<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=RTRT</id>
		<title>RTRT - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=RTRT"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=RTRT&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-04T16:12:30Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=RTRT&amp;diff=818453&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 7일 (화) 10:40에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=RTRT&amp;diff=818453&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-07T10:40:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[include(틀:Miracle Milk)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
{{{#!HTML&amp;lt;iframe width=&amp;quot;560&amp;quot; height=&amp;quot;315&amp;quot; src=&amp;quot;https://www.youtube.com/embed/IcpzqZrpLVM&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; allowfullscreen&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mili]]의 정규 2집 [[Miracle Milk]]의 수록곡이다. 앨범 정식 발매 기념으로 2016년 10월 12일 유튜브에 영상이 업로드되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
제목 'RTRT'는 곡을 들어보면 'Retort'로 발음하는듯. 주로 앙갚음, 보복의 의미로 쓰이지만 이 곡에선 레토르트(증류기)라는 의미가 더 많이 쓰였고, [[레토르트 식품]]의 그 레토르트의 의미도 쓰였다. 자막을 보면 알 수 있는 부분. --[[Ga1ahad and Scientific Witchery|음]]----[[Witch's Invitation|?]]--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;table align=center&amp;gt; '''Hop Hop'''&lt;br /&gt;
깡충, 깡충&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''You came along my secret labotory'''&lt;br /&gt;
너는 내 비밀 실험실에 왔어[* 과거형으로 지금은 개조후로 보인다.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Spiky spiky bloody fangs hungry for my Qi'''&lt;br /&gt;
나의 기[* Qì일시 气(氣) 냄새일 수 있다.]에 허기진 뾰족뾰족한 피투성이 송곳니들&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hold up, mister'''&lt;br /&gt;
기다리세요, 손님&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Right there, mister'''&lt;br /&gt;
거기 말이에요, 손님&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sit down, mister'''&lt;br /&gt;
앉아주세요, 손님&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''How about some retort pouch of curry'''&lt;br /&gt;
레토르트 카레는 어떻니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pouch of chili'''&lt;br /&gt;
레토르트 칠리는 어때?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pouch of MRE'''&lt;br /&gt;
[[MRE]][* 미군 전투식량]는 어떻고?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''But you're rather picky'''&lt;br /&gt;
그렇지만 넌 꽤 까다로워&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Well'''&lt;br /&gt;
좋아,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''I'll make you something else'''&lt;br /&gt;
대신 네게 다른 걸 만들어 줄게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don't need to show me how'''&lt;br /&gt;
어떻게 나에게 보여 줄 필요가 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Since I'm the mad scientist, proclaimed by myself'''&lt;br /&gt;
왜냐하면 나는 매드 사이언티스트라고, 내 스스로 말했으니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Canto or Sichuan'''&lt;br /&gt;
[[광저우]][* 보통 Guangzhou라고 알려져 있지만 외국에서는 Canto, 또는 Canton이라는 표현도 많이 쓰인다. 구글에 Canto와 China를 함께 검색했을 때 나오는 게 바로 광저우.] 또는 [[쓰촨]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Jiangsu or Hunan'''&lt;br /&gt;
[[장쑤]] 아님 [[후난]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No matter which one you pick I'll get it done'''&lt;br /&gt;
네가 어떤 것을 골라도 그걸 완성해낼 테니.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Zhajiangmian and Xiaolongbao'''&lt;br /&gt;
자장면과 샤오룽바오&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Wonton and chasao'''&lt;br /&gt;
훈툰과 챠사오&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Delivery or take out won't beat my retort pouch'''&lt;br /&gt;
배달이나 포장 음식은 내 레토르트 음식을 이기질 못할 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''You're loving my retort'''&lt;br /&gt;
너는 나의 레토르트를 사랑해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''I'm loving your retort'''&lt;br /&gt;
나는 너의 레토르트를 사랑해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''You're my only retort'''&lt;br /&gt;
너는 나의 유일한 레토르트야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''You're my only retort'''&lt;br /&gt;
너는 나의 유일한 레토르트야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''yī yī・yī èr yī・yī èr sān sì wǔ liù qī''&lt;br /&gt;
하나 하나. 하나 둘 하나. 하나 둘 셋 넷 다섯 여섯 일곱[* 이 숫자들은 중국어로 발음한다. 표기는 이 이, 이 얼 이, 이 얼 산 쓰 우 루 치 정도.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Crack Crack'''&lt;br /&gt;
딱딱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''You stretch your arms out asking for a hug'''&lt;br /&gt;
