문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. * [[동음이의어·다의어/ㅁ]] [목차] == 만세(萬世) == 만(萬)은 높은 숫자라는 뜻이고, 세는 세대(generation)를 뜻한다. 아주 긴 세대동안, '영원에 가까울 만큼 대대로'의 뜻을 가진 말. 비슷한 뜻의 불교용어로 [[만겁]]이 있다. 예 : [[천년만세]] == 만세(萬歲) == === 감탄사 === 만세는 정말 기쁜 일이나 경사스러운 일이 일어났을 때 환호하는 말이거나 국가행사에서 국가나 지도자를 찬양할때 쓰는 말. 지구촌 공동으로 두손을 하늘 높이 올리는 몸짓(제스쳐)이 동반된다. [[미국]]과 [[영국]]에서는 허레이/후레이(Hurrah/Hooray), [[중국]]에서는 완쒜이(萬歲, wànsuì), [[일본]]에서는 [[반자이]](万歳, まんざい), [[프랑스]]에서는 비브(Vive), [[러시아]]에서는 [[우라]](Ура), [[독일]]에서는 비밧(Vivat) 등으로 표시된다. * --[[삼둥이|송만세]]-- * 만세삼창(萬歲三唱) * [[장수만세]] * [[대한민국]] 만세 --삼둥이-- --근데 진짜 이 감탄사를 그대로 따서 세 쌍둥이의 이름으로 지은 것이다-- --이름부터가 애국자-- * [[황제]] [[폐하]] 만세(Emperor Majesty Hurrah, 엠퍼러 메이저스티 허레이) * [[중화민국]] 만세(中華民國萬歲, 쭝훠민궈 완쑤이) * [[인민]] 만세(人民萬歲, 런민 완쑤이) * [[마오쩌둥|모 주석]] 만세(毛主席萬歲, 마오 주시 완쑤이) * [[덴노|천황]] 폐하 만세(天皇陛下万歳, 덴노 헤이카 반자이) * 러시아 국경일인 [[승리의 날]]에 '우라!'를 외치는 러시아군. [[http://en.wikipedia.org/wiki/File:%D0%A3%D1%80%D0%B0!.ogg|동영상]] === 집단 구호 === 그냥 [[시위]]를 하기 위해 모인 집단 혹은 군인들이 전쟁에서 돌격할 때도 '''만세'''라는 구호를 외친다. 해외에선 '10 thounds year' 이라는 단어로도 알려져 있고, 특히 '''미군'''이 20세기에 연이어 상대한 '''일본군(천황 폐하 만세), 북한군(김일성 수령님 만세), 중공군(마오쩌둥 주석 만세)'''들이 집단 돌진을 할 때 사용했던 구호로도 알려져 있다. 처음 접한 태평양 전쟁에서의 일본군의 구호가 가장 유명하다. * [[6월 10일|6·10]] 만세운동 * [[3.1운동|대한독립 만세]] (3·1 운동) * [[우리나라 만세]] * [[우라돌격]] * [[반자이 어택]] === 장수를 기원하는 축복어 === {{|천세(千歲)를 누리소셔 만세(萬歲)를 누리소셔 무쇠 기둥에 꼿 픠여 여름이 여러 따드리도록 누리소셔. 그 밧긔 억만세(億萬歲) 외(外)에 또 만세(萬歲)를 누리소셔.|}} - [[청구영언]](靑丘永言) 중에서 - ==== 동양 ==== 주로 [[왕]]이나 [[황제]]등의 [[높으신 분들]]에게 쓰이는 말. 중국문화의 영향권인 동아시아 국가들(한국, 중국, 일본)에서 흔히 발견된다. [[명절]]에 주변의 어르신들께 쓰는 '백년향수' 하십시오의 강화버전이고, '만수무강 하십시오'의 뜻과 같다. 만(萬)이라는 숫자의 의미에 [[무한]]이라는 뜻이 있기 때문에[* 예를 들면 만물(萬物)이라는 말의 뜻은 '세상의 온갖 것'.] '만살까지 살면 그 다음엔 죽어도 상관없다'라는 의미가 아니고 장생(長生) 혹은 영생(永生)을 축복하는 말이다. [[조선]]의 왕은 중국 때문에 황제라 칭할 수 없었고 공식 석상에서 황제보다 한 단계 낮춘 '[[천세]]'라는 말을 써야만 했지만, 어디까지나 말이 그렇다는 거지 비공식적으로는 잘만 만세를 불렀다. ~~[[외왕내제]]라는 말이 괜히 있는 게 아니다~~ [[터키]]에서도 비슷한 표현이 있는데, '''Padişahım çok yaşa!'''(파디샤흠 촉 야샤!) 가 그것이다. 직역하자면 '나의 황제(=파디샤)여 오래 사소서!' 정도 되며 신하나 백성들이 파디샤를 알현할때 두번 제창하는것이 원칙이었다[* 터키의 사극인 [[무흐테솀 유즈이을]]에서는 포고꾼이 [[쉴레이만 1세|새 황제]]의 즉위를 백성들에게 전하면서 이 말을 선창하며, 백성들은 그에 화답하는 장면이 나온다.]. 여기서 파생된 표현으로 '''Yaşasın!'''(야샤슨) 이나 '''Yaşa!'''(야샤)가 있는데, 이쪽은 영어의 hurray처럼 감탄사로 쓰이는중. ==== 서양 ==== 비슷한 말로 'Long live the King' 또는 'Long live the Emperor'이 있다. 정확히는 전자는 '[[천세]]', 후자가 만세에 가깝지만 보통 전자를 많이 쓰기 때문에 무난하다. 가장 오래된 기록은 1422년인데 [[프랑스]]의 '[[샤를 6세]]'가 죽고 [[샤를 7세]]가 왕위를 계승했을 때 '선왕의 죽음과 신왕의 즉위'를 알리는 말로서 선언되었다. “Le Roi est mort, vive le Roi!” = “The King is dead. Long live the King.” 이 말이 줄여서 'Long live the King'으로 쓰이며 뜻은 동양권의 만세(萬歲)와 같다. [[영국]]처럼 여왕의 경우에는 왕(King)을 여왕(Queen)으로 바꿔서 쓴다. --[[라이온 킹]]의 [[스카(라이온 킹)|스카]]가 [[무파사]]에게 하면 더이상 만세가 아니게 된다-- ==== 실제로 장수한 왕들 ==== [[실제로 장수한 왕들]] 항목 참조 == 다음 만화속세상의 줄임말 == * [[다음 만화속세상]] 문서 참조 --다 줄이면 [[다시 만난 세계]]도 다만세가 된다-- == [[야구]] [[야구용어|은어]] == 야구팬들 사이에서 [[야수]]가 플라이볼을 놓치는 [[에러]]가 터진 상황을 일컫는 은어. 플라이볼 수비 모션과 2번 항목 만세 제스쳐가 비슷하다는 점에 착안하여 탄생한 은어로 추정된다. 심지어 선수들 사이에서도 플라이볼 포구 미스를 의미하는 은어로 쓰이는 것 같다. [[http://sports.news.naver.com/sports/index.nhn?category=kbo&ctg=news&mod=read&office_id=144&article_id=0000119369|"만세 부르고, 알도 까고. 지난해 실책이란 실책은 다 해봤다."]] 비슷한 의미의 은어로 [[봉산탈춤]], '''[[히 드랍 더 볼]]'''이 있다. [[분류:동음이의어]] 만세 문서로 돌아갑니다.