<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Pure_girls_project</id>
		<title>Pure girls project - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Pure_girls_project"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Pure_girls_project&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-18T03:01:39Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Pure_girls_project&amp;diff=19586&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 19일 (목) 12:04에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Pure_girls_project&amp;diff=19586&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-19T12:04:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 상위 문서 : [[μ’s/유닛 싱글]]&lt;br /&gt;
[Include(틀:프로젝트 문서, 프로젝트=나무위키 러브 라이브! 프로젝트)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;table bordercolor=#dc143c&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#dc143c&amp;gt; [[Printemps|{{{#white '''Printemps'''}}}]] {{{#white '''2nd session : Pure girls project'''}}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#dc143c&amp;gt;&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;http://www.lovelive-anime.jp/otonokizaka/img/release/cd_27a.jpg ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#dc143c&amp;gt; {{{#white '''Track 01. Pure girls project'''}}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''작사''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 하타 아키 (畑 亜貴) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''작곡''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 쿠라우치 타츠야 (倉内 達矢) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''편곡''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 쿠라우치 타츠야 (倉内 達矢) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''가수''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; Printemps ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 상세 ==&lt;br /&gt;
[include(틀:Printemps의 곡 일람)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
printemps 유닛 2nd 싱글의 타이틀곡.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] ==&lt;br /&gt;
 * 상위 항목 : [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;#E10082&amp;gt;&amp;lt;-5&amp;gt; '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' ||&lt;br /&gt;
|| [[それは僕たちの奇跡]] || → || '''Pure girls project''' || → || [[どんなときもずっと]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt; ||&amp;lt;#0063FF&amp;gt; '''EASY''' ||&amp;lt;#3CB371&amp;gt; '''NORMAL''' ||&amp;lt;#DC143C&amp;gt; '''HARD''' ||&amp;lt;#FFD700&amp;gt; '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&amp;lt;#000000&amp;gt; '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''레벨''' || 3 || 6 || '''8''' || 10(10) || ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''노트 수''' || 129 || 212 || 316 || 469 || ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''BPM''' |||||||||| 166 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''비고''' |||||||||| ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;#E10082&amp;gt;&amp;lt;-5&amp;gt; '''{{{#white 제 10회 수집 이벤트 전용 악곡}}}''' ||&lt;br /&gt;
|| '''Pure girls project''' ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(T_LaVP6iRYw)]&lt;br /&gt;
의외로 하드부터 문제가 있는 곡인데, 다른 부분은 괜찮다 쳐도 중간 부분(위 동영상의 45초 쯤)의 롱노트 낚시질 때문에 콤보가 끊기기 십상이다. 120콤보부터 시작되는 롱노트+2연타 패턴에서 롱노트를 2연타 중 첫번째 노트를 누르는 것과 동시에 떼어야 한다. 이후 128콤보부터 패턴이 반복되는 것처럼 보이는데, 사실 여기서는 [[페이크다 이 병신들아|2연타 중 '''두번째''' 노트와 동시에 떼어야 한다.]] 그 직후에 나오는 135콤보째에도 기존 롱노트에 단타 하나가 절묘한 위치에 추가되어 있어서[* 단타를 누른 다음에 롱노트를 떼어야 한다] 실수로 단타와 동시에 롱노트를 떼면 성대하게 미스가 떠준다(...) 하필 이 부분이 곡의 중간 부분에 있기 때문에 여기서 콤보가 끊어지면 콤보 랭크는 최대 B로 고정된다. 그 대신 여기만 넘기면 후렴구 부분부터는 사실상 빅토리 런.&lt;br /&gt;
하드 주제에 워낙에 악명이 높아서 그런지 2015년 5월 기준 니코동 플레이 동영상 조회수가 EX보다도 근소하게 높다(...) 그리고 45초에 돌입하면 멘붕의 코멘트가 난무하기 시작한다. --후렴구의 [[알코올]] 드립 등 환청 가사는 덤이다--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(o6UkZ2PdZYM)]&lt;br /&gt;
하드의 낚시 패턴이 상당히 짜증나서 그런지 EX가 더 치기 쉽다는 의견들도 있는데, [[Wonder zone]]같은 박자 몰빵에 교차 패턴도 자주 나와서 10렙이 아까울 정도는 아니다. 하지만 빨라도 정직한 박자와 하드같은 속임수 자체가 없는 것이 매리트. 곡이 끝난 듯한 분위기에서 시간차를 두고 마지막 노트 한 개가 더 튀어나오니 FULL COMBO 표시가 뜨기 전까지는 [[僕らのLIVE 君とのLIFE(곡)|끝났다고]] [[それは僕たちの奇跡|안심하거나]] [[なわとび|하지 말자.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
