연인!&amp;quot;을 부르면 소프라노가 화답한다. 여기서 바리톤은 [[시시루이 세이시로]], 소프라노는 [[키스샷 아세로라오리온 하트언더블레이드]]이며, 곡의 제목은 시시루이가 자신의 주인을 칭하는 말이라고 추론해 볼 수 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한 가지 태클을 걸자면, 독일어에서는 모든 명사가 대문자로 표기되기 때문에 제목을 제대로 쓰자면 &amp;quot;mein Schatz&amp;quot; 또는 &amp;quot;Mein Schatz&amp;quot;가 되어야 한다. --모노가타리 시리즈의 다른 삽입곡에도 대문자를 안쓰니까 일부러 그런걸지도--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여담이지만, 의외로 이야기 시리즈 오프닝 중에서 (BD기준) 가장 많은 화에 삽입된 곡이다. 총 7화[* 오와리모노가타리 6화+코요미모노가타리 1화]로 총 6화[* [[니세모노가타리]] 5화+코요미모노가타리 1화]에 쓰인 [[marshmallow justice]] 보다 1화 더 많이 쓰였다.&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
가사가 전부 [[독일어]]로 되어있다.&lt;br /&gt;
오프닝 영상에 나오는 부분은 '''굵게''' 표시&lt;br /&gt;
풀 버전에 등장하는 부분은 작성자의 ~~왕초보~~ 청해로 작성되었으니, 틀릴 가능성이 있음을 미리 알린다.&lt;br /&gt;
특히 소프라노의 몇몇 파트는 알아듣기 힘드므로 알아들을 수 있는 분은 가사 [[추가 바람]].&lt;br /&gt;
||'''Du bist mein Herz'''&lt;br /&gt;
'''You are my heart'''&lt;br /&gt;
'''두 비스트 마인 허츠'''&lt;br /&gt;
'''그대는 나의 심장'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ich kann dich hören'''&lt;br /&gt;
'''I can hear you'''&lt;br /&gt;
'''이히 칸 디히 회렌'''&lt;br /&gt;
'''나는 그대를 들을 수 있다네'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''rufen meinen Namen'''&lt;br /&gt;
'''calling my name'''&lt;br /&gt;
'''루펜 마이넨 나멘'''&lt;br /&gt;
'''나의 이름을 부르는 것을'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ich finde und liebe (Ich kann dich hören)'''&lt;br /&gt;
'''I find and love (I can hear you)'''&lt;br /&gt;
'''이히 핀데 운트 리베 (이히 칸 디히 회렌)'''&lt;br /&gt;
'''나는 찾아내고 사랑한다네 (나는 그대를 들을 수 있다네)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''für immer'''&lt;br /&gt;
'''forever'''&lt;br /&gt;
'''퓌어 이머'''&lt;br /&gt;
'''영원히'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''nur dich ([[추가 바람]])'''&lt;br /&gt;
'''only you'''&lt;br /&gt;
'''누어 디히'''&lt;br /&gt;
'''그대만을'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''mein Schatz'''&lt;br /&gt;
'''my sweetheart'''&lt;br /&gt;
'''마인 샤츠'''&lt;br /&gt;
'''나의 연인'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du bist alles Du bist&lt;br /&gt;
You are everything, you are&lt;br /&gt;
두 비스트 알레스 두 비스트&lt;br /&gt;
그대는 모든 것, 그대는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du bist mein Schatz&lt;br /&gt;
You are my sweetheart&lt;br /&gt;
두 비스트 마인 샤츠&lt;br /&gt;
그대는 나의 연인&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Du bist mein Schatz)&lt;br /&gt;
(You are my sweetheart)&lt;br /&gt;
(두 비스트 마인 샤츠)&lt;br /&gt;
(그대는 나의 연인)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du bist alles Du bist&lt;br /&gt;
You are everything, you are&lt;br /&gt;
두 비스트 알레스 두 비스트&lt;br /&gt;
그대는 모든 것, 그대는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Du bist mein Leb)&lt;br /&gt;
(You are my life)&lt;br /&gt;
(두 비스트 마인 렙)&lt;br /&gt;
(그대는 나의 삶)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du bist mein Schatz&lt;br /&gt;
You are my sweetheart&lt;br /&gt;
두 비스트 마인 샤츠&lt;br /&gt;
그대는 나의 연인&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Du bist alles)&lt;br /&gt;
(You are everything)&lt;br /&gt;
(두 비스트 알레스)&lt;br /&gt;
(그대는 모든 것)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich kann dich hören&lt;br /&gt;
I can hear you&lt;br /&gt;
이히 칸 디히 회렌&lt;br /&gt;
나는 그대를 들을 수 있다네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
rufen meinen Namen&lt;br /&gt;
calling my name&lt;br /&gt;
루펜 마이넨 나멘&lt;br /&gt;
나의 이름을 부르는 것을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
([[추가 바람]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
([[추가 바람]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wieder([[추가 바람]])&lt;br /&gt;
and again&lt;br /&gt;
운트 비더&lt;br /&gt;
그리고 다시&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und höher&lt;br /&gt;
and higher&lt;br /&gt;
운트 회허&lt;br /&gt;
그리고 더 높게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
für immer([[추가 바람]])&lt;br /&gt;
forever&lt;br /&gt;
퓌어 이머&lt;br /&gt;
영원히&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und ewig&lt;br /&gt;
and ever&lt;br /&gt;
운트 에비히&lt;br /&gt;
정말 영원히&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mein Schatz&lt;br /&gt;
my sweetheart&lt;br /&gt;
마인 샤츠&lt;br /&gt;
나의 연인&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mein Schatz&lt;br /&gt;
My sweetheart&lt;br /&gt;
마인 샤츠&lt;br /&gt;
나의 연인||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[include(틀:문서 가져옴,title=오와리모노가타리,version=129)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:애니메이션 음악]][[분류:이야기 시리즈]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>