<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Spring_Pain</id>
		<title>Spring Pain - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Spring_Pain"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Spring_Pain&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-16T09:22:36Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Spring_Pain&amp;diff=22339&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 20일 (금) 03:04에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Spring_Pain&amp;diff=22339&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-20T03:04:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 설명 ==&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&amp;lt;object width=&amp;quot;640&amp;quot; height=&amp;quot;360&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;param name=&amp;quot;movie&amp;quot; value=&amp;quot;https://www.youtube-nocookie.com/v/2tNvkj9t3Ik?rel=0&amp;amp;version=3&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/param&amp;gt;&amp;lt;param name=&amp;quot;allowFullScreen&amp;quot; value=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/param&amp;gt;&amp;lt;param name=&amp;quot;allowscriptaccess&amp;quot; value=&amp;quot;always&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/param&amp;gt;&amp;lt;embed src=&amp;quot;https://www.youtube-nocookie.com/v/2tNvkj9t3Ik?rel=0&amp;amp;version=3&amp;quot; type=&amp;quot;application/x-shockwave-flash&amp;quot; width=&amp;quot;640&amp;quot; height=&amp;quot;360&amp;quot; allowscriptaccess=&amp;quot;always&amp;quot; allowfullscreen=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/embed&amp;gt;&amp;lt;/object&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;a href=&amp;quot;http://nuridol.net/ut_convert.html&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|||||||||||||| [[기타프릭스]] &amp;amp; [[드럼매니아]] 클래식 난이도 체계 ||&lt;br /&gt;
|| [[BPM]] |||||||||||||| 난이도 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|5&amp;gt; 167 ||&amp;lt;|2&amp;gt; 기타 표준|| {{{#green BASIC}}} || {{{#orange ADVANCED}}} || {{{#red EXTREME}}} ||&lt;br /&gt;
|| {{{#green 13}}} || {{{#orange 23}}} || {{{#red 47}}} ||&lt;br /&gt;
|| 기타 오픈픽 || {{{#green 13}}} || {{{#orange 30}}} || {{{#red -}}} ||&lt;br /&gt;
|| 기타 베이스 || {{{#green 15}}} || {{{#orange 26}}} || {{{#red 47}}} ||&lt;br /&gt;
|| 드럼매니아 || {{{#green 15}}} || {{{#orange 32}}} || {{{#red 61}}} ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|||||||||||||| [[기타프릭스]] &amp;amp; [[드럼매니아]] [[드럼매니아&amp;amp;기타프릭스/XG|XG 시리즈]] 난이도 체계 ||&lt;br /&gt;
|| [[BPM]] |||||||||||||| 난이도 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;|4&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; BPM 값 ||&amp;lt;|2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt; 기타 표준|| {{{#blue BASIC}}} || {{{#orange ADVANCED}}} || {{{#red EXTREME}}} ||&lt;br /&gt;
|| {{{#blue 2.90}}} || {{{#orange 4.25}}} || {{{#red 5.50}}} ||&lt;br /&gt;
|| 기타 베이스 || {{{#blue 2.90}}} || {{{#orange 4.00}}} || {{{#red 4.75}}} ||&lt;br /&gt;
|| 드럼매니아 || {{{#blue 2.10}}} || {{{#orange 3.85}}} || {{{#red 6.35}}} ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[기타프릭스]] &amp;amp; [[드럼매니아]] V8 / XG2 수록곡. 작곡은 [[무라이 세이야|seiya - murai]] feat. [[ALT]]로, ALT의 첫 기타드럼 시리즈의 참여곡이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
XG2에서는 라이브 포인트 32500점 획득 시, V8에서는 GDP 41500점 획득 시 해금된다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