 *호노카 파트는 {{{#orange 주황색}}}, 코토리 파트는 {{{#gray 회색}}}, 하나요 파트는 {{{#green 초록색}}}으로 표기하였다.&lt;br /&gt;
||{{{#orange 失敗も心配も話してみてごらん}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 싯빠이모 신빠이모 하나시테미테고란}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 실패한 것도 걱정거리도 다 얘기해 봐}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#orange でしょ?でしょ?　私たちには内緒にしちゃだめよ}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 데쇼? 데쇼? 와타시타치니와 나이쇼니 시챠 다메요}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 그치? 그치? 우리한텐 비밀로 하면 안돼}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#gray 友情って言っちゃうの恥ずかしいな}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 유우죳테 잇챠우노 하즈카시이나}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 우정이라고 말하는 건 좀 부끄러운걸}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#gray でしょ?でしょ?　いつでも側にいてくれるから}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 데쇼? 데쇼? 이츠데모 소바니 이테쿠레루카라}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 그치? 그치? 언제나 옆에 있어줄테니까}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#green スキ・キライ　あれ?似てない?}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 스키 키라이 아레? 니테나이?}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 좋아해, 싫어... 어라? 안 비슷해?}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#green おたがい違う性格もいいね}}}{{{#orange (だから)}}}{{{#gray いいね}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 오타가이 치가우 세이카쿠모 이이네}}} {{{#orange (다카라)}}} {{{#gray 이이네}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 서로 다른 성격도 좋아}}} {{{#orange (그러니까)}}} {{{#gray 좋아}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#orange それも正しいよね}}}(ピュアガールズだ!)&lt;br /&gt;
{{{#orange 소레모 타다시이요네}}} (퓨아가루즈다!)&lt;br /&gt;
{{{#orange 그것도 맞는 거야}}} (퓨어 걸즈다!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
純粋宣言 yeah!yeah!yeah!&lt;br /&gt;
쥰스이센겐 yeah!yeah!yeah!&lt;br /&gt;
순수선언 yeah!yeah!yeah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
歩こう(歩こう)歩こう(歩こう)&lt;br /&gt;
아루코오 (아루코오) 아루코오 (아루코오)&lt;br /&gt;
걸어가자 (걸어가자) 걸어가자 (걸어가자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日も(君と)元気いっぱい&lt;br /&gt;
쿄오모 (키미토) 겡키잇빠이&lt;br /&gt;
오늘도 (너랑) 활기차게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
語ろう(語ろう)語ろう(語ろう)&lt;br /&gt;
카타로오 (카타로오) 카타로오 (카타로오)&lt;br /&gt;
얘기하자 (얘기하자) 얘기하자 (얘기하자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
おしゃべりとまらないから&lt;br /&gt;
오샤베리 토마라나이카라 &lt;br /&gt;
수다가 멈추지 않는걸&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
歩こう(歩こう)歩こう(歩こう)&lt;br /&gt;
아루코오 (아루코오) 아루코오 (아루코오)&lt;br /&gt;
걸어가자 (걸어가자) 걸어가자 (걸어가자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日も(君は)元気いっぱい&lt;br /&gt;
쿄오모 (키미와) 겡키잇빠이&lt;br /&gt;
오늘도 (너는) 생기발랄&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いっしょうけんめいがんばれ!&lt;br /&gt;
잇쇼켄메이 간바레!&lt;br /&gt;
열심히 힘을 내!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
取りあえず今は目の前のこと&lt;br /&gt;
토리아에즈 이마와 메노 마에노 코토&lt;br /&gt;
일단 지금은 눈 앞의 일부터&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
でしょ?(yeah!)でしょ?(yeah!)寄り道の準備、だ!&lt;br /&gt;
데쇼? (yeah!) 데쇼? (yeah!) 요리미치노 쥰비, 다!&lt;br /&gt;
그치? (yeah!) 그치? (yeah!) 지름길로 갈 준비, 하자!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#gray 安心や安全は退屈なんだよね}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 안신야 안젠와 타이쿠츠난다요네}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 안심되는 거나 안전한 건 따분하잖아}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#gray しよっ?しよっ?　新しいなにか始めたいよやっぱり}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 시욧? 시욧? 아타라시이 나니카 하지메타이요 얏빠리}}}&lt;br /&gt;
{{{#gray 하자? 하자? 역시 뭔가 새롭게 시작하고 싶잖아}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#green 友情って冒険のなかまみたい}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 유우죳테 보오켄노 나카마 미타이}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 우정이란 건 모험 동료 같아}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#green しよっ?しよっ?　そこにいないと足りない気持ち}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 시욧? 시욧? 소코니 이나이토 타리나이 키모치}}}&lt;br /&gt;
