<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Reach_for_the_Stars</id>
		<title>Reach for the Stars - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Reach_for_the_Stars"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Reach_for_the_Stars&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-05T11:46:24Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Reach_for_the_Stars&amp;diff=498035&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 10:08에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Reach_for_the_Stars&amp;diff=498035&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T10:08:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 상위 문서 : [[소닉 더 헤지혹 시리즈]], [[Cash Cash]], [[소닉 더 헤지혹/테마곡]]&lt;br /&gt;
 * 관련 문서 : [[소닉 컬러즈]], [[소닉 &amp;amp; 올스타 레이싱 트랜스폼드]], [[소닉 로스트 월드]]&lt;br /&gt;
[include(틀:프로젝트 문서,프로젝트=나무위키 소닉 더 헤지혹 시리즈 프로젝트)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(OP-uxSvHUn8)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{+1 '''Reach for the Stars'''}}}&lt;br /&gt;
^^별에 닿자^^&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[[소닉 컬러즈]]의 메인 테마곡이자, 앨범 'Vivid Sounds x Hybrid Colors'의 첫번째 트랙. 소닉 컬러즈의 사운드 디렉터인 오오타니 토모야가 작곡하고 [[Cash Cash]]의 장 폴 마클루프가 불렀다.[* 이후 Cash Cash는 [[소닉 제너레이션즈]]의 OST 제작에도 참여한다.] 소닉 컬러즈의 분위기에 어울리게 아기자기하고 밝은 것이 특징.[* 여담으로 [[섀도우 더 헤지혹(게임)|전]][[소닉 더 헤지혹(2006)|작]][[소닉 언리쉬드|들]]은 게임의 분위기가 다소 어두워 OST가 우울하고 컨셉이 슬픈 곡들이 많았는데 소닉 컬러즈가 제작될 무렵 소닉 팀과 딤프스에서 컨셉을 밝은 분위기로 지정하여 이 곡이 탄생할 수 있었다.] 이후 [[대난투 스매시 브라더스 for Wii U]]에서도 소닉 관련 배경 음악 중 하나로 삽입되었다. [[https://youtu.be/_HwpY7m6xb0|링크]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
참고로 reach for the stars는 __'실현하기 어려운 일을 한다'__, 혹은 __'거의 불가능한 것을 얻으려 한다'__의 비유적 표현이기도 하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 편곡 ==&lt;br /&gt;
[youtube(NcCrHZAKfPI)]&lt;br /&gt;
[[소닉 컬러즈|소닉 컬러즈 Wii판]]의 최종보스전에 삽입된 오케스트라 버전으로, 트랙 이름은 ''''vs. Nega-Wisp Armor - Phase 2''''. 보스전의 후반부로 넘어가는 순간 자동으로 재생되는 [[처형용 BGM]]이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(kY-RSDtdWF0)]&lt;br /&gt;
[[소닉 컬러즈|소닉 컬러즈 Wii판]]에서 [[소닉 더 헤지혹|소닉]]이 [[슈퍼화]] [[슈퍼 소닉|상태]]일 때 재생되는 BGM. 참고로 이 버전은 소닉 컬러즈의 사운드트랙에 수록되어있지 않다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(xd8uWRReCv0)]&lt;br /&gt;
[[소닉 컬러즈|소닉 컬러즈 Wii판]]의 '게임 랜드'에서 컬러 파워를 사용할 때 삽입되는 BGM. 전주 파트를 리메이크하는 다른 BGM과 달리 가사 파트[* I'm gonna reach for the stars부터 Just take my hand we're gonna reach for the stars까지를 리메이크했다.]를 리메이크 한 것이 특징.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(e0w1SDQU3-Y)]&lt;br /&gt;
