<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Song_of_Mana</id>
		<title>Song of Mana - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Song_of_Mana"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Song_of_Mana&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-16T11:17:15Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Song_of_Mana&amp;diff=22201&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 20일 (금) 02:55에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Song_of_Mana&amp;diff=22201&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-20T02:55:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{{#!html &lt;br /&gt;
&amp;lt;object width=&amp;quot;560&amp;quot; height=&amp;quot;315&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;param name=&amp;quot;movie&amp;quot; value=&amp;quot;//www.youtube.com/v/_hW-MHssUd8?version=3&amp;amp;hl=ko_KR&amp;amp;rel=0&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/param&amp;gt;&amp;lt;param name=&amp;quot;allowFullScreen&amp;quot; value=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/param&amp;gt;&amp;lt;param name=&amp;quot;allowscriptaccess&amp;quot; value=&amp;quot;always&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/param&amp;gt;&amp;lt;embed src=&amp;quot;//www.youtube.com/v/_hW-MHssUd8?version=3&amp;amp;hl=ko_KR&amp;amp;rel=0&amp;quot; type=&amp;quot;application/x-shockwave-flash&amp;quot; width=&amp;quot;560&amp;quot; height=&amp;quot;315&amp;quot; allowscriptaccess=&amp;quot;always&amp;quot; allowfullscreen=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/embed&amp;gt;&amp;lt;/object&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[스퀘어]]가 [[1999년]]에 발매한 액션 [[RPG]] [[성검전설 Legend of Mana]]의 엔딩곡. 에니카 융베리(Annika Ljungberg)가 불렀다. [[시모무라 요코]]가 프로듀스하고, 작사도 일부 담당.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특이하게 [[일본어]]나 [[영어]]가 아닌 [[스웨덴어]]로 불렸으며, [[오카리나]]의 음색이 합쳐져 신비로운 느낌을 주는 곡이다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 가사 ===&lt;br /&gt;
Jag hörde En nostalgisk&lt;br /&gt;
쟈 호오코데 엔 노스탈기스&lt;br /&gt;
먼 곳, 어딘가에서,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sång någonstans långt borta&lt;br /&gt;
송 노근스탄 롱 포-&lt;br /&gt;
아련하게 그리운 노래가 들려요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Den rörde djupt I mitt hjärta&lt;br /&gt;
덴 로데-쥬 이-미-쟈르타&lt;br /&gt;
내 가슴을 깊이 뒤흔드는 그 노래...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ung styrka Talade om livets sång&lt;br /&gt;
엔 웅 스르카-타라데-움 리벗 송&lt;br /&gt;
젊음의 에너지, 생명을 노래하고 있네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jag är född av dig Och jag kom tillbaks&lt;br /&gt;
쟈 에르 포 더 데이 오 쟈 콤 틸벅&lt;br /&gt;
난 그대로부터 태어나, 이제 그대에게로 돌아가려 해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sluten I en sång, både vänlig och grym&lt;br /&gt;
쉬른 송 보데 베-릭 오 그륌&lt;br /&gt;
다정하고도 포근한 이 노래에 안겨서...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mitt liv tog en vändning&lt;br /&gt;
미-리-비- 토 엔 벤닝&lt;br /&gt;
생명이란 돌고 또 도는 것.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jag är född på nytt&lt;br /&gt;
요 아 풔 포 뉘-&lt;br /&gt;
또다시 태어나죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jag skyndar mig för att få vara dig nära&lt;br /&gt;
쟈 스킨다-메이 풔 아 포 뭐라 데이 나라&lt;br /&gt;
그대에게 가기 위해 서두르고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Om och om igen, längtar jag efter dig&lt;br /&gt;
옴 오흐 옴 이젠, 렝타 요 엪더 데이&lt;br /&gt;
또다시, 그리고 다시 한번 그대가 그리워지네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jag skyndar mig För att få vara dig nära&lt;br /&gt;
쟈 스킨다-메이 풔 아 포 뭐라 데이 나라&lt;br /&gt;
그대의 곁에 있기 위해 서두르고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Om och om igen, längtar jag efter dig&lt;br /&gt;
옴 오흐 옴 이젠, 렝타 요 엪더 데이&lt;br /&gt;
또다시, 그리고 다시 한 번 그대를 그리워해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Min längtan ej nån diamant&lt;br /&gt;
민 랑딘 농 디아만-&lt;br /&gt;
다이아몬드가 되기를 바라지 않아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Bara en liten kristall)&lt;br /&gt;
(바라 엔 리텐 크리스탈)&lt;br /&gt;
