<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sing_Together_Forever</id>
		<title>Sing Together Forever - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sing_Together_Forever"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Sing_Together_Forever&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-30T11:05:49Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Sing_Together_Forever&amp;diff=527714&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 2월 6일 (월) 14:42에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Sing_Together_Forever&amp;diff=527714&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-02-06T14:42:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Sing Together Forever'''&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[츠키우타]],[[츠키우타/음반]],[[칸나즈키 이쿠]],[[미나즈키 루이]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[파일:tkut0033.jpg|width=450]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
[[츠키우타]]에 등장하는 아이돌 [[칸나즈키 이쿠]]와 [[미나즈키 루이]]의 듀엣곡&lt;br /&gt;
작사/작곡은 츠키우타 10월 담당인 takamatt&lt;br /&gt;
2014년 10월 24일에 발매된 동명의 음반 Sing Together Forever에 수록되어 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이쿠와 루이, 두 사람의 이야기를 바탕으로 만들어진 노래라고 한다. 그래서 이쿠에게는 굉장히 소중한 곡이라고. [* MYSTAR5 수록 인터뷰]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||初めて笑顔くれた日を&lt;br /&gt;
하지메테 에가오 쿠레타 히오&lt;br /&gt;
처음으로 웃어주었던 날을&lt;br /&gt;
思い出す&lt;br /&gt;
오모이다스&lt;br /&gt;
떠올렸어&lt;br /&gt;
昨日のことのように&lt;br /&gt;
키노오노 코토노 요오니&lt;br /&gt;
어제의 일처럼&lt;br /&gt;
背中を向けてばかりの僕を&lt;br /&gt;
세나카오 무케테 바카리노 보쿠오&lt;br /&gt;
등을 돌리고만 있던 나를&lt;br /&gt;
優しく見守ってくれたから&lt;br /&gt;
야사시쿠 미마못테 쿠레타카라&lt;br /&gt;
상냥하게 지켜봐주었으니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
小さな夢も&lt;br /&gt;
치이사나 유메모&lt;br /&gt;
자그마한 꿈도&lt;br /&gt;
不安さえも&lt;br /&gt;
후안사에모&lt;br /&gt;
불안조차도&lt;br /&gt;
そう分かち合える&lt;br /&gt;
소오 와카치아에루&lt;br /&gt;
그렇게 나누어가져&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
始まったばかりのストーリー&lt;br /&gt;
하지맛타 바카리노 스토리&lt;br /&gt;
이제 시작했을뿐인 스토리&lt;br /&gt;
歌に変えて綴るのさ&lt;br /&gt;
우타니 카에테 츠즈루노사&lt;br /&gt;
노래로 바꿔 쓰는거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夜の帳幾度となく&lt;br /&gt;
요루노 토바리 이쿠도토나쿠&lt;br /&gt;
밤의 장막을 수없이&lt;br /&gt;
僕らは超えて&lt;br /&gt;
보쿠라와 코에테&lt;br /&gt;
우리들은 넘어서&lt;br /&gt;
手をとりあい明日へと歩いて行く&lt;br /&gt;
테오 토리아이 아스에토 아루이테유쿠&lt;br /&gt;
손을 맞잡고 내일로 걸어가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Let's sing together)&lt;br /&gt;
(Let's sing together)&lt;br /&gt;
(Let's sing together)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心の中押し込めてたあの悲しみは&lt;br /&gt;
코코로노 나카 오시코메테타 아노 카나시미와&lt;br /&gt;
마음 속에 갇혀있던 그 슬픔은&lt;br /&gt;
決して振り返らない&lt;br /&gt;
케시테 후리카에라나이&lt;br /&gt;
절대 되돌아보지 않아&lt;br /&gt;
君がそばにいてくれるから&lt;br /&gt;
키미가 소바니 이테쿠레루카라&lt;br /&gt;
네가 곁에 있어주니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
胸の奥の深いとこ&lt;br /&gt;
무네노 오쿠노 후카이토코&lt;br /&gt;