[[소닉 컬러즈 DS|소닉 컬러즈 DS판]]의 [[진 최종보스|엑스트라 보스전]] BGM 또한 Reach for the Stars의 리믹스이다. 이 버전도 Wii판의 슈퍼 소닉 테마곡과 마찬가지로 사운드트랙에 수록되지 않았다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(fQXfb2Jjhkw)]&lt;br /&gt;
[[소닉 &amp;amp; 올스타 레이싱 트랜스폼드]]에서는 소닉이 올스타 무브를 사용할 때 Reach for the Stars의 리믹스가 재생된다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(sfCxLnmk4H0)]&lt;br /&gt;
[[소닉 로스트 월드]]의 OST 중 하나인 'Speed up!'. 로스트 월드에서 '하이 스피드' 아이템의 효과가 발동 중일 때 이 BGM이 재생된다.[* 슈퍼화 중에 하이 스피드 아이템을 얻었을 경우에도 동일.] 참고로 같은 게임에서 '무적' 아이템을 사용하면 [[Sonic Heroes]]의 리믹스가 재생된다. --'''무적, 하이 스피드, 슈퍼화''' 몽땅 역대 주제가를 우려먹는 [[트리플 크라운]] 달성--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;(&amp;gt;&amp;lt;#ffffff&amp;gt; Take off, at the speed of the sound &lt;br /&gt;
음속으로 날아올라봐&lt;br /&gt;
Bright lights, colors all around &lt;br /&gt;
내 주위를 감싸는 밝은 빛과 색들&lt;br /&gt;
I'm running wild, living fast, and free &lt;br /&gt;
난 빠르고 자유롭게 살아가며 내 맘대로 달리고 있어&lt;br /&gt;
Got no regrets inside of me&lt;br /&gt;
내 안에 후회는 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not looking back &lt;br /&gt;
뒤돌아 보지 않아&lt;br /&gt;
Not givin' up &lt;br /&gt;
포기하지 않아&lt;br /&gt;
Not letting go &lt;br /&gt;
놓치지 않아&lt;br /&gt;
I'll keep on running! &lt;br /&gt;
난 계속 달려나갈 거야!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I'm gonna reach for the stars &lt;br /&gt;
난 별에 닿을 거야&lt;br /&gt;
Although they look pretty far &lt;br /&gt;
그것들이 꽤 멀어 보이기는 하지만&lt;br /&gt;
I'm gonna find my own way &lt;br /&gt;
난 나만의 길을 찾아내겠어&lt;br /&gt;
And take a chance on today&lt;br /&gt;
그리고 오늘을 운에 맡겨볼 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sky with stars so bright &lt;br /&gt;
별들이 밝게 빛나는 하늘&lt;br /&gt;
The colors feel so right &lt;br /&gt;
그 색들이 정말 편안하게 느껴져&lt;br /&gt;
I never felt like this &lt;br /&gt;
이런 건 느껴본 적이 없어&lt;br /&gt;
I'll keep on running! &lt;br /&gt;
난 계속 달려나가겠어!&lt;br /&gt;
The sky with stars so bright &lt;br /&gt;
별들이 밝게 빛나는 하늘&lt;br /&gt;
The colors feel so right &lt;br /&gt;
그 색들이 정말 편안하게 느껴져&lt;br /&gt;
Just take my hand, we're gonna reach for the stars&lt;br /&gt;
내 손을 잡아 우린 별에 닿을 거야&lt;br /&gt;
Tonight...&lt;br /&gt;
오늘 밤에...&lt;br /&gt;
Tonight... &lt;br /&gt;
오늘 밤에...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wake up, living day by day &lt;br /&gt;
매일매일을 살아가며 눈을 떠&lt;br /&gt;
Do what I want, and I'll do it my way&lt;br /&gt;
내가 하고 싶은 것을, 나의 방식대로 할 거야&lt;br /&gt;
The world is flying right below my feet&lt;br /&gt;
온 세상이 내 발 밑에서 날고 있어&lt;br /&gt;
Got no regrets inside of me&lt;br /&gt;