네가 안아도 되냐고 물으며 팔을 뻗어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hidden under your tailsman is your practiced smile'''&lt;br /&gt;
그 부적 아래 숨겨진 건 네 딱딱한[* 연습한으로도 해석할 수 있다.] 미소야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Come here, mister'''&lt;br /&gt;
이리 와보세요, 손님&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Help me, mister'''&lt;br /&gt;
도와주세요, 손님&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Right here, mister'''&lt;br /&gt;
여기 말이에요, 손님&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''You took up my spoon'''&lt;br /&gt;
넌 내 숟가락을 들고는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Stirring curry'''&lt;br /&gt;
카레를 섞었고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Stirring chili'''&lt;br /&gt;
칠리를 섞었어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''That's what I've realized'''&lt;br /&gt;
그리고 난 깨달았지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''We've became family'''&lt;br /&gt;
우리가 가족이 되었다는 걸&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Then he came'''[* 영상 삽화가 이 장면으로 보인다.]&lt;br /&gt;
그 때, 그가 왔어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''A man in black and white'''&lt;br /&gt;
흑백 속의 한 남자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''He's holding laser guns and Bagua signs'''&lt;br /&gt;
[[Ga1ahad and Scientific Witchery|레이저 총]]들과 [[팔괘]] 부호들을 들고 있었어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Then he aimed at your slimey skin'''&lt;br /&gt;
그러곤 그는 너의 미끈미끈한 피부를 향해 조준했지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''And pulled the trigger'''&lt;br /&gt;
그리고 방아쇠를 당겼어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Your head bursts'''&lt;br /&gt;
너의 머리가 터져&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Shh'''&lt;br /&gt;
쉿&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''I'll stitch you back up'''&lt;br /&gt;
나는 널 꿰메서 되돌릴 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don't need to show me how'''&lt;br /&gt;
어떻게 나에게 보여 줄 필요가 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Since I'm the mad scientist, proclaimed by myself'''&lt;br /&gt;
왜냐하면 나는 매드 사이언티스트라고, 내가 스스로 말했으니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''I'll give you plastic eyes'''&lt;br /&gt;
너에게 [[Witch's Invitation|플라스틱 눈알]]을 줄게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''And give you nylon hair'''&lt;br /&gt;
그리고 너에게 나일론 머리카락도 줄게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''And I'll make sure I get you talisman repaired'''&lt;br /&gt;
그리고 나는 반드시 너의 부적을 고쳐줄 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Shark fin soup or dim sum'''&lt;br /&gt;
샥스핀 수프나 딤섬&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dumpling or pecking duck'''&lt;br /&gt;
만두 또는 북경 오리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nothing I make is gonna bring that charm inside you back'''&lt;br /&gt;
내가 만든 무엇도 네 안에 매력을 돌려주지 못할 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''But you're still my RTRT'''&lt;br /&gt;
그치만 넌 여전히 나의 RTRT야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''But you're still my RTRT'''&lt;br /&gt;
그래도 넌 여전히 나의 RTRT야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''I'm seeking for RTRT'''&lt;br /&gt;
나는 RTRT를 찾고 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''I'm seeking for RTRT'''&lt;br /&gt;
나는 RTRT를 찾고 있어 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 기타 ==&lt;br /&gt;
삽화도 그렇고 가사도 그렇고 여러모로 중국풍이다. 이 곡과 [[world.execute(me);]], 여아공명에까지 중국어가 나오는 걸 보면 이제 슬슬 중국 쪽에도 관심을 보이는 듯. 특히 여아공명은 다 중국어라고 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그리고 [[Witch's Invitation]]의 plastic eyes나, [[Ga1ahad and Scientific Witchery]]의 scientist, laser gun 등등, 이전 곡에서 나왔던 요소들이 많이 등장한다. 차이점이라면 [[Witch's Invitation]]와 [[Ga1ahad and Scientific Witchery]]에서 [[언데드]]를 제작하는 묘사가 나왔다면, 이곡은 [[강시]]의 제작을 묘사하고 있다는 점 정도. 보컬 momocashew의 트위터에도 영상 썸네일의 여자가 강시를 꿰메고 있는 사진이 올라와있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한편으로는 중국 요리들이 많이 등장한다. 자장면이나 북경오리같이 유명한 것도 있지만, 다소 생소하다 싶은 음식들도 나온다. 샤오룽바오는 작은 대나무 찜통인 샤오룽(小籠)에 쪄낸 중국식 만두이고, 훈툰은 우리나라의 만둣국과 비스무리한 음식인데 만두피가 더 얇고 작다.[* '완탄'이라고도 부른다. 참고로 일러스트에서 여자가 젓가락으로 집고 있는 음식이 바로 훈툰이다.] 챠사오는 돼지고기 덩어리에 양념을 하여 바베큐 형식으로 구운 요리로 국내에선 '차슈'로도 많이 알려져있다. 여기에 따로 설명할 필요가 없는 유명 음식인 자장면, 딤섬, 북경 오리 등등에다가 --뜬금없이 인도 음식인-- 카레 이야기도 나온다. 그래서인지 유튜브 영상의 댓글에는 &amp;quot;배고프다&amp;quot;라는 댓글이 심심치 않게 보인다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일어판 가사 해석본 [[https://twitter.com/GGGGuji689/status/786931599845629952|트위터]] 본문에 추가바람.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:Mili]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>