마음 속 깊은 곳에&lt;br /&gt;
刻みつけ固く誓った絆&lt;br /&gt;
키자미츠케 카타쿠 치캇타 키즈나&lt;br /&gt;
새겨둔 굳게 맹세한 인연&lt;br /&gt;
この先何が待ち受けていても&lt;br /&gt;
코노 사키 나니가 마치우케테이테모&lt;br /&gt;
이 앞에 무엇이 기다리고 있어도&lt;br /&gt;
もういつまでも変わらないよ&lt;br /&gt;
모오 이츠마데모 카와라나이요&lt;br /&gt;
이젠 언제까지나 변하지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
楽しいことも&lt;br /&gt;
타노시이 코토모&lt;br /&gt;
즐거운 일도&lt;br /&gt;
辛いことも&lt;br /&gt;
츠라이코토모&lt;br /&gt;
괴로운 일도&lt;br /&gt;
思い出になる&lt;br /&gt;
오모이데니나루&lt;br /&gt;
추억이 될거야&lt;br /&gt;
ぼろぼろになったダイアリー&lt;br /&gt;
보로보로니낫타 다이아리-&lt;br /&gt;
너덜너덜해진 다이어리&lt;br /&gt;
ページはまだ残ってるよ&lt;br /&gt;
페-지와 마다 노콧테루요&lt;br /&gt;
페이지는 아직 남아있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
街を照らす月の光&lt;br /&gt;
마치오 테라스 츠키노 히카리&lt;br /&gt;
거리을 비추는 달빛이&lt;br /&gt;
背中に浴びて&lt;br /&gt;
세나카니 아비테&lt;br /&gt;
등에 내리고&lt;br /&gt;
このメロディー&lt;br /&gt;
코노 메로디-&lt;br /&gt;
이 멜로디&lt;br /&gt;
二人歌い続ける&lt;br /&gt;
후타리 우타이 츠즈케루&lt;br /&gt;
두사람은 계속 노래해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Let's sing together)&lt;br /&gt;
(Let's sing together)&lt;br /&gt;
(Let's sing together)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
広い地球(ほし)のその何処かで&lt;br /&gt;
히로이 호시노 소노 도코카데&lt;br /&gt;
넓은 지구의 그 어딘가에&lt;br /&gt;
身を屈めてる&lt;br /&gt;
미오 카가메테루&lt;br /&gt;
몸을 굽혀&lt;br /&gt;
誰かのもとへいつか&lt;br /&gt;
다레카노 모토에 이츠카&lt;br /&gt;
누군가의 곁에 언젠가&lt;br /&gt;
温もり届けられるように&lt;br /&gt;
누쿠모리 토도케라레루요오니&lt;br /&gt;
온기가 전해지도록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
時に道を間違えて&lt;br /&gt;
토키니 미치오 마치가에테&lt;br /&gt;
가끔 길을 잃고&lt;br /&gt;
暗いとこに迷い込んで&lt;br /&gt;
쿠라이토코니 마요이콘데&lt;br /&gt;
어두운 곳에서 헤메고&lt;br /&gt;
どうにもならないそんな時でも&lt;br /&gt;
도오니모 나라나이 손나 토키데모&lt;br /&gt;
아무것도 안되는 그럴 때도&lt;br /&gt;
もう一人になっちゃダメさ&lt;br /&gt;
모오 히토리니 낫챠 다메사&lt;br /&gt;
이젠 혼자가 되어선 안돼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
甘えていいの?&lt;br /&gt;
아마에테 이이노?&lt;br /&gt;
응석부려도 돼?&lt;br /&gt;
当たり前だろ&lt;br /&gt;
아타리마에다로&lt;br /&gt;
당연하지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつまでも出会えたあの日のままで&lt;br /&gt;
이츠마데모 데아에타 아노 히노 마마데&lt;br /&gt;
언제까지나 만났던 그 날 그대로&lt;br /&gt;
夜の帳幾度となく&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
요루노 토바리 이쿠도토나쿠&lt;br /&gt;
밤의 장막을 수없이&lt;br /&gt;
僕らは超えて&lt;br /&gt;
보쿠라와 코에테&lt;br /&gt;
우리들은 넘어서&lt;br /&gt;
手をとりあい明日へと歩いて行く&lt;br /&gt;
테오 토리아이 아스에토 아루이테유쿠&lt;br /&gt;
손을 맞잡고 내일로 걸어가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Let's sing together)&lt;br /&gt;
(Let's sing together)&lt;br /&gt;
(Let's sing together)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
心の中押し込めてたあの悲しみは&lt;br /&gt;
코코로노 나카 오시코메테타 아노 카나시미와&lt;br /&gt;
마음 속에 갇혀있던 그 슬픔은&lt;br /&gt;
決して振り返らない&lt;br /&gt;
케시테 후리카에라나이&lt;br /&gt;
절대 되돌아보지 않아&lt;br /&gt;
君がそばにいてくれるから&lt;br /&gt;
키미가 소바니 이테쿠레루카라&lt;br /&gt;
네가 곁에 있어주니까||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:츠키우타/음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>