<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TAXI</id>
		<title>TAXI - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TAXI"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=TAXI&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-16T03:00:22Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=TAXI&amp;diff=22876&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 20일 (금) 03:33에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=TAXI&amp;diff=22876&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-20T03:33:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 관련항목 : [[동방신기]], [[동방신기/일본활동]], [[The Secret Code]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;table align=center&amp;gt;&amp;lt;-5&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;'''[[동방신기]]의 4번째 일본 앨범 [[The Secret Code]] 수록곡'''||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;[[Secret Game]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[FORCE]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[어째서 너를 좋아하게 돼버린 걸까?]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[Nobody Knows]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;[[Beautiful you]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[잊지 말아줘]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[9095]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[주문 -MIROTIC-]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;'''TAXI'''||&amp;lt;:&amp;gt;[[Stand Up|Stand Up!]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[Survivor(노래)|Survivor]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[Kiss the Baby Sky]]||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;[[Bolero]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[9096]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[We are!|We Are!]]||&amp;lt;:&amp;gt;[[Take Your Hands]] -I.AM.Electro Remix-||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국의 남성 아이돌 그룹 [[동방신기]]의 4번째 일본 정규 앨범인 [[The Secret Code]]의 9번 트랙. 애잔한 분위기의 발라드 넘버로, 대부분의 [[토호신키]]표 발라드가 그렇듯이 반주는 언제나 피아노가 기본으로 깔리고, 그 위에 멤버들의 목소리가 덧입혀진다. 다만 이 곡은 더욱 그런 점이 부각되어서 반주로 세팅된 것은 '''오직 피아노 소리''' 뿐. 비슷한 분위기의 곡으로 [[천년연가]]가 있다. 멜로디도 그렇고 가사도 그렇고 구슬프기 때문에, 종종 '''일부러 분위기를 깔고 싶을 때''' 이 곡을 듣는 팬들이 있다고 한다. ~~나 우울해지고 싶어~~ 이전 트랙인 [[주문 -MIROTIC-]]에서 신나게 한 판 뛰어놀고 잠시 숨을 고르는 트랙으로서의 역할을 훌륭히 해내고 있다. 팬덤 사이에서는 이 앨범의 숨은 명곡으로 꼽힌다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;iframe width=&amp;quot;560&amp;quot; height=&amp;quot;315&amp;quot; src=&amp;quot;https://www.youtube.com/embed/gLwJS_0euBA&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; allowfullscreen&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
絡めた指を解くたび&lt;br /&gt;
카라메타유비오호도쿠타비&lt;br /&gt;
휘감긴 손가락을 풀 때&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その温もりを 握り返した&lt;br /&gt;
소노누쿠모리오니기리카에시타&lt;br /&gt;
그 온기를 다시 잡았어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君に逢えると思うたび&lt;br /&gt;
키미니아에루토오모우타비&lt;br /&gt;
너를 만날 수 있다고 생각할 때&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕の心は彩られてく&lt;br /&gt;
보쿠노코코로와이로도라레테쿠&lt;br /&gt;
내 마음은 물들어 가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
他愛のない出来事も&lt;br /&gt;
타와이노나이데키고토모&lt;br /&gt;
시덥잖은 일도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2人でいれば思い出にできるのに&lt;br /&gt;
후타리데이레바오모이데니데키루노니&lt;br /&gt;
둘이 함께라면 추억이 될 수 있는데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の声も その細い肩も&lt;br /&gt;
키미노코에모 소노호소이카타모&lt;br /&gt;
너의 목소리도 그 가냘픈 어깨도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その瞳も 僕のものじゃない&lt;br /&gt;
소노히토미모 보쿠노모노쟈나이&lt;br /&gt;
그 눈동자도 내 것이 아니야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんなに側にいても&lt;br /&gt;
돈나니소바니이테모&lt;br /&gt;
아무리 곁에 있어도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の未来壊さない限り&lt;br /&gt;
키미노미라이코와사나이카기리&lt;br /&gt;
너의 미래를 바꾸지 않는 한&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この想いを叶えることはできないよ&lt;br /&gt;
코노오모이오카나에루코토와데키나이요&lt;br /&gt;
이 마음은 이루지 못해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一時の夢 痛いほど好きなのに&lt;br /&gt;
히토토키노유메 이타이호도스키나노니&lt;br /&gt;
한 때의 꿈 아플 정도로 좋은데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夜が終わってく&lt;br /&gt;
요루가오왓테쿠&lt;br /&gt;
밤이 끝나가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
逢えない時間を埋めるように&lt;br /&gt;
아에나이토키오우메루요오니&lt;br /&gt;
만날 수 없는 시간을 메우려&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
煌く街の歩道を歩く&lt;br /&gt;
키라메쿠마치노호도-오아루쿠&lt;br /&gt;
반짝이는 거리의 길을 걸어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
初めて手に触れた時&lt;br /&gt;
하지메테테니후레타토키&lt;br /&gt;
처음 손에 닿았을 때의&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
戯けた君の笑顔が蘇る&lt;br /&gt;
오도케타키미노에가오가요미가에루&lt;br /&gt;
장난스럽던 너의 웃는 얼굴이 다시 떠올라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
抱きしめたい 抱きしめていたい&lt;br /&gt;
다키시메타이 다키시메테이타이&lt;br /&gt;
끌어안고 싶어 끌어안고 있고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だけど君は僕のものじゃい&lt;br /&gt;
다케도키미와보쿠노모노쟈나이&lt;br /&gt;
하지만 넌 내 것이 아니야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
歪な心が今&lt;br /&gt;
이비츠나코코로가이마&lt;br /&gt;
비뚤어진 마음이 지금&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
抱きしめたい 抱きしめちゃいけない&lt;br /&gt;
다키시메타이 다키시메챠이케나이&lt;br /&gt;
끌어안고 싶어 끌어안아서는 안돼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
溢れるほど 溶けるほど 求めているのに&lt;br /&gt;
아후레루호도 토케루호도 모토메테이루노니&lt;br /&gt;
넘칠 정도로 녹아버릴 정도로 원하고 있는데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
タクシーを止めて約束も交わさずに&lt;br /&gt;
타쿠시-오토메테야쿠소쿠모카와사즈니&lt;br /&gt;
택시를 멈추고 약속도 나누지 않고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君は手を振る&lt;br /&gt;
키미와테오후루&lt;br /&gt;
너는 손을 흔들어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の声も その細い肩も&lt;br /&gt;
키미노코에모 소노호소이카타모&lt;br /&gt;
너의 목소리도 그 가냘픈 어깨도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
その瞳も 僕のものじゃない&lt;br /&gt;
소노히토미모 보쿠노모노쟈나이&lt;br /&gt;
그 눈동자도 내 것이 아니야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんなに側にいても&lt;br /&gt;
돈나니소바니이테모&lt;br /&gt;
아무리 곁에 있어도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の未来壊さない限り&lt;br /&gt;
키미노미라이코와사나이카기리&lt;br /&gt;
너의 미래를 바꾸지 않는 한&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この想いを叶えることはできないよ&lt;br /&gt;
코노오모이오카나에루코토와데키나이요&lt;br /&gt;
이 마음은 이루지 못해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一時の夢 痛いほど好きなのに&lt;br /&gt;
히토토키노유메 이타이호도스키나노니&lt;br /&gt;
한 때의 꿈 아플 정도로 좋은데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夜が終わってく&lt;br /&gt;
요루가오왓테쿠&lt;br /&gt;
밤이 끝나가&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>