내 안에 후회는 없어 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not looking back {{{#aaaaaa (Not looking back)}}}&lt;br /&gt;
뒤돌아 보지 않아 {{{#aaaaaa (뒤돌아 보지 않아)}}}&lt;br /&gt;
Not givin' up {{{#aaaaaa (Not givin' up)}}}&lt;br /&gt;
포기하지 않아 {{{#aaaaaa (포기하지 않아)}}}&lt;br /&gt;
Not letting go &lt;br /&gt;
놓치지 않아&lt;br /&gt;
I'll keep on running! &lt;br /&gt;
난 계속 달려나갈 거야!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I'm gonna reach for the stars &lt;br /&gt;
난 별에 닿을 거야&lt;br /&gt;
Although they look pretty far &lt;br /&gt;
그것들이 꽤 멀어 보이기는 하지만&lt;br /&gt;
I'm gonna find my own way &lt;br /&gt;
난 나만의 길을 찾아내겠어&lt;br /&gt;
And take a chance on today&lt;br /&gt;
그리고 오늘을 운에 맡겨볼 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sky with stars so bright &lt;br /&gt;
별들이 밝게 빛나는 하늘&lt;br /&gt;
The colors feel so right &lt;br /&gt;
그 색들이 정말 편안하게 느껴져&lt;br /&gt;
I never felt like this &lt;br /&gt;
이런 건 느껴본 적이 없어&lt;br /&gt;
I'll keep on running! &lt;br /&gt;
난 계속 달려나가겠어!&lt;br /&gt;
The sky with stars so bright &lt;br /&gt;
별들이 밝게 빛나는 하늘&lt;br /&gt;
The colors feel so right &lt;br /&gt;
그 색들이 정말 편안하게 느껴져&lt;br /&gt;
Just take my hand, we're gonna reach for the stars&lt;br /&gt;
내 손을 잡아 우린 별에 닿을 거야&lt;br /&gt;
Tonight...&lt;br /&gt;
오늘 밤에...&lt;br /&gt;
Tonight... &lt;br /&gt;
오늘 밤에...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I got it in my sight &lt;br /&gt;
난 그것을 발견했어&lt;br /&gt;
The colors feel so right &lt;br /&gt;
그 색들이 정말 편안하게 느껴져&lt;br /&gt;
Got my feet off the ground&lt;br /&gt;
발이 땅에서 떨어졌어&lt;br /&gt;
I'll keep on running! &lt;br /&gt;
난 계속 달려나가겠어!&lt;br /&gt;
Oh, I can feel it now.&lt;br /&gt;
아, 난 이제 느낄 수 있어&lt;br /&gt;
The colors all around &lt;br /&gt;
곁에 있는 여러 색들을&lt;br /&gt;
Just take my hand, we're gonna reach for the stars &lt;br /&gt;
내 손을 잡아 우린 별에 닿을 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take a chance {{{#aaaaaa (Just take a chance)}}}&lt;br /&gt;
그냥 운에 맡겨 {{{#aaaaaa (그냥 운에 맡겨)}}}&lt;br /&gt;
We'll do it right again&lt;br /&gt;
우린 이번에도 제대로 해낼 거야&lt;br /&gt;
{{{#aaaaaa (We're gonna reach for the stars)}}}&lt;br /&gt;
{{{#aaaaaa (우린 별에 닿을 거야)}}}&lt;br /&gt;
Just take my hand {{{#aaaaaa (Just take my hand)}}} &lt;br /&gt;
내 손을 잡아 {{{#aaaaaa (내 손을 잡아)}}}&lt;br /&gt;
We'll take the chance tonight! &lt;br /&gt;
우린 오늘 밤 모험을 할 거야&lt;br /&gt;
Reach for the stars &lt;br /&gt;
별에 닿자&lt;br /&gt;
Tonight...&lt;br /&gt;
오늘 밤에...&lt;br /&gt;
Tonight... &lt;br /&gt;
오늘 밤에... ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:소닉 더 헤지혹 시리즈]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>