학창시절과 졸업을 테마로 한 애절한 분위기의 곡이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
XG3에서 기타도라로 넘어가면서 난이도가 대폭 증가 하였다.&lt;br /&gt;
드럼의 경우, ADV가 상당한 체력곡이니 주의.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 아티스트 코멘트 ==&lt;br /&gt;
{{| 2010년도는 특별히,  BEMANI 시리즈 각 방면에서 집중 밀어주기 캠페인 중인 합성 음성 캐릭터 「ALT」를 데리고, XG2에도 실례하게 되었습니다 (웃음).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
약 8년전에 팝픈 뮤직에서 태어난 캐릭터 ALT는, 실재하지 않는 가상의 보컬리스트. 처음은 그 때 한 번 쓰고 말 작정이었던 캐릭터였지만, 여기저기에서 활약해, 벌써 8세(?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경험이 쌓이면서 말 하는 것도 점점 뚜렷해져가게 되었습니다.&lt;br /&gt;
이번은 기타도라 참전이라고 하는 것으로, 지금까지 어느 쪽일까 하고 말한다면 테크노 집합이었던 사운드로부터 완전 밴드 사운드로 바꿔 보아 '어라? 이건 이거대로 괜찮지 않을까?' 라고 생각했습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그리고 이 노래의 가사는, 정확히 졸업~신학기의 새로운 시즌을 향해, 약삭빠르게도 바로 정면으로부터 그쪽 부류인 테마로 작사했습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이제 벌써 졸업은 몇 십년전? 이라는 느낌이지만, 사라진 옛날의 기억이라든가 듣고 물은 여러가지 에피소드를 떠올리면서 사이가 좋은 친구인가, 연인 같은 종류인가 미묘한 느낌인 채, 졸업해 나가는 두 명의기 분이 되어 보았습니다…(웃음)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저와 같이 졸업 후 몇년 씩이나 지나 버린 사람이라도, 당시의 기분을 다시 생각해,  새콤달콤한 세계관에 잠겨 주시면 좋겠다고 생각합니다♪|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
{{| 膨らむ白い吐息&lt;br /&gt;
부풀어 오르는 하얀 한숨&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
胸飾る赤い薔薇&lt;br /&gt;
가슴을 장식하는 붉은 장미&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
雪、雪、溶けて&lt;br /&gt;
눈이, 눈이, 녹아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんなともバイバイ&lt;br /&gt;
모두와도 바이바이&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夕暮れの教室&lt;br /&gt;
황혼에 물든 교실&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
過ごしてきた時を&lt;br /&gt;
지나쳐 왔던 시간을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
想いシンミリって&lt;br /&gt;
차분히 되돌이켜 보려니&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ガラじゃないし、みっともないね&lt;br /&gt;
참 볼품없어, 꼴사납네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
憶えてるよ、ほらキミと&lt;br /&gt;
기억하고 있어, 자, 너와&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ふざけてホウキをぶん回して&lt;br /&gt;
장난치며 빗자루를 마구 돌리다가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二人立たされた廊下&lt;br /&gt;
둘이서 쫓겨난 복도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
眼が合い、つい苦笑い&lt;br /&gt;
눈이 마주쳐, 무심코 쓴 웃음&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
桜が咲く頃には&lt;br /&gt;
벚꽃이 필 즈음엔&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もうここには居ない&lt;br /&gt;
이제 이곳에는 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
人、人、の街&lt;br /&gt;
사람, 사람, 의 거리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
でも名前は知らない&lt;br /&gt;
그렇지만 이름은 몰라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
退屈な時には&lt;br /&gt;
심심할 때는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつでもメールしてよ&lt;br /&gt;
언제라도 메일 해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なんて誤魔化して&lt;br /&gt;
라는 식으로 얼버무리고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まだ素直に言えないんだ&lt;br /&gt;
아직도 솔직하게 말할 수 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
忘れないよ、昨日キミと&lt;br /&gt;
잊지 않아, 어제 너와&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帰り二人乗り、ぶっ飛ばして&lt;br /&gt;
둘이서 돌아가는 길, 힘껏 내달려서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
胸と背中、響く気持ち&lt;br /&gt;
가슴과 등, 메아리 치는 기분&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ココロが思いっきりギュッとなって&lt;br /&gt;
마음이 마음껏 꽉하고 되어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
痛いよ・・・ &lt;br /&gt;
아파···|}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>