<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Wonderful_Rush%28%EA%B3%A1%29</id>
		<title>Wonderful Rush(곡) - 편집 역사</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tcatmon.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Wonderful_Rush%28%EA%B3%A1%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Wonderful_Rush(%EA%B3%A1)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-14T12:58:53Z</updated>
		<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tcatmon.com/w/index.php?title=Wonderful_Rush(%EA%B3%A1)&amp;diff=25695&amp;oldid=prev</id>
		<title>2017년 1월 20일 (금) 06:18에 Maintenance script님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tcatmon.com/w/index.php?title=Wonderful_Rush(%EA%B3%A1)&amp;diff=25695&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-01-20T06:18:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; * 상위 문서 : [[Wonderful Rush]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Include(틀:프로젝트 문서, 프로젝트=나무위키 러브 라이브! 프로젝트)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[목차]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;table bordercolor=#E10082&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#E10082&amp;gt; [[μ’s|{{{#white '''μ’s'''}}}]] {{{#white '''5th Single : '''}}}[[Wonderful Rush|{{{#white '''Wonderful Rush'''}}}]] ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#E10082&amp;gt;&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;http://www.lovelive-anime.jp/otonokizaka/img/release/cd_15a.jpg ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;-2&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#E10082&amp;gt; {{{#white '''Track 01. Wonderful Rush''' }}} ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''작사''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 하타 아키 (畑 亜貴) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''작곡''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 카와타 타카히로 (河田 貴央) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''편곡''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; 카와타 타카히로 (河田 貴央) ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;:&amp;gt;&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; '''가수''' ||&amp;lt;bgcolor=#ffffff&amp;gt; μ’s ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 상세 ==&lt;br /&gt;
다시 [[Snow halation(곡)|록]] [[夏色えがおで1,2,Jump!(곡)|세션]]으로 회귀한 정규 5th 싱글의 타이틀곡. 4집 타이틀에서 성공적으로 차별화를 시도한 것에 힘입어, 이번엔 록 세션으로도 기존 타이틀과의 차별화가 기획되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
우선 시작과 끝과 후렴구만 원음을 유지하는--[[Spread Clever|그 외의 피킹음은 어디서 들어본것 같은]]-- 구성을 바탕으로, 모든 구간에 보컬이 들어가있다. 그리고 브릿지를 제외하고 1절과 2절의 음정이 불일치된 것 까지가 바로 그 차별화의 실체이다. 나름 평범했던 1절이 끝나면, 갑자기 보컬이 첫음씩마다 악센트를 시전하며 정규 싱글 최초로 랩 보컬을 선보인다. 2절의 첫음만 들어봐도 우려먹은 티가 나질 않는다. 그나마 1절과 비슷한 가사는 단 네 소절 뿐인데, 이후 또 다시 한바탕 랩 타임이 펼쳐지는 동안 계속 엇박으로 임하는 록 세션을 유심히 들어볼 것.&lt;br /&gt;
