문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. >Die Eule der Minerva beginnt erst mit der einbrechenden Dämmerung ihren Flug. ([[독일어]]) >(The owl of Minerva spreads its wings Only when the dusk falls.) ([[영어]]) [목차] == 개요 == [[독일]]의 철학자 [[헤겔]]이 그의 저서 《법철학의 원리》(Grundlinien der Philosophie des Rechts; 1820)에서 남긴 경구(警句). == 설명 == [[미네르바]]([[아테나]])는 지혜의 여신이며, 그의 [[부엉이]] 글라우쿠스(Glaucus)는 밤에도 깨어서 볼 수 있는 부엉이의 특성에서 지혜의 상징으로 받아들여져 왔다. 그러므로 미네르바의 부엉이가 황혼이 저물어야 날개를 편다는 의미는 [[철학]]은 앞날을 예측하는 것이 아니라, 어떤 현상이 일어난 뒤에야 비로소 역사적인 조건을 고찰하여 철학의 의미가 분명해질 수 있다는 것을 말한다. 혹은 황혼을 시간대에 대한 비유로 해석하여 '지혜와 철학이 본격적으로 필요할 때는 세상이 어둠에 휩싸이고 인간성이 사라져갈 때' 라는 해석도 있다. 이 의미를 응용하면 [[스노비즘]]을 공격하는 문구로도 써먹을 수 있다. '알기도 전에 그 입을 여는 것은 미네르바의 부엉이가 아니다.' 한편으로는 간혹 지혜롭다는 사람들이라는 것은 결국은 일이 벌어지고 나서야 떠드는 비겁한 작자라는 식으로 비꼬는 의미로 사용되기도 한다. --'미네르바의 부엉이는 뒷북을 친다.'-- == 기타 == 지금은 없어졌으나 서울 지하철 [[2호선]] [[신림동]] [[고시촌]]의 인문사회과 학전문서점 '그날이오면' 2층에 같은 이름의 [[카페]]가 있었다. 1980년대를 연상시키는 간판이 인상적이었으며, '미네르바'라고 불렸다. '그날이오면'에서 경영하고 있었는데, 2000년대 초반까지는 세미나 공간 등으로 사용되었으나 이후 없어지고 중국식 [[훠궈|샤브샤브]]집이 들어섰다가 닫고, 바가 생겼다가 다시 닫고, 현재는 커피숍이 운영중이다. [[분류:철학]][[분류:명언]] 미네르바의 부엉이는 황혼이 저물어야 그 날개를 편다 문서로 돌아갑니다.