날으는

자주 틀리는 국어 중 하나.

飛, fly의 의미를 가진 동사 "날다"에 현재형 관형 어미 을 붙일 때 ㄹ이 탈락되어 "나는"으로 써야 하며, "날으는"은 틀린 표현이다. 아마도 한국어에서 받침이 있을 때 '-으-'가 들어가는 데에서 착안한 표현으로 보이나, 관형 어미 은 '으는'꼴이 없으며(걷다→걷는) '-으-'꼴이 붙는 어미들도 ㄹ 받침에서는 '-으-'를 넣지 않는다. (젖다→젖으니 / 날다 → 나니)

  • 날으는 비행기(X) → 나는 비행기(O)
  • 날으다, 나르다(X) → 날다(O)
  • 날으는 킥(X) → 랄프 킥(O)

그러나 "나는"으로 쓸 경우 "나[我]는"과 표기 및 발음이 같아지고, 서로 의미를 혼동하여 중의적인 의미가 되어 버릴 우려가 큰 탓인지,[1] 실생활에서는 틀린 표현이라는 것을 알면서도 일부러 "날으는"이라고 쓰는 경우가 많다.(물론 모르고 쓰는 사람도 있겠지만) 이를테면 "나는 파일럿"라고 쓸 경우 파일럿이 날아간다는 의미인지 내가 파일럿이라는 의미인지를 구별하기 힘들다.

롤러코스터 타이쿤에서 날으는 롤러코스터(Flying Roller Coaster)로 번역되기도 했을 정도.

멀쩡한 단어 틀리게 쓰지 말고 비행한다고 하면 되잖아! 그런데 비행하는 새 이렇게 쓰는 것도 어색하다
  1. 참고로 이를 역으로 이용한 것이 하나로통신(현 SK브로드밴드)의 초고속인터넷 광고 "나는 ADSL"이었다. 스티브 유 나오던 그 광고.(...)