--록 베이시스트들이 좋아하는 곡이라 카더라--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 원곡 PV ===&lt;br /&gt;
{{{#!html&lt;br /&gt;
&amp;lt;iframe title='러브라이브 Wonderful Rush' width='640px' height='360px' src='http://videofarm.daum.net/controller/video/viewer/Video.html?vid=v3f44l9v7NW9v9Y3nll5Wn1&amp;amp;play_loc=undefined&amp;amp;alert=true' frameborder='0' scrolling='no' &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt; }}}&lt;br /&gt;
~~에에 코토리가?~~ ~~이에니 카엨챸타노?~~ ~~와스레모노?~~[* 우미 - 하나요 - 에리로 이어지는 이 3개의 대사가 꽤나 유명해서 각종 네타거리로 쓰이고 있다.~~뒤의 마키&amp;amp;니코는 묻혔다.~~ 특히 걸걸한 목소리와 괴악한 발음을 선보인 하나요가 백미. 참고로 이 대사들을 정식으로 번역하면 &amp;quot;에~ 코토리가?&amp;quot; - &amp;quot;집으로 돌아간 거야?&amp;quot; - &amp;quot;놓고온 물건?&amp;quot;이다.]&lt;br /&gt;
싱글 DVD와 베스트 앨범 BD에 수록된 PV 영상. --[[항공기 동호인|항덕]]이 이 PV를 [[Facebook|좋아합니다]]--[* 여담으로 영상에 나온 비행기는 [[보잉 787]].]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
코토리가 놓고온 물건--와스레모노??--이 있다며 집으로 돌아간 것부터 영상이 시작한다.--이에니 카엨챸타노?--&lt;br /&gt;
라이브 중간중간에 시간이 별로 없는데 기어이 물건을 찾겠다고 집에갔다 오면서 느껴지는 스릴감이 감상 포인트.&lt;br /&gt;
결국 놓고온 물건은 코토리의 전용 베개였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
참고로 PV에서 코토리가 여기서 놓고간 물건은 극장판에서 다시 등장하며 떡밥을 착실히 화수한다. ~~이거 설마 노린거?~~ 뮤즈 멤버들이 [[미국]]갈 때 PV에 나온 [[보잉 787]] 기종을 타고 간 것도 이 PV를 염두에 둔 것.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
유연성이 좋은 코토리의 설정을 반영해서인지 안무 중 멤버들이 과감하게 다리를 올리는 모습이 나온다. 그리고 후반부에서 센터인 코토리가 단독으로 한번 더 --닭--다리를 쭉 올리는데, 워낙 유연성을 필요로 하는 안무라 나마뮤즈의 공연에서 [[우치다 아야|담당 성우]]가 이걸 재연할 때 잘 안올라가는 모습(...)을 볼 수 있다. 훗날 [[럽장판|극장판]]의 [[써니데이송]]에서도 비슷한 동작을 시전. 다만 여기선 무릎을 접고 올린다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] ==&lt;br /&gt;
 * 상위 문서 : [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt;&amp;lt;#E10082&amp;gt;&amp;lt;-5&amp;gt; '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' ||&lt;br /&gt;
|| [[愛してるばんざーい！]] || → || '''Wonderful Rush''' || → || [[Oh,Love＆Peace!]] ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||&amp;lt;tablealign=center&amp;gt; ||&amp;lt;#0063FF&amp;gt; '''EASY''' ||&amp;lt;#3CB371&amp;gt; '''NORMAL''' ||&amp;lt;#DC143C&amp;gt; '''HARD''' ||&amp;lt;#FFD700&amp;gt; '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&amp;lt;#000000&amp;gt; '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''레벨''' || 3 || 5 || 6 || 9(9) || 11 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''노트 수''' || 111 || 172 || 247 || 386 || 616 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''BPM''' |||||||||| 170 ||&lt;br /&gt;
