<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Planet_scape</id>
		<title>Planet scape - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Planet_scape"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Planet_scape&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-07T20:46:55Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Planet_scape&amp;diff=803340&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 7일 (화) 09:07에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Planet_scape&amp;diff=803340&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-07T09:07:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 상위 항목 : [[아이돌 마스터 SideM/음반]]&lt;br /&gt;
 * 관련 항목 : [[Jupiter]], [[Jupiter/아이돌 마스터 SideM]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[파일:SL01.jpg|width=500]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-3&amp;gt;&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;'''THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE''' ||&lt;br /&gt;
|| 01 - [[BRAND NEW FIELD]] ||&amp;lt;|2&amp;gt; → || 02 - [[STARLIGHT CELEBRATE!]] ||&lt;br /&gt;
|| 01 - [[Planet scape]] || 02 - [[DRAMATIC NONFICTION]] ||&lt;br /&gt;
||||||&amp;lt;:&amp;gt; 공통 - [[DRIVE A LIVE]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|| [[BPM]] |||| 담당 아이돌 |||| 작사 |||| 작곡 || 편곡 ||&lt;br /&gt;
|| - |||| [[Jupiter]] |||| 真崎エリカ |||| Kon-K |||| Kon-K ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(lipJuznlT94)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2015년 4월에 발매된 [[아이돌 마스터 SideM/음반#s-1.1|THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE - 01 Jupiter]]에 수록된 두번째 곡. 마사키 에리카 작사, 콘 케이 작곡의 곡이다. 발라드 성이 강해서 서정적인 분위기다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
961 프로덕션을 떠난 후 고뇌에 빠질 당시의 쥬피터를 그리고 있다. 부드러운 서정적인 곡이지만 가사를 보면 그 이후 고뇌를 많이 했지만. 315 프로덕션에서 새로운 시작을 하게 된 쥬피터의 다짐을 엿볼 수 있는 곡이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||選んでゆく道の先が 分からなくて&lt;br /&gt;
선택해 나아가는 길을 알 수 없게 됐어&lt;br /&gt;
だから不意に昨日さえも 眩しくなる&lt;br /&gt;
그래서 문득 어제마저도 눈부시게 보여&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
振りむいて問いかけた&lt;br /&gt;
돌아보며 물었어&lt;br /&gt;
今、何が出来るのだろう (Where are you now?)&lt;br /&gt;
지금, 무엇을 할 수 있을까 (Where are you now?)&lt;br /&gt;
信じたい (Wish)&lt;br /&gt;
믿고 싶어 (Wish)&lt;br /&gt;
微かなヒカリだから描ける未来&lt;br /&gt;
희미한 빛이기에 그릴 수 있는 미래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is my hope&lt;br /&gt;
果てしないこの空をまっすぐ渡って&lt;br /&gt;
끝없는 이 하늘을 똑바로 건너서&lt;br /&gt;
キミを照らせるような 惑星（ほし）になると&lt;br /&gt;
너를 비칠 수 있는 별이 되겠다고&lt;br /&gt;
いつか願ってる 不確かな今日も&lt;br /&gt;
언젠가 바라고 있어 불확실한 오늘도&lt;br /&gt;
希望描くための鍵になること&lt;br /&gt;
희망을 그리기 위한 열쇠가 될 것을&lt;br /&gt;
祈りながら 歩いてく&lt;br /&gt;
기원하며 걸어가네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
傷をつくるその数だけ 怖くなって&lt;br /&gt;
상처를 만드는 그 수만큼 무서워져서&lt;br /&gt;
夢見ていたその理由を 忘れるけど&lt;br /&gt;
꿈을 꾸던 그 이유를 잊어버렸지만&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
失くせない約束が&lt;br /&gt;
잃을 수 없는 약속이&lt;br /&gt;
繰り返しココロの中 (To be alive)&lt;br /&gt;
반복되며 마음 속을 (To be alive)&lt;br /&gt;
灯るから (Wish)&lt;br /&gt;
비출 테니까 (Wish)&lt;br /&gt;
目をひらく 何度だって、答えを出せる&lt;br /&gt;
눈을 뜨고 몇 번이라도, 대답할 수 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is my mind&lt;br /&gt;
果てのない暗闇も迷うコトは無い&lt;br /&gt;
끈없는 어둠도 헤매이는 일 없이&lt;br /&gt;
キミが見つけだして───くれるのなら&lt;br /&gt;
네가 찾아내───준다면&lt;br /&gt;
たとえこの街が変わり続けても&lt;br /&gt;
설령 이 거리가 끝없이 변한다 하여도&lt;br /&gt;
ずっとここにいるよ 瞬（またた）くように…&lt;br /&gt;
계속 여기서 있을게 깜빡이듯...&lt;br /&gt;
同じメロディ 流れてる&lt;br /&gt;
같은 멜로디가 흐르고 있네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつだってひたむきに&lt;br /&gt;
언제나 한결같이&lt;br /&gt;
恐れずに輝きたい (Where are you now?)&lt;br /&gt;
두려워말고 빛나고 싶어 (Where are you now?)&lt;br /&gt;
信じてる (Wish)&lt;br /&gt;
믿고 있어 (Wish)&lt;br /&gt;
微かなヒカリだから描ける未来&lt;br /&gt;
희미한 빛이기에 그릴 수 있는 미래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is my hope&lt;br /&gt;
カタチ無いカナシミや涙をさらって&lt;br /&gt;
형태가 없는 슬픔이나 눈물을 치우고&lt;br /&gt;
きっと満天の空 届けたいから…&lt;br /&gt;
온 하늘에 꼭 전하고 싶으니까...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
果てしないこの空をまっすぐ渡って&lt;br /&gt;
끝없는 이 하늘을 똑바로 건너서&lt;br /&gt;
キミを照らせるような 惑星（ほし）になると&lt;br /&gt;
너를 비칠 수 있는 별이 되겠다고&lt;br /&gt;
いつか願ってる 不確かな今日も&lt;br /&gt;
언젠가 바라고 있어 불확실한 오늘도&lt;br /&gt;
希望描くための鍵になること&lt;br /&gt;
희망을 그리기 위한 열쇠가 될 것을&lt;br /&gt;
祈りながら 歩いてく&lt;br /&gt;
기원하며 걸어가네||&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>