문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. ||||||||||<#288CFF> '''15일 연속 신곡 해금 이벤트 Summer Festa XG2+''' || || [[イバラノミチ|[[파일:attachment/イバラノミチ/ibara.jpg]]]] || [[たからもの#s-2|[[파일:attachment/たからもの/takaramono.jpg]]]] || [[Adverse Criticism|[[파일:attachment/Adverse Criticism/adverse.jpg]]]] || || [[우세오버도스#s-2|[[파일:attachment/우세오버도스/overdose.jpg]]]] || [[gloom|[[파일:attachment/gloom/gloom.jpg]]]] || [[Spiral Wind|[[파일:attachment/Spiral Wind/spiralwind.jpg]]]] || || [[no way...|[[파일:attachment/no way.../noway.jpg]]]] || [[나데시코메탈#s-3|[[파일:attachment/黒髪乱れし修羅となりて/kurokami.jpg]]]] || [[Come Back Alive|[[파일:attachment/Come Back Alive/comebackalive.jpg]]]] || || [[Around 40|[[파일:attachment/Around 40/around40.jpg]]]] || [[Sacred Oath#s-3|[[파일:attachment/Sacred Oath/sacredoath.jpg]]]] || [[明鏡止水#s-3.3|[[파일:attachment/명경지수/meikyo.jpg]]]] || || [[行き過ぎて後に|[[파일:attachment/行き過ぎて後に/yukisaki.jpg]]]] || [[REALIZE|[[파일:attachment/REALIZE/realize.jpg]]]] || [[Bangin' Breaks|[[파일:attachment/Bangin' Breaks/bangin.jpg]]]] || [목차] === 개요 === [[기타프릭스]] & [[드럼매니아]] XG2 수록곡 [[파일:attachment/イバラノミチ/ibara.jpg]] [youtube(HM7NCRBPz24)] ▲ 드럼 EXT [youtube(ljq7y1sCGJg)] ▲ 기타 표준 / 베이스 익스퍼트 |||||||||||||| [[GITADORA]] 난이도 체계 || || [[BPM]] |||||||||||||| 난이도 || ||<|4> 178 ||<|2> 기타 표준|| {{{#blue BASIC}}} || {{{#orange ADVANCED}}} || {{{#red EXTREME}}} || || {{{#blue 1.70}}} || {{{#orange 3.50}}} || {{{#red 5.40}}} || || 기타 베이스 || {{{#blue 2.10}}} || {{{#orange 3.30}}} || {{{#red 5.20}}} || || 드럼매니아 || {{{#blue 2.00}}} || {{{#orange 3.70}}} || {{{#red 6.20}}} || イバラノミチ(이바라노미치). 8월 15일부터 진행된 15일 연속 신곡 해금 이벤트 'Summer Festa XG2+' 1일차인 8월 15일 해금곡이다. 라이브포인트 4000 달성 시 해금된다. 작곡은 DAIHEI. 전작에서 [[太陽の花]](태양의 꽃)을 낸 이후 두번째 곡 제공이다. 다만 전작과는 달리 본인이 직접 보컬을 맡았다. 드럼와 기타 모두 특별할 것 없이 그냥저냥 레벨에 적절한 패턴이다. ~~도라 꿈나무의 스킬곡~~ 드럼엔 정박 베이스와 함께 튀어나오는 하이햇 연타 처리가, 기타엔 표준 쪽에서 조금씩 짧게 나오는 3연 속주가 주의할 부분. === 코멘트 & 가사 === >두번째 참가입니다. DAIHEI입니다. >이번은 의뢰를 받고 나서의 제작이었으므로, >어떤 악곡이 만들어질까, 스스로도 상상 할 수 없었습니다. (웃음) >···상상 할 수 없었지만, >상상 이상으로 뜨거워 질 수 있는 악곡이 태어났으므로, >참가시켜 주신 것, 매우 감사하고 있습니다. >KONAMI씨의 주문대로 제작을 진행하고 있었습니다만, >점점 곡을 완성하면서, 저의 컬러가 나오도록 해 버렸습니다. (웃음) >제작자의 바람이 저절로 곡에 반영되고 있으므로, >기타도라를 플레이 해 주신다면, 그 구상을 느낄 수 있을 거에요!! >마음에 들어 해 주신다면 더할 나위 없겠군요. {{|幼き頃に見てた 夢の続きは 오사나이코로니미테타 유메노츠즈키와 어렸을 적 보았던 꿈은 계속 이어져 大人になった僕の背を ずっと支えてる 오토나니낫타보쿠노세오 즈읏토사사에테루 어른이 된 나의 등을 계속 지탱하고 있어 リアルな時の中でまた 리아루나토키노나카데마타 현실적이기만 한 시간 속에서 「何が正しいの?」なんて そう問う 「나니가타다시이노? 」나응테 소오토우 「무엇이 올바른거야? 」라며 묻고는 해 君の手が 全てを包んでくれた 僕の目は 키미노테가 스베테오츠츠응데쿠레타 보쿠노메와 너의 손이 모든 걸 감싸주었어 나의 눈은 信じる強さを手に入れたんだ 신지루츠요사오테니이레타응다 믿는 강함을 손에 넣었던 거야 生きた日々は 限りなく君を支えて 이키테히비와 카기리나쿠키미오사사에테 살아온 날들은 어디까지도 너를 지탱해 いつでも 意味ある道を 이츠데모 이미아루미치오 언제라도 의미 있는 길을 探して 悩んで もがいて 사가시테 나야응데 모가이테 헤매고 괴로워하며 발버둥치고 辿り着いた先は 君が描いた未来 타도리츠이타사키와 키미가에가이타미라이 겨우 도달한 그 앞엔 네가 그린 미래 歩き続けて 光探して 未来の果てに 아루키츠즈게테 히카리사가시테 미라이노하테니 계속 걸어나가 빛을 찾아 미래의 끝에|}} イバラノミチ 문서로 돌아갑니다.