||&amp;lt;#C0C0C0&amp;gt; '''비고''' |||||||||| ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(oNitlK6F1uA)]&lt;br /&gt;
26콤보부터 동시치기와 단타가 번갈아 내려오는 구간에서 손이 꼬일 확률이 매우 높다. 자신의 동체시력이 약하다고 대충 두 쪽을 다 같이 뭉개면 백발백중 한 쪽에서 콤보를 끊어먹으니[* 해당 구간의 가사와 비교해보면 소절과 소절 사이에 한 박자 더 쑤셔 넣어져 있다는 것을 알 수 있다. 각각 40콤보와 60콤보에서 발견된다.][* 한 손은 가사 리듬에 맞춰서, 한 손은 4분박 정박. 그 뒤에 좌우 뒤집어서 반복이다.] 잘 보면서 쳐야 한다. 이후의 난이도는 레벨 9에 어울리게 상당히 평이하다. 노트도 굉장히 정직하게 나오는 편이고 후렴구에서 조금씩 물량 공세를 해오지만 Snow halation의 후반부에 비해선 많이 쉽다. 여담으로 [[ありふれた悲しみの果て|트릴이 막판에 처음 나온다.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[youtube(pV1_Z3oOBwg)]&lt;br /&gt;
16.09.06에 이 곡의 MASTER난이도가 공개 되었다.&lt;br /&gt;
초반부부터 [[純愛レンズ|순애 렌즈]]를 연상하게 하는 구석몰이 발광트릴도 모자라 중반부에 3연타 사이에 동시치기가 있다. 이러한 까다로운 패턴은 초견에 당황하기 쉬우며 노트를 흘리기도 매우 쉽다. 곡 전체적으로 [[告白日和、です！|발광트릴]]이 산재해 있으며 후렴구의 '''[[Beat in Angel]] 후렴구의 강화판 채보'''가 백미.[* 박자는 비슷하지만 BPM은 이 곡이 20이나 더 빠르다.] 이러한 고밀도로 조밀하게 몰려있는 롱단놋 잡타 패턴은 개인차가 심하게 난다. 이 구간을 넘겨도 마치 [[勇気のReason]] 랜덤지옥(...)을 연상하게하는 동시치기 융단폭격[* 길이는 비슷하나 이 곡이 10BPM정도 느리기 때문에 약간 수월한 편.]으로 남아있는 정신줄 마저 쏙 빼놓게 만들며 곡 전체적으로 깔려있는 롱노트 박자 장난으로 인하여 풀콤보 난이도는 매우 까다롭다. 곡 전체가 처리하기 힘든 채보(발광트릴+고밀도+동시치기+롱단놋)로만 모아져 있기 때문에 이러한 패턴에 약하면 주의가 필요하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
||Dan-dan ココロ Dan-dan アツク&lt;br /&gt;
Dan-dan[* 段々（だんだん）: 점점] 코코로 Dan-dan 아츠쿠&lt;br /&gt;
Dan-dan 마음을 Dan-dan 뜨겁게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夢いっぱい叶えてみせる&lt;br /&gt;
유메 잇파이 카나에테 미세루&lt;br /&gt;
꿈을 한가득 이루어 보이겠어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan-dan ススム Dan-dan ハジケル&lt;br /&gt;
Dan-dan 스스무 Dan-dan 하지케루&lt;br /&gt;
Dan-dan 나아가 Dan-dan 터져나와&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未来をしっかり見て！&lt;br /&gt;
미라이오 싯카리 미테!&lt;br /&gt;
미래를 똑바로 바라봐!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hi hi,ススメ！まだまだLet's go!!　Hi hi,ススメ！ほらほらLet's go!!)&lt;br /&gt;
(Hi hi, 스스메! 마다마다 Let's go!! Hi hi, 스스메! 호라호라 Let's go!!)&lt;br /&gt;
(Hi hi, 나아가! 아직아직 Let's go!! Hi hi, 나아가! 어서어서 Let's go!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大事なことはなんだっけ？（なんだっけ？）&lt;br /&gt;
다이지나 코토와 난닷케? (난닷케?)&lt;br /&gt;
중요한 건 뭐였지? (뭐였지?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ちいさな努力が明日を作るんだ&lt;br /&gt;
치이사나 도료쿠가 아스오 츠쿠룬다&lt;br /&gt;
작은 노력이 내일을 만드는 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いまを愛してぶつかろう！（ぶつかろう！）&lt;br /&gt;
이마오 아이시테 부츠카로오! (부츠카로오!)&lt;br /&gt;
지금을 사랑하며 부딪히자! (부딪히자!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そんな勢いでずっと一生懸命なんだよって&lt;br /&gt;
손나 이키오이데 즛토 잇쇼오켄메이 난다욧테&lt;br /&gt;
그런 기세로 줄곧 열심히 하고 있어라며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（一生懸命なんだよずっと！）&lt;br /&gt;
(잇쇼오켄메이 난다요 즛토!)&lt;br /&gt;
(열심히 하고 있어 계속!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと近くで語りあいたいな&lt;br /&gt;
