<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shingles42</id>
		<title>Shingles42 - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shingles42"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Shingles42&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-15T07:21:44Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Shingles42&amp;diff=452651&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 5일 (일) 16:03에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Shingles42&amp;diff=452651&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-05T16:03:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[목차]&lt;br /&gt;
[include(틀:프로젝트 문서, 프로젝트=나무위키 팀 포트리스 2 프로젝트)]&lt;br /&gt;
&amp;gt;지금은 {{{#RED __'''[date]'''__}}} ~~그리고 지금 시계를 살펴보겠지~~[* 실은 {{{[date]}}}를 이용한 것이다.]&lt;br /&gt;
= 개요 =&lt;br /&gt;
&amp;gt;[[토리엘|shingles]][[42]](골판지42)~~(대상포진42)~~&lt;br /&gt;
이름은 shin이 정강이, shingle이 널판지형 지붕널이다.&lt;br /&gt;
~~그리고 shingles는 대상포진~~&lt;br /&gt;
합쳐서 골판지. [* 나온곳 토리엘이 [[언더테일/불살 엔딩|불살루트]] 후반부에서 뼈다귀들은 지붕을 뭘로 짓냐고 [[파피루스(Undertale)|파피루스]]에게 물어봤는데. 파피루스가 방설 지붕 타일이라고 하자 토리엘이 골판지로 짓는다고 했다. 원문이 shingles]&lt;br /&gt;
= 만든 문서 (역링크 제외) =&lt;br /&gt;
 * [[아이작의 번제: 리버스/모드]]&lt;br /&gt;
 * [[메딕(팀 포트리스 2)/도발]]&lt;br /&gt;
 * [[스나이퍼(팀 포트리스 2)/도발]]&lt;br /&gt;
 * [[엔지니어(팀 포트리스 2)/대사]]&lt;br /&gt;
 * [[버니큘라]]&lt;br /&gt;
 * [[장풍 키우기]]&lt;br /&gt;
= ~~농담 모음집~~ =&lt;br /&gt;
 * ~~'할아버지, 산이 타고 있어요.'를 6글자로 줄이면? '[[산불|산타]] 할아버지.'~~&lt;br /&gt;
= ~~English jokes collection(농담 모음집 영어형)~~ =&lt;br /&gt;
 * ~~'Grandpa, the mountain is burning.'nine letters?' Grand[[불|fire]].~~ ~~('할아버지, 산이 타고 있어요.'를 9글자로 하면?' '발화버지')~~&lt;br /&gt;
 * ~~'[[플라위|Fly]] the Flour!' ('나는 밀가루!')[* flower하고 flour의 발음이 똑같은 걸 이용한 말장난이다. 또한 fly하고 flowey의 발음이 비슷한 언어유희다. 번역은 자기라는 뜻의 나, 그리고 날다의 중립이다.]~~&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>