{{{#green 하자? 하자? 옆에 없으면 뭔가 부족한 기분}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#orange クル・コナイ　あれ?知らない?}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 쿠루 코나이 아레? 시라나이?}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 온다・안 온다... 어라? 몰라?}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#orange 意見が割れるときだっていいよ}}}{{{#gray (でもね)}}}{{{#green いいよ}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 이켄가 와레루 토키닷테 이이요}}} {{{#gray (데모네)}}} {{{#green 이이요}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 의견이 갈릴 때라도 좋아}}} {{{#gray (그치만)}}} {{{#green 좋은걸}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#gray みんな正しいよね}}}(ピュアガールズさ!)&lt;br /&gt;
{{{#gray 민나 타다시이요네}}} (퓨아가루즈사!)&lt;br /&gt;
{{{#gray 모두 맞는 말인걸}}} (퓨어 걸즈야!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
純粋宣言 yeah!yeah!yeah!&lt;br /&gt;
쥰스이센겐 yeah!yeah!yeah!&lt;br /&gt;
순수선언 yeah!yeah!yeah! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
踊ろう(踊ろう)踊ろう(踊ろう)&lt;br /&gt;
오도로오 오도로오 오도로오 오도로오&lt;br /&gt;
춤추자 (춤추자) 춤추자 (춤추자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
嬉しい(時間)もっといっぱい&lt;br /&gt;
우레시이 지칸 못토 잇빠이&lt;br /&gt;
즐거운 (시간) 좀더 가득히&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
笑おう(笑おう)笑おう(笑おう)&lt;br /&gt;
와라오오 와라오오 와라오오 와라오오&lt;br /&gt;
웃자 (웃자) 웃자 (웃자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ふりつけ考えようか&lt;br /&gt;
후리츠케 캉가에요오카&lt;br /&gt;
안무 생각해볼까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
踊ろう(踊ろう)踊ろう(踊ろう)&lt;br /&gt;
오도로오 오도로오 오도로오 오도로오&lt;br /&gt;
춤추자 (춤추자) 춤추자 (춤추자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
嬉しい(時間)もっといっぱい&lt;br /&gt;
우레시이 지칸 못토 잇빠이&lt;br /&gt;
즐거운 (시간) 좀더 가득히&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いっしょうけんめいやったよ!&lt;br /&gt;
잇쇼켄메이 얏타요!&lt;br /&gt;
정말 열심히 했는걸!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その後はたぶん甘い誘惑&lt;br /&gt;
소노아토와 타붕 아마이 유우와쿠&lt;br /&gt;
이 뒤론 아마도 달콤한 유혹이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
しよっ?(yeah!)しよっ?(yeah!)自分にご褒美、だ!&lt;br /&gt;
시욧? (yeah!) 시욧? (yeah!) 지분니 고호오비, 다!&lt;br /&gt;
하자? (yeah!) 하자? (yeah!) 스스로에게 상, 이다!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#orange 歩こう歩こう　今日も元気いっぱい}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 아루코오 아루코오 쿄오모 겡키잇빠이}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 걸어가자 걸어가자 오늘도 활기차게}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#orange 語ろう語ろう　おしゃべりとまらないから}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 카타로오 카타로오 오샤베리 토마라나이카라}}}&lt;br /&gt;
{{{#orange 얘기하자 얘기하자 수다가 멈추지 않는걸}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
歩こう歩こう　今日も元気いっぱい&lt;br /&gt;
아루코오 아루코오 쿄오모 겡키잇빠이&lt;br /&gt;
걸어가자 걸어가자 오늘도 생기발랄&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いっしょうけんめいがんばれ!&lt;br /&gt;
잇쇼켄메이 간바레!&lt;br /&gt;
열심히 힘을 내!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
踊ろう(踊ろう)踊ろう(踊ろう)&lt;br /&gt;
오도로오 오도로오 오도로오 오도로오&lt;br /&gt;
춤추자 (춤추자) 춤추자 (춤추자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
嬉しい(時間)もっといっぱい&lt;br /&gt;
우레시이 지칸 못토 잇빠이&lt;br /&gt;
즐거운 (시간) 좀더 가득히&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
笑おう(笑おう)笑おう(笑おう)&lt;br /&gt;
와라오오 와라오오 와라오오 와라오오&lt;br /&gt;
웃자 (웃자) 웃자 (웃자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ふりつけ考えようか&lt;br /&gt;
후리츠케 캉가에요오카&lt;br /&gt;
안무 생각해볼까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
踊ろう(踊ろう)踊ろう(踊ろう)&lt;br /&gt;
오도로오 오도로오 오도로오 오도로오&lt;br /&gt;
춤추자 (춤추자) 춤추자 (춤추자)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
嬉しい(時間)もっといっぱい&lt;br /&gt;
우레시이 지칸 못토 잇빠이&lt;br /&gt;
즐거운 (시간) 좀더 가득히&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いっしょうけんめいやったよ!&lt;br /&gt;
잇쇼켄메이 얏타요!&lt;br /&gt;
정말 열심히 했는걸!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その後はたぶん甘い誘惑&lt;br /&gt;
소노아토와 타붕 아마이 유우와쿠&lt;br /&gt;
이 뒤론 아마도 달콤한 유혹이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
しよっ?(yeah!)しよっ?(yeah!)自分にご褒美、だ!&lt;br /&gt;
시욧? (yeah!) 시욧? (yeah!) 지분니 고호오비, 다!&lt;br /&gt;
하자? (yeah!) 하자? (yeah!) 스스로에게 상, 이다!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
でしょ?(yeah!)でしょ?(yeah!)寄り道の準備、だ!&lt;br /&gt;
데쇼? (yeah!) 데쇼? (yeah!) 요리미치노 쥰비, 다!&lt;br /&gt;
그치? (yeah!) 그치? (yeah!) 지름길로 갈 준비, 하자!||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[각주]&lt;br /&gt;
[include(틀:러브 라이브!)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:러브라이브!/음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>