못토 치카쿠데 카타리 아이타이나&lt;br /&gt;
좀 더 가까이에서 이야기 나누고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
頷いた君とどこまで走ろうか&lt;br /&gt;
우나즈이타 키미토 도코마데 하시로오카&lt;br /&gt;
끄덕여준 너와 어디까지 달려갈까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（果てまで）走ればいいさ（限界しらない All right?）&lt;br /&gt;
(하테마데) 하시레바 이이사 (겐카이 시라나이 All right?)&lt;br /&gt;
(끝까지) 달리면 되는 거야 (한계 같은 건 몰라 All right?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
これからのWonderful Rush&lt;br /&gt;
코레카라노 Wonderful Rush&lt;br /&gt;
지금부터의 Wonderful Rush&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんな幸せになるため&lt;br /&gt;
민나 시아와세니 나루타메&lt;br /&gt;
모두 행복해지기 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
新しい世界　探しに行こうよ&lt;br /&gt;
아타라시이 세카이 사가시니 유코오요&lt;br /&gt;
새로운 세상을 찾으러 가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
迷ったらWonderful Rush&lt;br /&gt;
마욧타라 Wonderful Rush&lt;br /&gt;
망설여지면 Wonderful Rush&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕は輝きを信じて　遙か遠くの虹だけど…そう、きっとつかんで！(Hi!!)&lt;br /&gt;
보쿠와 카가야키오 신지테 하루카 토오쿠노 니지다케도…소오, 킷토 츠칸데! (Hi!!)&lt;br /&gt;
나는 반짝임을 믿고서 아득히 머나먼 무지개지만…그래, 분명 붙잡아! (Hi!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan-dan ココロ Dan-dan アツク&lt;br /&gt;
Dan-dan 코코로 Dan-dan 아츠쿠&lt;br /&gt;
Dan-dan 마음을 Dan-dan 뜨겁게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夢いっぱい叶えてみせる&lt;br /&gt;
유메 잇파이 카나에테 미세루&lt;br /&gt;
꿈을 잔뜩 이루어 보이겠어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan-dan ススム Dan-dan ハジケル&lt;br /&gt;
Dan-dan 스스무 Dan-dan 하지케루&lt;br /&gt;
Dan-dan 나아가 Dan-dan 터져나와&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hi hi,ススメ！まだまだLet's go!!　Hi hi,ススムヨ！)&lt;br /&gt;
(Hi hi, 스스메! 마다마다 Let's go!! Hi hi, 스스무요!)&lt;br /&gt;
(Hi hi, 나아가! 아직아직 Let's go!! Hi hi, 나아가자!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未来つかまえて！&lt;br /&gt;
미라이 츠카마에테!&lt;br /&gt;
미래를 붙잡아!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
人生気分で上下左右　運命ときに急展開&lt;br /&gt;
진세이 키분데 죠오게 사유우 운메이 토키니 큐우텐카이&lt;br /&gt;
인생은 기분으로 상하좌우 운명은 때때로 급전개&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最低↓最高↑最大↑最新↑&lt;br /&gt;
사이테이↓사이코오↑사이다이↑사이신↑&lt;br /&gt;
최저↓최고↑최대↑최신↑&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go! 遠くに Super jump!!&lt;br /&gt;
Let's go! 토오쿠니 Super jump!!&lt;br /&gt;
Let's go! 저 멀리 Super jump!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なんでだろうね不思議だよ&lt;br /&gt;
난데 다로오네 후시기다요&lt;br /&gt;
어째서일까 신기해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
楽しいと感じるこの時は&lt;br /&gt;
타노시이토 칸지루 코노 토키와&lt;br /&gt;
즐겁다고 느끼는 지금 이 때는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
瞬間のようで永遠のようだね&lt;br /&gt;
슌칸노 요오데 에이엔노 요오다네&lt;br /&gt;
순간인 듯 해도 영원한 것 같아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一緒に跳ぼう Dan-da-Dan-Dan!&lt;br /&gt;