(그저 조그만 수정일 뿐)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ett sandkorn i öknen, en droppe i havet&lt;br /&gt;
에 샌 이 외크넨 엔 드로페 이 하베-&lt;br /&gt;
사막에 자그마한 모래알 하나로, 바다에 떨어진 물방울 하나로,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Men med högmod, kommer jag&lt;br /&gt;
멘 메 회-모, 콤뭬 쟈-&lt;br /&gt;
여기까지 왔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Åstider kommer och går&lt;br /&gt;
오스티데 콤메-로 고&lt;br /&gt;
계절은 오고 가고...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Och jag följer i samma spår&lt;br /&gt;
오 요 푈례 이 삼마 스포&lt;br /&gt;
나역시 그렇게 지나가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allt jag vill är att sova, Omfamnad i din sång&lt;br /&gt;
앗 야 빌라 아 소바 옴팜나 이 딘 송&lt;br /&gt;
그저 그대의 노래소리에 안겨 잠들고 싶을 뿐,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allt jag vill är att vänta, Kura ihop i en dröm&lt;br /&gt;
앗 요 빌라 아 뵌타 구라-이홉-이 엔 드룀&lt;br /&gt;
그저 작은 꿈속에 취해 기다리고 싶을 뿐,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jag följer min längtan till dig&lt;br /&gt;
야 푈례 민 룅탄 틸 데이-&lt;br /&gt;
그대를 향한 그리움을 안고 걷고 있지요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Satt ridande på en vind,&lt;br /&gt;
소 리란테 포 엔 빈&lt;br /&gt;
스쳐가는 바람에 실려,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekar långt din sång&lt;br /&gt;
에카 로-옹 딘 송&lt;br /&gt;
그대의 노래가 들려오듯이...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kastad av vågor, svallar jag mot dig&lt;br /&gt;
카스타 도 뵈고, 스발라 쟈 무 데이&lt;br /&gt;
파도에 내 몸을 실어, 그대에게 닿을 수만 있다면...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ung energi (En nostalgisk sång)&lt;br /&gt;
움- 에-네르휘, (엔 노스탈기스 송)&lt;br /&gt;
젊음의 에너지, (그리운 그 노래소리)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ditt leende jag håller så nära I hjärta&lt;br /&gt;
디 레데-쟈 훌레 소 나라 이 쟈르타&lt;br /&gt;
가슴속에 그대의 미소를 품고,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Och jag fortsätter min färd&lt;br /&gt;
오 야 폴셰떼에 민 파-&lt;br /&gt;
그대 향한 여행을 계속하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Det är ont om tid, jag måste skynda mig&lt;br /&gt;
디 아 롱 통 티 요 뭬스티 스킨다 메이&lt;br /&gt;
서둘러야 해요, 시간이 사라지고 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trodde att jag var fri,&lt;br /&gt;
트루데 압 쟈 뵈 프리&lt;br /&gt;
자유롭다고 생각했죠,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fri från det förflutna&lt;br /&gt;
프리 프롱 데 풔-류타&lt;br /&gt;
슬픈 과거로부터.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Men mångfärgade minnen&lt;br /&gt;
몽 마야가 뮈넨&lt;br /&gt;
화려한 추억이 내 안에서 넘쳐흘러요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blommar djupt i mig&lt;br /&gt;
부르마 쥬 이 메헤&lt;br /&gt;
드디어, 마침내&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Äntligen, äntligen når jag dig&lt;br /&gt;
엔트리겐 엔트리겐 노 요 데 &lt;br /&gt;
그대를 만났어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hör min sanning och se min dröm&lt;br /&gt;
회 민 상닌 오시 민 드룀&lt;br /&gt;
나의 꿈과 미래가 펼쳐지네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Min vackra dröm&lt;br /&gt;
민 박크라 드룀&lt;br /&gt;
아름다운 나의 꿈이.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Åstider kommer och går&lt;br /&gt;
오스티데 콤메-오 고&lt;br /&gt;
계절은 오고 가고...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Och jag följer i samma spår&lt;br /&gt;
오 야 푈례 삼마 스포&lt;br /&gt;
나 역시 그렇게 지나가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trodde att jag var fri,&lt;br /&gt;
트루데 압 쟈 뵈 프리&lt;br /&gt;
자유롭다고 생각했죠,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fri från det förflutna&lt;br /&gt;
프리 프롱 데 풔-류타&lt;br /&gt;
슬픈 과거로부터.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Men mångfärgade minnen&lt;br /&gt;
몽 마야가 뮈넨&lt;br /&gt;
화려한 추억이 내 안에서 넘쳐흘러요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blommar djupt i mig&lt;br /&gt;
부르마 쥬 이 메이&lt;br /&gt;
드디어, 마침내&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Äntligen, äntligen når jag&lt;br /&gt;
엔트리겐 엔트리겐 노 요 &lt;br /&gt;
그대를 만났어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:게임 음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>