잇쇼니 토보오 Dan-da-Dan-Dan!&lt;br /&gt;
함께 날아가자 Dan-da-Dan-Dan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大事だよ（なんだっけ？）ちいさな努力（そうだった！）&lt;br /&gt;
다이지다요 (난닷케?) 치이사나 도료쿠 (소오닷타!)&lt;br /&gt;
중요해 (뭐였지?) 자그마한 노력 (그랬지!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いまが好きで（愛なんだ？）ぶつかるんだ（そうなんだ！）&lt;br /&gt;
이마가 스키데 (아이난다?) 부츠카룬다 (소오난다!)&lt;br /&gt;
지금이 좋아서 (사랑이구나?) 부딪히는 거야 (그렇구나!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
勢いよくね（大胆に？）一生懸命（そうだった！）&lt;br /&gt;
이키오이 요쿠네 (다이탄니?) 잇쇼오켄메이 (소오닷타!)&lt;br /&gt;
기세 좋네 (대담하게?) 열심히 (그랬지!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
勢いつけて（大胆に？）一生懸命だ！&lt;br /&gt;
이키오이 츠케테 (다이탄니?) 잇쇼오켄메이다!&lt;br /&gt;
이 기세를 몰아서 (대담하게?) 열심히 하자!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと気持ちを分かりあいたくて&lt;br /&gt;
못토 키모치오 와카리 아이타쿠테&lt;br /&gt;
좀 더 이 기분을 서로 나누고 싶어서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
隣にいる君いつでもいっしょに&lt;br /&gt;
토나리니 이루 키미 이츠데모 잇쇼니&lt;br /&gt;
곁에 있는 너와 언제나 함께&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（いるから）いっしょがいいね（心配いらない All right?）&lt;br /&gt;
(이루카라) 잇쇼가 이이네 (심파이 이라나이 All right?)&lt;br /&gt;
(있으니까) 함께가 좋아 (걱정 따위 필요 없어 All right?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
はじまりのWonderful Stage&lt;br /&gt;
하지마리노 Wonderful Stage&lt;br /&gt;
시작의 Wonderful Stage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんな次の場所立つんだ&lt;br /&gt;
민나 츠기노 바쇼 타츤다&lt;br /&gt;
다들 다음 장소에 서는 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
めぐり逢う季節　新鮮な景色&lt;br /&gt;
메구리 아우 키세츠 신센나 케시키&lt;br /&gt;
돌고 도는 계절 신선한 풍경&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
胸はずむWonderful Stage&lt;br /&gt;
무네 하즈무 Wonderful Stage&lt;br /&gt;
가슴 벅차는 Wonderful Stage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕が目指すのはきれいな　遙か遠くの虹だから…さあ、出発だよ！&lt;br /&gt;
보쿠가 메자스노와 키레이나 하루카 토오쿠노 니지다카라…사아, 슛파츠다요!&lt;br /&gt;
내가 향하는 것은 아름다운, 아득히 머나먼 무지개니까…자, 출발이야!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wonderful…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wao! どうしようか？&lt;br /&gt;
Wao! 도오시요오카?&lt;br /&gt;
Wao! 어떡할까?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dreams Come True&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当然 Let's go! Three, two, one, ZERO!!&lt;br /&gt;
토오젠 Let's go! Three, two, one, ZERO!!&lt;br /&gt;
당연히 Let's go! Three, two, one, ZERO!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Life is wonder まだまだ Let's go!!&lt;br /&gt;
Life is wonder 마다마다 Let's go!!&lt;br /&gt;
Life is wonder 아직아직 Let's go!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Life is wonder Wonderful Rush&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと近くで語りあいたいな&lt;br /&gt;
못토 치카쿠데 카타리 아이타이나&lt;br /&gt;
좀 더 가까이에서 이야기 나누고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
頷いた君とどこまで走ろうか&lt;br /&gt;
우나즈이타 키미토 도코마데 하시로오카&lt;br /&gt;
끄덕여준 너와 어디까지 달려갈까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（果てまで）走ればいいさ（限界それなに？ No thank you, OK!）&lt;br /&gt;
(하테마데) 하시레바 이이사 (겐카이 소레 나니? No thank you, OK!)&lt;br /&gt;
(끝까지) 달리면 되는 거야 (한계 그게 뭐야? No thank you, OK!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh yeah （心配いらない All right!!）&lt;br /&gt;
Oh yeah (신파이 이라나이 All right!!)&lt;br /&gt;
Oh yeah (걱정 필요 없어 All right!!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
これからのWonderful Rush&lt;br /&gt;
코레카라노 Wonderful Rush&lt;br /&gt;
지금부터의 Wonderful Rush&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんな幸せになるため&lt;br /&gt;
민나 시아와세니 나루타메&lt;br /&gt;
모두 행복해지기 위해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
新しい世界　探しに行こうよ&lt;br /&gt;
아타라시이 세카이 사가시니 유코오요&lt;br /&gt;
새로운 세상을 찾으러 가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
迷ったらWonderful Rush&lt;br /&gt;
마욧타라 Wonderful Rush&lt;br /&gt;
망설여지면 Wonderful Rush&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕は輝きを信じて　遙か遠くの虹だけど　いつか手にする&lt;br /&gt;
보쿠와 카가야키오 신지테 하루카 토오쿠노 니지다케도 이츠카 테니 스루&lt;br /&gt;
나는 반짝임을 믿고서 아득히 머나먼 무지개지만 언젠가 손에 넣겠어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wonderful Stage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんな次の場所立つんだ&lt;br /&gt;
민나 츠기노 바쇼 타츤다&lt;br /&gt;
다들 다음 장소에 서는 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
めぐり逢う季節　新鮮な景色&lt;br /&gt;
메구리 아우 키세츠 신센나 케시키&lt;br /&gt;
돌고 도는 계절 신선한 풍경&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
胸はずむWonderful Stage&lt;br /&gt;
무네 하즈무 Wonderful Stage&lt;br /&gt;
가슴 벅차는 Wonderful Stage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
僕が目指すのはきれいな　遙か遠くの虹だから…さあ、出発だよ！&lt;br /&gt;
보쿠가 메자스노와 키레이나 하루카 토오쿠노 니지다카라…사아, 슛파츠다요!&lt;br /&gt;
내가 향하는 것은 아름다운, 아득히 머나먼 무지개니까…자, 출발이야!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan-dan ココロ Dan-dan アツク&lt;br /&gt;
Dan-dan 코코로 Dan-dan 아츠쿠&lt;br /&gt;
Dan-dan 마음을 Dan-dan 뜨겁게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夢いっぱい叶えてみせる&lt;br /&gt;
유메 잇파이 카나에테 미세루&lt;br /&gt;
꿈을 잔뜩 이루어 보이겠어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan-dan ススム Dan-dan ハジケル&lt;br /&gt;
Dan-dan 스스무 Dan-dan 하지케루&lt;br /&gt;
Dan-dan 나아가 Dan-dan 폭발한다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未来をしっかり見て！&lt;br /&gt;
미라이오 싯카리 미테!&lt;br /&gt;
미래를 똑바로 바라봐!||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[각주]&lt;br /&gt;
[include(틀:러브 라이브!)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[분류:2012년 노래]][[분류:러브라이브!/음악]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>	</entry>

	</feed>